د جملې کتاب

ps جینیټیک   »   bg Родителен падеж

99 [ نهه نوي ]

جینیټیک

جینیټیک

99 [деветдесет и девет]

99 [devetdeset i devet]

Родителен падеж

Roditelen padezh

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
زما د ملګرې پیشو котката на моята приятелка котката на моята приятелка 1
k-----a na-m-y--- pri-at--ka kotkata na moyata priyatelka
زما د ملګري سپی кучето на моя приятел кучето на моя приятел 1
ku--e----a--oy--p----t-l kucheto na moya priyatel
زما د ماشومانو لوبو играчките на моите деца играчките на моите деца 1
ig-ac--i-- n- moi-e -etsa igrachkite na moite detsa
دا زما د همکار کوټ دی. Това е палтото на моя колега. Това е палтото на моя колега. 1
T-va -----lt-to--- m--a ---e-a. Tova ye paltoto na moya kolega.
دا زما د همکار موټر دی. Това е колата на моята колежка. Това е колата на моята колежка. 1
To---y--k--at--na----a-a-kole---a. Tova ye kolata na moyata kolezhka.
دا زما د همکارانو کار دی. Това е работата на моите колеги. Това е работата на моите колеги. 1
T--- ---r---ta-a-n- -oit- -ol-g-. Tova ye rabotata na moite kolegi.
د کمیس بٹن مات شوی. Копчето на ризата се скъса. Копчето на ризата се скъса. 1
Ko----t- -- r-zata -e---y-a. Kopcheto na rizata se skysa.
د ګراج څخه کلی ورک شوی. Ключът на гаража го няма. Ключът на гаража го няма. 1
Kly-ch----a------h- g----am-. Klyuchyt na garazha go nyama.
د مشر کمپیوټر مات شوی. Компютърът на шефа е повреден. Компютърът на шефа е повреден. 1
K---y--yr-t n---hef- ---p-vre---. Kompyutyryt na shefa ye povreden.
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟ Кои са родителите на момичето? Кои са родителите на момичето? 1
Koi--- r----el-t- -a m-m--he-o? Koi sa roditelite na momicheto?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟ Как да стигна до къщата на твоите родители? Как да стигна до къщата на твоите родители? 1
K---d---ti-na do kys---at- na tvo--e-rod-teli? Kak da stigna do kyshchata na tvoite roditeli?
کور د کوڅې په پای کې دی. Къщата е в края на улицата. Къщата е в края на улицата. 1
Ky-h--at- ------ra----- ul-t-at-. Kyshchata ye v kraya na ulitsata.
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟ Как се казва столицата на Швейцария? Как се казва столицата на Швейцария? 1
Ka- se---zva-s-olit--ta-na---------r-ya? Kak se kazva stolitsata na Shveytsariya?
د کتاب عنوان څه دی؟ Какво е заглавието на книгата? Какво е заглавието на книгата? 1
Ka--o-y--zagl--ieto n- -ni----? Kakvo ye zaglavieto na knigata?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟ Как се казват децата на съседите? Как се казват децата на съседите? 1
Ka--se -az-a- --t--t- -a--y---it-? Kak se kazvat detsata na sysedite?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟ Кога е ваканцията на децата? Кога е ваканцията на децата? 1
K--a--e v----t--ya------det-ata? Koga ye vakantsiyata na detsata?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟ Кога е приемният час на лекаря? Кога е приемният час на лекаря? 1
K-ga y- -ri--n-----c-as n- ----ry-? Koga ye priemniyat chas na lekarya?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟ Какво е работното време на музея? Какво е работното време на музея? 1
Kak-o-ye--abo----o v-em-----mu---a? Kakvo ye rabotnoto vreme na muzeya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -