د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 1   »   bg Подчинени изречения с че 1

91 [ یو نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 1

د دې سره د ماتحت بندونه 1

91 [деветдесет и едно]

91 [devetdeset i yedno]

Подчинени изречения с че 1

[Podchineni izrecheniya s che 1]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
ښايي سبا هوا ښه وي. Времето утре може би ще е по-хубаво. Времето утре може би ще е по-хубаво. 1
Vr-m-t- ut-- -o----b---hche ----o--h--avo. Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
ته څنګه پوهېږې؟ Откъде знаете това? Откъде знаете това? 1
Otk-de--na-t- --va? Otkyde znaete tova?
زه هیله لرم چې ښه شي. Надявам се, че ще е по-хубаво. Надявам се, че ще е по-хубаво. 1
Na-y---m-s-,-c-e-shch--y- -o-kh-bavo. Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
هغه به خامخا راځي. Той непременно ще дойде. Той непременно ще дойде. 1
Toy-ne-re--n-o s-che d----. Toy nepremenno shche doyde.
ایا دا یقیناً دی؟ Сигурно ли е? Сигурно ли е? 1
Sigu-no li y-? Sigurno li ye?
زه پوهیږم چې هغه راځي. Зная, че ще дойде. Зная, че ще дойде. 1
Znay-, ch----c-e d--de. Znaya, che shche doyde.
هغه به خامخا زنګ ووهي. Той непременно ще звънне. Той непременно ще звънне. 1
T-y ne-r---nn- -h-h- zv----. Toy nepremenno shche zvynne.
رښتیا؟ Наистина ли? Наистина ли? 1
N--sti-a li? Naistina li?
زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي. Мисля, че ще звънне. Мисля, че ще звънне. 1
M----a--ch- sh--e z---n-. Mislya, che shche zvynne.
شراب زاړه وي. Виното сигурно е старо. Виното сигурно е старо. 1
V---to --g-rno ye -tar-. Vinoto sigurno ye staro.
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟ Знаете ли това със сигурност? Знаете ли това със сигурност? 1
Z--e---l- -ov------s---rn-st? Znaete li tova sys sigurnost?
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی. Предполагам, че е старо. Предполагам, че е старо. 1
P-ed-o--gam, --- -- --a-o. Predpolagam, che ye staro.
زموږ مشر ښه ښکاري. Нашият шеф изглежда добре. Нашият шеф изглежда добре. 1
Na--i--- sh-f -z--ezh-a-do-r-. Nashiyat shef izglezhda dobre.
ایا تاسو فکر کوئ ...؟ Намирате ли? Намирате ли? 1
Na--r-te l-? Namirate li?
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی. Намирам, че изглежда дори много добре. Намирам, че изглежда дори много добре. 1
Na-i------he--z-l-zh-- -o-- m--g---ob-e. Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.
مشر یقیناً یوه ملګرې لري. Шефът определено има приятелка. Шефът определено има приятелка. 1
S-e-y---pr-d---n- im- -r--ate-k-. Shefyt opredeleno ima priyatelka.
دوی واقعیا باور لري؟ Наистина ли мислите така? Наистина ли мислите така? 1
N-i--i---l--m-s--te--a--? Naistina li mislite taka?
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري. Твърде възможно е да има приятелка. Твърде възможно е да има приятелка. 1
T-------y--ozhn- y------m---riy-----a. Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -