د جملې کتاب

ps د یو څه کولو اجازه   »   bg мога / разрешено ми е / бива

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

73 [седемдесет и три]

73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива

moga / razresheno mi ye / biva

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ Можеш ли вече да караш кола? Можеш ли вече да караш кола? 1
M-z-e-- -----c-e -a karas- ---a? Mozhesh li veche da karash kola?
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ Можеш ли вече да пиеш алкохол? Можеш ли вече да пиеш алкохол? 1
M-----h-li --ch--da---e-- al-okhol? Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? 1
M---es--li---ch- -a--y---ash -am / --ma-- -huzhbi-a? Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
اجازه ورکړي мога / разрешено ми е / бива мога / разрешено ми е / бива 1
mo-a /-ra-r-s--n- m- y-----iva moga / razresheno mi ye / biva
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ Може ли да пушим тук? Може ли да пушим тук? 1
Mo--e-l- -a-pus-i- --k? Mozhe li da pushim tuk?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ Може ли да се пуши тук? Може ли да се пуши тук? 1
Moz-e-l- d--se-push---uk? Mozhe li da se pushi tuk?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ Може ли да се плаща с кредитна карта? Може ли да се плаща с кредитна карта? 1
Mozh---i--a s- p-as---a-s -red-----ka--a? Mozhe li da se plashcha s kreditna karta?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ Може ли да се плаща с чек? Може ли да се плаща с чек? 1
M---e -i--a-s- pl-sh-h- s -he-? Mozhe li da se plashcha s chek?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ Може ли да се плаща само в брой? Може ли да се плаща само в брой? 1
M--he----d- -e --a-h--a-sa-o - br--? Mozhe li da se plashcha samo v broy?
ایا زه تلیفون کولی شم؟ Може ли да се обадя по телефона? Може ли да се обадя по телефона? 1
Mo-h---i--a se ob-----po tele--n-? Mozhe li da se obadya po telefona?
یو څه پوښتنه کولی شم؟ Може ли да попитам нещо? Може ли да попитам нещо? 1
M-----l- da--op---m-ne--ch-? Mozhe li da popitam neshcho?
یو څه ووایم؟ Може ли да кажа нещо? Може ли да кажа нещо? 1
M-z-e li-d------a-ne--ch-? Mozhe li da kazha neshcho?
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. Той не може да спи в парка. Той не може да спи в парка. 1
To- -e m-zh- da sp- v --rka. Toy ne mozhe da spi v parka.
هغه په موټر کې خوب نشي کولی. Той не може да спи в колата. Той не може да спи в колата. 1
T----e ---he ---sp- v -o-ata. Toy ne mozhe da spi v kolata.
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. Той не може да спи на гарата. Той не може да спи на гарата. 1
T---ne moz-e ---spi----g-----. Toy ne mozhe da spi na garata.
ایا موږ کښینو؟ Може ли да седнем? Може ли да седнем? 1
Moz----- da s-dnem? Mozhe li da sednem?
ایا موږ مینو لرو؟ Може ли менюто? Може ли менюто? 1
Mo--- l--m------? Mozhe li menyuto?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ Може ли да платим поотделно? Може ли да платим поотделно? 1
M--h- ----a-pla----po-t-----? Mozhe li da platim pootdelno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -