د جملې کتاب

ps د یو څه کولو اجازه   »   bg мога / разрешено ми е / бива

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

73 [седемдесет и три]

73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива

[moga / razresheno mi ye / biva]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ Можеш ли вече да караш кола? Можеш ли вече да караш кола? 1
Mo------l- -e----d---ara-----l-? Mozhesh li veche da karash kola?
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ Можеш ли вече да пиеш алкохол? Можеш ли вече да пиеш алкохол? 1
Moz-e----i--e-h---a-pi--h al--kho-? Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? 1
M--he-h-l- vech--da-p---vash-sa- / -----v-c--z--in-? Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
اجازه ورکړي мога / разрешено ми е / бива мога / разрешено ми е / бива 1
mo-a-/ ra----h----m---e-/--iva moga / razresheno mi ye / biva
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ Може ли да пушим тук? Може ли да пушим тук? 1
M-zhe li-----ush---tu-? Mozhe li da pushim tuk?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ Може ли да се пуши тук? Може ли да се пуши тук? 1
M-z---li da--e -u--i ---? Mozhe li da se pushi tuk?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ Може ли да се плаща с кредитна карта? Може ли да се плаща с кредитна карта? 1
M-z-- -i -a-s--p--sh-ha-s--re-i--a--art-? Mozhe li da se plashcha s kreditna karta?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ Може ли да се плаща с чек? Може ли да се плаща с чек? 1
M-z-- ----a-s- -l-s-c-- s c--k? Mozhe li da se plashcha s chek?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ Може ли да се плаща само в брой? Може ли да се плаща само в брой? 1
M---e -- da -e-pl-s---- samo---bro-? Mozhe li da se plashcha samo v broy?
ایا زه تلیفون کولی شم؟ Може ли да се обадя по телефона? Може ли да се обадя по телефона? 1
Mozh- -i--a -----ad-- po-tel---na? Mozhe li da se obadya po telefona?
یو څه پوښتنه کولی شم؟ Може ли да попитам нещо? Може ли да попитам нещо? 1
M-z-e--- d- -o--t-----shcho? Mozhe li da popitam neshcho?
یو څه ووایم؟ Може ли да кажа нещо? Може ли да кажа нещо? 1
Mo--e--i----kaz-a-n-s----? Mozhe li da kazha neshcho?
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. Той не може да спи в парка. Той не може да спи в парка. 1
To- -e mo--e--a s-i v -----. Toy ne mozhe da spi v parka.
هغه په موټر کې خوب نشي کولی. Той не може да спи в колата. Той не може да спи в колата. 1
To--ne-m-----da---i-v -olat-. Toy ne mozhe da spi v kolata.
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. Той не може да спи на гарата. Той не може да спи на гарата. 1
Toy----mozh---a --i-n- g--a-a. Toy ne mozhe da spi na garata.
ایا موږ کښینو؟ Може ли да седнем? Може ли да седнем? 1
Mo----l--da s---e-? Mozhe li da sednem?
ایا موږ مینو لرو؟ Може ли менюто? Може ли менюто? 1
Moz---li----y--o? Mozhe li menyuto?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ Може ли да платим поотделно? Може ли да платим поотделно? 1
Mozh- -- -- pla--- pootdel--? Mozhe li da platim pootdelno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -