د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   bg аргументирам нещо 3

77 [ اووه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

77 [седемдесет и седем]

77 [sedemdeset i sedem]

аргументирам нещо 3

argumentiram neshcho 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
ته ولې کیک نه خورې؟ Защо не ядете тортата? Защо не ядете тортата? 1
Z-s---o ne--a-e---tort-t-? Zashcho ne yadete tortata?
زه باید وزن کموم. Трябва да отслабна. Трябва да отслабна. 1
T----va ------labna. Tryabva da otslabna.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم. Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. 1
A- -y-m- da y---am,-za-h-h--o-tr-a-v- d----s-ab-a. Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
ولې بیر نه څښئ؟ Защо не пиете бирата? Защо не пиете бирата? 1
Zashcho n---iet- bi-a--? Zashcho ne piete birata?
زه لاهم باید موټر چلوم. Трябва да шофирам. Трябва да шофирам. 1
Tr--bva--- ---fir-m. Tryabva da shofiram.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم. Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. 1
Az-n---a-d--y- -iy-- -as---o-o-tr-a----d--shof--am. Az nyama da ya piya, zashchoto tryabva da shofiram.
تاسو ولې کافی نه څښئ؟ Защо не пиеш кафето? Защо не пиеш кафето? 1
Za----- ne p-es--kafeto? Zashcho ne piesh kafeto?
هغه سړه ده. То е студено. То е студено. 1
T---e -t-d--o. To ye studeno.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی. Аз няма да го пия, защото е студено. Аз няма да го пия, защото е студено. 1
Az --am- da ---p--a,--ash-ho---ye-----eno. Az nyama da go piya, zashchoto ye studeno.
ته ولې چای نه څښې؟ Защо не пиеш чая? Защо не пиеш чая? 1
Zashc-o ----ie-h c-a--? Zashcho ne piesh chaya?
زه شکر نه لرم Нямам захар. Нямам захар. 1
N--m-m-zakh--. Nyamam zakhar.
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم. Аз няма да го пия, защото нямам захар. Аз няма да го пия, защото нямам захар. 1
A--nya-a-d- -o--iy-,---sh-hoto-nyama---akh--. Az nyama da go piya, zashchoto nyamam zakhar.
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟ Защо не ядете супата? Защо не ядете супата? 1
Zas--ho ne-y---t-------a? Zashcho ne yadete supata?
ما دوی ته امر نه دی کړی. Не съм я поръчвал / поръчвала. Не съм я поръчвал / поръчвала. 1
N--s----a por-----l --p-ryc-v-la. Ne sym ya porychval / porychvala.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی. Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. 1
A- nya-- -a y-----, z-----o-o -- sym -a --rychv-l-/ --r-chv-la. Az nyama da ya yam, zashchoto ne sym ya porychval / porychvala.
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟ Защо не ядете месото? Защо не ядете месото? 1
Z--h-ho--e -ad--e m--o-o? Zashcho ne yadete mesoto?
زه سبزی خور یم Вегетарианец съм. Вегетарианец съм. 1
V-g-t--iane-s---m. Vegetarianets sym.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم. Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. 1
A--ny-ma -a-go -am, z-shc-o-o---m----etaria---s. Az nyama da go yam, zashchoto sym vegetarianets.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -