د جملې کتاب

ps جینیټیک   »   be Родны склон

99 [ نهه نوي ]

جینیټیک

جینیټیک

99 [дзевяноста дзевяць]

99 [dzevyanosta dzevyats’]

Родны склон

Rodny sklon

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
زما د ملګرې پیشو кот маёй сяброўкі кот маёй сяброўкі 1
k---mae- s-abroukі kot maey syabroukі
زما د ملګري سپی сабака майго сябра сабака майго сябра 1
s--a-- --ygo ---bra sabaka maygo syabra
زما د ماشومانو لوبو цацкі маіх дзяцей цацкі маіх дзяцей 1
t---s----aіkh -z-a-s-y tsatskі maіkh dzyatsey
دا زما د همکار کوټ دی. Гэта паліто майго калегі. Гэта паліто майго калегі. 1
Geta p-lіto-may-- ----gі. Geta palіto maygo kalegі.
دا زما د همکار موټر دی. Гэта аўтамабіль маёй калегі. Гэта аўтамабіль маёй калегі. 1
G-t- --tamabіl’ ---y k-legі. Geta autamabіl’ maey kalegі.
دا زما د همکارانو کار دی. Гэта работа маіх калег. Гэта работа маіх калег. 1
G--a-----t---aі---k--eg. Geta rabota maіkh kaleg.
د کمیس بٹن مات شوی. Гузік ад кашулі адарваўся. Гузік ад кашулі адарваўся. 1
Gu--k----ka-h-lі-a-ar---sya. Guzіk ad kashulі adarvausya.
د ګراج څخه کلی ورک شوی. Ключ ад гаража прапаў. Ключ ад гаража прапаў. 1
Klyu----d--ar---a--r---u. Klyuch ad garazha prapau.
د مشر کمپیوټر مات شوی. Камп’ютэр начальніка няспраўны. Камп’ютэр начальніка няспраўны. 1
K-m-’yut-r--ac-al’n--a --asp---ny. Kamp’yuter nachal’nіka nyasprauny.
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟ Хто бацькі дзяўчынкі? Хто бацькі дзяўчынкі? 1
Kht--b-t--k- --y-u-h--kі? Khto bats’kі dzyauchynkі?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟ Як мне прайсці да дома яе бацькоў? Як мне прайсці да дома яе бацькоў? 1
Ya----e --a---sі ---d-m- -a-- --------? Yak mne praystsі da doma yaye bats’kou?
کور د کوڅې په پای کې دی. Дом стаіць у канцы вуліцы. Дом стаіць у канцы вуліцы. 1
Do- ---і----- -a-ts----l--sy. Dom staіts’ u kantsy vulіtsy.
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟ Як называецца сталіца Швейцарыі? Як называецца сталіца Швейцарыі? 1
Y---na-y-ae-s-sa -t---t-- S--ey-s--y-? Yak nazyvaetstsa stalіtsa Shveytsaryі?
د کتاب عنوان څه دی؟ Якая назва ў гэтай кнігі? Якая назва ў гэтай кнігі? 1
Y-k-ya-na-v----g---y knіgі? Yakaya nazva u getay knіgі?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟ Як зваць дзяцей суседзяў? Як зваць дзяцей суседзяў? 1
Yak--va-s’ ----------u-ed--a-? Yak zvats’ dzyatsey susedzyau?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟ Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы? Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы? 1
K-lі u dz-at--y-bu---s’-s----’n-----an-k-ly? Kalі u dzyatsey buduts’ shkol’nyya kanіkuly?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟ Калі ў доктара гадзіны прыёму? Калі ў доктара гадзіны прыёму? 1
Ka-і-- -ok-ara g---іn- -r-em-? Kalі u doktara gadzіny pryemu?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟ Якія гадзіны працы музея? Якія гадзіны працы музея? 1
Yak-y---ad-іny -----y m--ey-? Yakіya gadzіny pratsy muzeya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -