Slovníček fráz

sk Mesiace   »   mk Месеци

11 [jedenásť]

Mesiace

Mesiace

11 [единаесет]

11 [yedinayesyet]

Месеци

[Myesyetzi]

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina macedónčina Prehrať Viac
január јан--ри ј______ ј-н-а-и ------- јануари 0
ј-n--a-i ј_______ ј-n-o-r- -------- јanooari
február ф---уари ф_______ ф-в-у-р- -------- февруари 0
f-e-----ri f_________ f-e-r-o-r- ---------- fyevrooari
marec м--т м___ м-р- ---- март 0
m-rt m___ m-r- ---- mart
apríl а--ил а____ а-р-л ----- април 0
a-r-l a____ a-r-l ----- april
máj м-ј м__ м-ј --- мај 0
maј m__ m-ј --- maј
jún ју-и ј___ ј-н- ---- јуни 0
ј--ni ј____ ј-o-i ----- јooni
To je šesť mesiacov. Ов--с- ш-с------ц-. О__ с_ ш___ м______ О-а с- ш-с- м-с-ц-. ------------------- Ова се шест месеци. 0
O-- sy- s----t my-s---z-. O__ s__ s_____ m_________ O-a s-e s-y-s- m-e-y-t-i- ------------------------- Ova sye shyest myesyetzi.
Január, február, marec, јануа--,-ф----------ар-, ј_______ ф________ м____ ј-н-а-и- ф-в-у-р-, м-р-, ------------------------ јануари, февруари, март, 0
ј-no---i, fye-rooa-i, mart, ј________ f__________ m____ ј-n-o-r-, f-e-r-o-r-, m-r-, --------------------------- јanooari, fyevrooari, mart,
apríl, máj a jún. април----ј-- ----. а_____ м__ и ј____ а-р-л- м-ј и ј-н-. ------------------ април, мај и јуни. 0
april,-maј-i -oo-i. a_____ m__ i ј_____ a-r-l- m-ј i ј-o-i- ------------------- april, maј i јooni.
júl ј-ли ј___ ј-л- ---- јули 0
јo--i ј____ ј-o-i ----- јooli
august авг-ст а_____ а-г-с- ------ август 0
a--uoo-t a_______ a-g-o-s- -------- avguoost
september с-пт-м--и с________ с-п-е-в-и --------- септември 0
s---------i s__________ s-e-t-e-v-i ----------- syeptyemvri
október о---мври о_______ о-т-м-р- -------- октомври 0
o-to-v-i o_______ o-t-m-r- -------- oktomvri
november ноем--и н______ н-е-в-и ------- ноември 0
n--e--ri n_______ n-y-m-r- -------- noyemvri
december де-ем--и д_______ д-к-м-р- -------- декември 0
dye-yem--i d_________ d-e-y-m-r- ---------- dyekyemvri
To je tiež šesť mesiacov. Ов- с- -с-о та---ш----м-се-и. О__ с_ и___ т___ ш___ м______ О-а с- и-т- т-к- ш-с- м-с-ц-. ----------------------------- Ова се исто така шест месеци. 0
Ova s-- ---o-ta-a--h-es----e--etzi. O__ s__ i___ t___ s_____ m_________ O-a s-e i-t- t-k- s-y-s- m-e-y-t-i- ----------------------------------- Ova sye isto taka shyest myesyetzi.
Júl, august, september, ј-л-- -вгуст,-се--е-в-и ј____ а______ с________ ј-л-, а-г-с-, с-п-е-в-и ----------------------- јули, август, септември 0
јooli,--vg-----,---e---em-ri ј_____ a________ s__________ ј-o-i- a-g-o-s-, s-e-t-e-v-i ---------------------------- јooli, avguoost, syeptyemvri
október, november a december. окт-мв-и- н---ври---екем-р-. о________ н_______ д________ о-т-м-р-, н-е-в-и- д-к-м-р-. ---------------------------- октомври, ноември, декември. 0
o-to-vri, n--e-vri, -ye-ye---i. o________ n________ d__________ o-t-m-r-, n-y-m-r-, d-e-y-m-r-. ------------------------------- oktomvri, noyemvri, dyekyemvri.

Latinčina, živý jazyk?

V súčasnosti je najdôležitejším svetovým jazykom angličtina. Učí sa na celom svete a je úradným jazykom v mnohých krajinách. Predtým mala túto funkciu latinčina. Latinčinou pôvodne hovorili Latinovia. Boli to obyvatelia Latia, ktorého centrum bol Rím. S expanziou Rímskej ríše sa rozšíril aj tento jazyk. V antike bola latinčina materinským jazykom mnohých národov. Žili v Európe, Severnej Amerike a Prednej Ázii. Hovorená latinčina sa ale od klasickej latinčiny líšila. Bola nazývaná hovorovou, vulgárnou latinčinou. Na územiach ovládnutých Rímom existovalo mnoho dialektov. Z dialektov sa potom v stredoveku vyvinuli národné jazyky. Jazyky pochádzajúce z latinčiny sa nazývajú románske. Patrí k nim taliančina, španielčina či portugalčina. Základy v latinčine majú ale aj francúzština a rumunčina. Latina však nevymrela. Až do 19. storočia bola dôležitým obchodným jazykom. A dodnes zostala jazykom vzdelancov. Pre vedu je latinčina dôležitá i dnes. Veľa pojmov je totiž latinského pôvodu. Aj na školách sa latinčina stále učí ako cudzí jazyk. Znalosť latinčiny sa často vyžaduje na vysokých školách. Latinčina teda rozhodne nie je mŕtva, aj keď sa už nepoužíva pri rozprávaní. Dokonca latinčina už niekoľko rokov zažíva comeback. Počet ľudí, ktorí sa chcú učiť po latinsky, opäť stúpa. Ešte stále je kľúčom k jazyku a kultúre mnohých krajín. Takže naberte odvahu a naučte sa latinsky! Audaces fortuna adiuvat , odvážnym šťastie praje!