Slovníček fráz

sk Mesiace   »   mk Месеци

11 [jedenásť]

Mesiace

Mesiace

11 [единаесет]

11 [yedinayesyet]

Месеци

Myesyetzi

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina macedónčina Prehrať Viac
január ј---ари ј______ ј-н-а-и ------- јануари 0
ј--oo-ri ј_______ ј-n-o-r- -------- јanooari
február февр-а-и ф_______ ф-в-у-р- -------- февруари 0
f-e--ooari f_________ f-e-r-o-r- ---------- fyevrooari
marec март м___ м-р- ---- март 0
ma-t m___ m-r- ---- mart
apríl а-рил а____ а-р-л ----- април 0
a-r-l a____ a-r-l ----- april
máj мај м__ м-ј --- мај 0
m-ј m__ m-ј --- maј
jún ј-ни ј___ ј-н- ---- јуни 0
ј---i ј____ ј-o-i ----- јooni
To je šesť mesiacov. О-а -е--ес- --сеци. О__ с_ ш___ м______ О-а с- ш-с- м-с-ц-. ------------------- Ова се шест месеци. 0
Ov--sy- shye-t-m-e---t-i. O__ s__ s_____ m_________ O-a s-e s-y-s- m-e-y-t-i- ------------------------- Ova sye shyest myesyetzi.
Január, február, marec, ј------, -е--уа-и,-----, ј_______ ф________ м____ ј-н-а-и- ф-в-у-р-, м-р-, ------------------------ јануари, февруари, март, 0
ј------i,-fy---ooar-- -a-t, ј________ f__________ m____ ј-n-o-r-, f-e-r-o-r-, m-r-, --------------------------- јanooari, fyevrooari, mart,
apríl, máj a jún. а--и-, -ај и-ј-н-. а_____ м__ и ј____ а-р-л- м-ј и ј-н-. ------------------ април, мај и јуни. 0
apr--- --ј - ---n-. a_____ m__ i ј_____ a-r-l- m-ј i ј-o-i- ------------------- april, maј i јooni.
júl ј-ли ј___ ј-л- ---- јули 0
јooli ј____ ј-o-i ----- јooli
august а----т а_____ а-г-с- ------ август 0
a-gu--st a_______ a-g-o-s- -------- avguoost
september с-пт-мв-и с________ с-п-е-в-и --------- септември 0
s--ptye---i s__________ s-e-t-e-v-i ----------- syeptyemvri
október о--омври о_______ о-т-м-р- -------- октомври 0
oktomv-i o_______ o-t-m-r- -------- oktomvri
november ное-в-и н______ н-е-в-и ------- ноември 0
no-e--ri n_______ n-y-m-r- -------- noyemvri
december дек---ри д_______ д-к-м-р- -------- декември 0
d-e--e--ri d_________ d-e-y-m-r- ---------- dyekyemvri
To je tiež šesť mesiacov. Ов---е--с-о-т-ка--------сец-. О__ с_ и___ т___ ш___ м______ О-а с- и-т- т-к- ш-с- м-с-ц-. ----------------------------- Ова се исто така шест месеци. 0
Ov- sye ist- -ak--sh---t-m---yet-i. O__ s__ i___ t___ s_____ m_________ O-a s-e i-t- t-k- s-y-s- m-e-y-t-i- ----------------------------------- Ova sye isto taka shyest myesyetzi.
Júl, august, september, ј--и, ---ус---септе---и ј____ а______ с________ ј-л-, а-г-с-, с-п-е-в-и ----------------------- јули, август, септември 0
ј-oli--------st- s-ept-e-vri ј_____ a________ s__________ ј-o-i- a-g-o-s-, s-e-t-e-v-i ---------------------------- јooli, avguoost, syeptyemvri
október, november a december. окто-вр---но-мв-и, --к-мвр-. о________ н_______ д________ о-т-м-р-, н-е-в-и- д-к-м-р-. ---------------------------- октомври, ноември, декември. 0
o-to-v----n----vri,---e--emv--. o________ n________ d__________ o-t-m-r-, n-y-m-r-, d-e-y-m-r-. ------------------------------- oktomvri, noyemvri, dyekyemvri.

Latinčina, živý jazyk?

V súčasnosti je najdôležitejším svetovým jazykom angličtina. Učí sa na celom svete a je úradným jazykom v mnohých krajinách. Predtým mala túto funkciu latinčina. Latinčinou pôvodne hovorili Latinovia. Boli to obyvatelia Latia, ktorého centrum bol Rím. S expanziou Rímskej ríše sa rozšíril aj tento jazyk. V antike bola latinčina materinským jazykom mnohých národov. Žili v Európe, Severnej Amerike a Prednej Ázii. Hovorená latinčina sa ale od klasickej latinčiny líšila. Bola nazývaná hovorovou, vulgárnou latinčinou. Na územiach ovládnutých Rímom existovalo mnoho dialektov. Z dialektov sa potom v stredoveku vyvinuli národné jazyky. Jazyky pochádzajúce z latinčiny sa nazývajú románske. Patrí k nim taliančina, španielčina či portugalčina. Základy v latinčine majú ale aj francúzština a rumunčina. Latina však nevymrela. Až do 19. storočia bola dôležitým obchodným jazykom. A dodnes zostala jazykom vzdelancov. Pre vedu je latinčina dôležitá i dnes. Veľa pojmov je totiž latinského pôvodu. Aj na školách sa latinčina stále učí ako cudzí jazyk. Znalosť latinčiny sa často vyžaduje na vysokých školách. Latinčina teda rozhodne nie je mŕtva, aj keď sa už nepoužíva pri rozprávaní. Dokonca latinčina už niekoľko rokov zažíva comeback. Počet ľudí, ktorí sa chcú učiť po latinsky, opäť stúpa. Ešte stále je kľúčom k jazyku a kultúre mnohých krajín. Takže naberte odvahu a naučte sa latinsky! Audaces fortuna adiuvat , odvážnym šťastie praje!