И -ве -- -ај-нез.
И д__ с_ м_______
И д-е с- м-ј-н-з-
-----------------
И две со мајонез. 0 I ---e-s--m-----ez.I d___ s_ m________I d-y- s- m-ј-n-e-.-------------------I dvye so maјonyez.
И --и--о--ии со ---ен-к--ба- со--ен-.
И т__ п_____ с_ п____ к_____ с_ с____
И т-и п-р-и- с- п-ж-н к-л-а- с- с-н-.
-------------------------------------
И три порции со пржен колбас со сенф. 0 I t-i-po-t-------prʐ--n-kolb-s s----e-f.I t__ p______ s_ p_____ k_____ s_ s_____I t-i p-r-z-i s- p-ʐ-e- k-l-a- s- s-e-f-----------------------------------------I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.
С--а-е-л--да ја-е-е ист- -ака-и м-а--к---и-?
С_____ л_ д_ ј_____ и___ т___ и м___ к______
С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и м-а- к-о-и-?
--------------------------------------------
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? 0 S-katy-----da ј--y-t-- i--o t----i mlad-kr-mi--?S______ l_ d_ ј_______ i___ t___ i m___ k_____ ?S-k-t-e l- d- ј-d-e-y- i-t- t-k- i m-a- k-o-i- ?------------------------------------------------Sakatye li da јadyetye isto taka i mlad kromid ?
С-ка-е-л- -- -ад-т- ---- т-ка-и ----л- ---ка?
С_____ л_ д_ ј_____ и___ т___ и к_____ з_____
С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и к-с-л- з-л-а-
---------------------------------------------
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? 0 S-k-tye--- -- јadyet-e ---o--a-- i-k---e-a zy-l-a?S______ l_ d_ ј_______ i___ t___ i k______ z______S-k-t-e l- d- ј-d-e-y- i-t- t-k- i k-s-e-a z-e-k-?--------------------------------------------------Sakatye li da јadyetye isto taka i kisyela zyelka?
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Aj Vy máte radi kyslú kapustu?
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка?
Sakatye li da јadyetye isto taka i kisyela zyelka?
С--а-- ---д- ја--т----то--ака-и--е-а?
С_____ л_ д_ ј_____ и___ т___ и л____
С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и л-ќ-?
-------------------------------------
Сакате ли да јадете исто така и леќа? 0 S-katye-li -a---d---ye i-----aka i-l-ekj-?S______ l_ d_ ј_______ i___ t___ i l______S-k-t-e l- d- ј-d-e-y- i-t- t-k- i l-e-j-?------------------------------------------Sakatye li da јadyetye isto taka i lyekja?
Ј---- л- ис-- т--а -- --довол-тв--и-мо--о--?
Ј____ л_ и___ т___ с_ з__________ и м_______
Ј-д-ш л- и-т- т-к- с- з-д-в-л-т-о и м-р-о-и-
--------------------------------------------
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? 0 Јa-y-sh -i ------a---s--z-d-v---tvo i----ko--?Ј______ l_ i___ t___ s_ z__________ i m_______Ј-d-e-h l- i-t- t-k- s- z-d-v-l-t-o i m-r-o-i-----------------------------------------------Јadyesh li isto taka so zadovolstvo i morkovi?
Ј-д-ш ------о---ка--а-о-и-бр-кол-?
Ј____ л_ и___ т___ р___ и б_______
Ј-д-ш л- и-т- т-к- р-д- и б-о-о-и-
----------------------------------
Јадеш ли исто така радо и броколи? 0 Јa--es- l----t- tak--r--o-- -ro---i?Ј______ l_ i___ t___ r___ i b_______Ј-d-e-h l- i-t- t-k- r-d- i b-o-o-i-------------------------------------Јadyesh li isto taka rado i brokoli?
О-ож--аш--и -а-----ш-ис-о-т--а и-п--е---?
О_______ л_ д_ ј____ и___ т___ и п_______
О-о-а-а- л- д- ј-д-ш и-т- т-к- и п-п-р-и-
-----------------------------------------
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? 0 O-o-a--sh li-da-ј---e-h is-- --k--i -------i?O________ l_ d_ ј______ i___ t___ i p________O-o-a-a-h l- d- ј-d-e-h i-t- t-k- i p-p-e-k-?---------------------------------------------Oboʐavash li da јadyesh isto taka i pipyerki?
Väčšina jazykov, ktorými sa na svete hovorí, sú tónové.
U tónových jazykov je rozhodujúca výška tónov.
Tá určuje, aký význam má slovo alebo slabiky.
Tón je so slovom pevne spojený.
Väčšina jazykov, ktorými sa hovorí v Ázii, sú tónové.
Patrí k nim napríklad čínština, thajčina a vietnamčina.
Aj v Afrike je veľa tónových jazykov.
Mnohé domorodé jazyky Ameriky tiež patria k tónovým jazykom.
Indoeurópske jazyky obsahujú väčšinou len tonálne prvky.
Týka sa to napríklad švédčiny i srbčiny.
Počet tónových výšok sa v jednotlivých jazykoch líši.
V čínštine existujú štyri rôzne tóny.
Slabika
ma
môže mať aj štyri významy.
Znamená matka, konope, kôň a nadávať.
Zaujímavé je, že tónové jazyky majú vplyv aj na náš sluch.
Ukázali to štúdie týkajúce sa absolútneho sluchu.
Absolútny sluch je schopnosť presne určiť výšku tónu.
V Európe a Severnej Amerike sa absolútny sluch vyskytuje len zriedka.
Má ho menej ako 1 človek z 10 000.
U rodených Číňanov je tomu inak.
Tu má túto zvláštnu schopnosť 9-krát viac ľudí.
Ako malé deti sme mali absolútny sluch všetci.
Potrebujeme ho totiž, aby sme sa naučili správne hovoriť.
Bohužiaľ však ho väčšina ľudí zase stratí.
Výška tónov je samozrejme dôležitá aj v hudbe.
To platí najmä pre kultúry, ktoré hovoria tónovými jazykmi.
Tie musia melódiu veľmi presne dodržiavať.
Inak môže byť z krásnej milostnej piesne nezmyselný spev!