Môžete mi ostrihať vlasy?
Можете л--д- -е -о-ш--а-е?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
M-ʐye--e--i da -y--p-tshishatye?
M_______ l_ d_ m__ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Môžete mi ostrihať vlasy?
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Nie príliš na krátko, prosím.
Не ---м--гу-----к-, --л--.
Н_ п_______ к______ м_____
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
Ny--pr--m--g-o- -ratk-, molam.
N__ p__________ k______ m_____
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Nie príliš na krátko, prosím.
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Trochu kratšie, prosím.
М---у-по--атк-----л--.
М____ п________ м_____
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
Mal--o--ok------ -o---.
M_____ p________ m_____
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
Trochu kratšie, prosím.
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
Môžete vyvolať fotky?
М----е -и да-ги -а-в--т- сл-к---?
М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
Moʐyet-e l-----gui -----y-t---sliki--e?
M_______ l_ d_ g__ r_________ s________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Môžete vyvolať fotky?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Fotky sú na CD.
Ф---граф-и-- -е--- -D-- -о.
Ф___________ с_ н_ C_ – т__
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
F----ura-iitye-sye -a--D-–-t-.
F_____________ s__ n_ C_ – t__
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Fotky sú na CD.
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Fotky sú vo fotoaparáte.
Фото-р-ф-и-- -- в--кам--а-а.
Ф___________ с_ в_ к________
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
F-----ra--i--e--ye -o------rat-.
F_____________ s__ v_ k_________
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Fotky sú vo fotoaparáte.
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Môžete opraviť tie hodiny?
Мож--- л--д- г--п-пр--и-е-ч--------т?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
Mo--et-- ----- guo p--rav-ty- c-a---nikot?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c___________
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Môžete opraviť tie hodiny?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Sklo je rozbité.
Ста-лото е-ск--е-о.
С_______ е с_______
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
S------- y- s-rsh-e--.
S_______ y_ s_________
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
Sklo je rozbité.
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
Batéria je prázdna.
Ба--р-ј-т- --п----а.
Б_________ е п______
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
Baty--i--ta--- --azna.
B__________ y_ p______
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
Batéria je prázdna.
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
Môžete vyžehliť tú košeľu?
М-------и--- -а и-п---ате -о---а-а?
М_____ л_ д_ ј_ и________ к________
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
Mo-y-t-e--i -a-јa --p-egula--e -o--oo-a--?
M_______ l_ d_ ј_ i___________ k__________
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Môžete vyžehliť tú košeľu?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Môžete vyčistiť tie nohavice?
М-ж-те--- д---и--с--с--те па--а-о--те?
М_____ л_ д_ г_ и________ п___________
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
Mo--et-- li--- g-- --c-i--itye -a-ta---i---?
M_______ l_ d_ g__ i__________ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Môžete vyčistiť tie nohavice?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Môžete opraviť tie topánky?
М-ж--е л---а ----о-р-вите че-лите?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
Mo--e--e l- -a g-- --p--vit-e c--e-lity-?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c__________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Môžete opraviť tie topánky?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Môžete mi dať oheň?
М-ж-те--- -а--- --------ап--ка?
М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
Moʐyet---------m--d--yetye-za--l--?
M_______ l_ d_ m_ d_______ z_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Môžete mi dať oheň?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Máte zápalky alebo zapaľovač?
И-а-- --------т-и-- ---а---?
И____ л_ к_____ и__ з_______
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
I--t---li-k-br-- i-- -a----a?
I_____ l_ k_____ i__ z_______
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
Máte zápalky alebo zapaľovač?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
Máte popolník?
Им----ли---п-л---?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
I----e -i--yepy-l-i-?
I_____ l_ p__________
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
Máte popolník?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
Fajčíte cigary?
Пу-ите -- п--и?
П_____ л_ п____
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
Poos--t----i po-ri?
P________ l_ p_____
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
Fajčíte cigary?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
Fajčíte cigarety?
Пу------и-ц-г-ри?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
Poos------li tzi-ua-i?
P________ l_ t________
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
Fajčíte cigarety?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
Fajčíte fajku?
Пушит--л- луле?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
Poo-hity---i-lo-lye?
P________ l_ l______
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
Fajčíte fajku?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?