Môžete mi ostrihať vlasy?
М--ет- -и да -е----ш-ша-е?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
Mo--e-y--l---- --e p---his-----?
M_______ l_ d_ m__ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Môžete mi ostrihať vlasy?
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Nie príliš na krátko, prosím.
Н- -р---о-- к-а-к-,--ол--.
Н_ п_______ к______ м_____
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
Ny---rye----uoo-k-a-k---m----.
N__ p__________ k______ m_____
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Nie príliš na krátko, prosím.
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Trochu kratšie, prosím.
М-л-у -о----ко,-мо-ам.
М____ п________ м_____
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
M-lkoo-p-k----o, mo---.
M_____ p________ m_____
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
Trochu kratšie, prosím.
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
Môžete vyvolať fotky?
Мож-т------- г- -азви-те-с---ите?
М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
Mo-yet-e l---- gui r-zvi-et-e-sl---t--?
M_______ l_ d_ g__ r_________ s________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Môžete vyvolať fotky?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Fotky sú na CD.
Фо--гр-фии-е-се на--D –-то.
Ф___________ с_ н_ C_ – т__
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
Fot-g-rafii--e---e -a CD --t-.
F_____________ s__ n_ C_ – t__
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Fotky sú na CD.
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Fotky sú vo fotoaparáte.
Фото----и-те с--в- к--ера-а.
Ф___________ с_ в_ к________
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
F--ogur--i---e---e -o-ka-y--ata.
F_____________ s__ v_ k_________
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Fotky sú vo fotoaparáte.
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Môžete opraviť tie hodiny?
Мож-т---и д- -о -опра-и-- часо-н---т?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
M-ʐ-e-y--l--da -u--po--av-t-e -h-sovniko-?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c___________
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Môžete opraviť tie hodiny?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Sklo je rozbité.
Стак---о - --р-е-о.
С_______ е с_______
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
S---l----ye---rs--e-o.
S_______ y_ s_________
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
Sklo je rozbité.
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
Batéria je prázdna.
Б---ријата-е п-аз-а.
Б_________ е п______
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
Bat-er--a-a--e --a-n-.
B__________ y_ p______
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
Batéria je prázdna.
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
Môžete vyžehliť tú košeľu?
Може-е л- -а ја исп---ате--о-----а?
М_____ л_ д_ ј_ и________ к________
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
Mo-ye-y--l- d---------eg-la-y----shoo-ata?
M_______ l_ d_ ј_ i___________ k__________
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Môžete vyžehliť tú košeľu?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Môžete vyčistiť tie nohavice?
М--е----- да -и и--и-т-т- --н-а-оните?
М_____ л_ д_ г_ и________ п___________
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
M--y-t-e--i-----u- i---ist---e-p-n-a---i-y-?
M_______ l_ d_ g__ i__________ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Môžete vyčistiť tie nohavice?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Môžete opraviť tie topánky?
М-ж--е ли-д- -и -о---ви-- че--и-е?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
Moʐye-ye l- d---ui-po-r-v-t-- ---e-li--e?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c__________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Môžete opraviť tie topánky?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Môžete mi dať oheň?
М-жет- ли-да -и дад-те -ап---а?
М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
Moʐy-tye l--d- -- d---e-ye z-pa-ka?
M_______ l_ d_ m_ d_______ z_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Môžete mi dať oheň?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Máte zápalky alebo zapaľovač?
Имат--ли к-б-и---л- з-п----?
И____ л_ к_____ и__ з_______
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
I-at----- -ibr-t--l---ap-lka?
I_____ l_ k_____ i__ z_______
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
Máte zápalky alebo zapaľovač?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
Máte popolník?
И---- л--пеп-----?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
I----e li py--y-lnik?
I_____ l_ p__________
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
Máte popolník?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
Fajčíte cigary?
Пуш-те-----ури?
П_____ л_ п____
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
Poo-hi-y- -i-----i?
P________ l_ p_____
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
Fajčíte cigary?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
Fajčíte cigarety?
П--ите--и-ц--ари?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
P---hit---l- -zi--a-i?
P________ l_ t________
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
Fajčíte cigarety?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
Fajčíte fajku?
П---------луле?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
P-o---ty---i--o--ye?
P________ l_ l______
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
Fajčíte fajku?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?