Môžete mi ostrihať vlasy?
Може----и--а-м-----шиш-те?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
M----ty- l- ------ -ots---h-ty-?
M_______ l_ d_ m__ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Môžete mi ostrihať vlasy?
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Nie príliš na krátko, prosím.
Не-п-ем-о-у---атк-, м----.
Н_ п_______ к______ м_____
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
N-e ---e-noguo- kr---o------m.
N__ p__________ k______ m_____
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Nie príliš na krátko, prosím.
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Trochu kratšie, prosím.
М---- п-к-ат-о----лам.
М____ п________ м_____
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
M--k-o-----at-o- mola-.
M_____ p________ m_____
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
Trochu kratšie, prosím.
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
Môžete vyvolať fotky?
М-ж--е -и--а -и р------е-сл---т-?
М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
M--y-ty---i ---g-- -azv--e-ye s---i-y-?
M_______ l_ d_ g__ r_________ s________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Môžete vyvolať fotky?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Fotky sú na CD.
Фотогра----е с- на -- - -о.
Ф___________ с_ н_ C_ – т__
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
F-t--u-afii-ye--y--na--D-- t-.
F_____________ s__ n_ C_ – t__
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Fotky sú na CD.
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Fotky sú vo fotoaparáte.
Ф-т--рафи--е--е--- -ам----а.
Ф___________ с_ в_ к________
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
F--og-r--i-t-e---e -- ka--e--t-.
F_____________ s__ v_ k_________
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Fotky sú vo fotoaparáte.
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Môžete opraviť tie hodiny?
Може-е -и -а г--------ите-ч--ов-и---?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
M-ʐye-y- l--da-g-- ---r-----e--h----niko-?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c___________
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Môžete opraviť tie hodiny?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Sklo je rozbité.
Ста----- е скр-е-о.
С_______ е с_______
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
Sta-l--o--- sk-s--en-.
S_______ y_ s_________
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
Sklo je rozbité.
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
Batéria je prázdna.
Ба--р---т- ----а--а.
Б_________ е п______
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
Batye--ј--a--e ----n-.
B__________ y_ p______
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
Batéria je prázdna.
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
Môžete vyžehliť tú košeľu?
Можете ли-д- ---испеглате кошу-ат-?
М_____ л_ д_ ј_ и________ к________
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
Mo---t-e l---a ј----p--g--a-ye -os-oolata?
M_______ l_ d_ ј_ i___________ k__________
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Môžete vyžehliť tú košeľu?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Môžete vyčistiť tie nohavice?
М-ж-те--- -а -- -с-и---т- -ан---он---?
М_____ л_ д_ г_ и________ п___________
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
M--y-ty-----da gui-is----t-tye-pa--a----ty-?
M_______ l_ d_ g__ i__________ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Môžete vyčistiť tie nohavice?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Môžete opraviť tie topánky?
М---те-----а--и---пра---е-чевли--?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
M---et-- l- -- ----p---av-t-- -h-ev-ity-?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c__________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Môžete opraviť tie topánky?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Môžete mi dať oheň?
М-ж--е ---да ми да-е-е--а-а-к-?
М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
M-ʐye-ye-l--da -- -ady------a-alk-?
M_______ l_ d_ m_ d_______ z_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Môžete mi dať oheň?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Máte zápalky alebo zapaľovač?
И---- -и-к-б--т ил- -ап---а?
И____ л_ к_____ и__ з_______
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
Imat-- l---i--it--l- --p-lk-?
I_____ l_ k_____ i__ z_______
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
Máte zápalky alebo zapaľovač?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
Máte popolník?
Им--е ли п----ник?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
Im-t-- ---p---yeln--?
I_____ l_ p__________
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
Máte popolník?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
Fajčíte cigary?
П-шите-ли пу--?
П_____ л_ п____
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
Po-s--tye-li --o-i?
P________ l_ p_____
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
Fajčíte cigary?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
Fajčíte cigarety?
Пуш--е -и ---ари?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
P---h-ty--l-----g--ri?
P________ l_ t________
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
Fajčíte cigarety?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
Fajčíte fajku?
Пу-ит--л- --л-?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
Po-s----- -i---o---?
P________ l_ l______
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
Fajčíte fajku?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?