Jablkovú šťavu, prosím.
Е-е---ок--д----олк-, м---м.
Е___ с__ о_ ј_______ м_____
Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м-
---------------------------
Еден сок од јаболко, молам.
0
Y-dy-- ----od-ј-b-----------.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
Jablkovú šťavu, prosím.
Еден сок од јаболко, молам.
Yedyen sok od јabolko, molam.
Limonádu, prosím.
Една-л---над-,-мо-ам.
Е___ л________ м_____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-м-
---------------------
Една лимонада, молам.
0
Y-d---lim--a-a, --la-.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
Limonádu, prosím.
Една лимонада, молам.
Yedna limonada, molam.
Paradajkovú šťavu, prosím.
Е--- со- ----ома-и--мо-а-.
Е___ с__ о_ д______ м_____
Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м-
--------------------------
Еден сок од домати, молам.
0
Y-d--n s-- od-d---ti---olam.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
Paradajkovú šťavu, prosím.
Еден сок од домати, молам.
Yedyen sok od domati, molam.
Prosím si pohár červeného vína.
Ја- ---с---л-/-са-ал- --н--------рв-но в-н-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
0
Ј-- bi--a--- - --k-l- --dn--c-as-a--zrvye-o ----.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Prosím si pohár červeného vína.
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Prosím si pohár bieleho vína.
Ја- би-са--л-----ка-а-едн-----а--ел- вин-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
0
Јa---i-saka- /-----l---e-n- c----- bye-o-vi--.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Prosím si pohár bieleho vína.
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Prosím si fľašu šampanského.
Ја--б- -а--л - ---ала-ед-- --ш- ш--па--ко.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
0
Јa-----sa--l-- --kal- -e----sh-shye---am-a---o.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
Prosím si fľašu šampanského.
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
Máš rád(rada) ryby?
С---- л- -иб-?
С____ л_ р____
С-к-ш л- р-б-?
--------------
Сакаш ли риба?
0
S-k-s---------?
S_____ l_ r____
S-k-s- l- r-b-?
---------------
Sakash li riba?
Máš rád(rada) ryby?
Сакаш ли риба?
Sakash li riba?
Máš rád (rada) hovädzie mäso?
Са-аш -и ----дс-------?
С____ л_ г_______ м____
С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-?
-----------------------
Сакаш ли говедско месо?
0
S-------- gu-v---sk-----so?
S_____ l_ g_________ m_____
S-k-s- l- g-o-y-d-k- m-e-o-
---------------------------
Sakash li guovyedsko myeso?
Máš rád (rada) hovädzie mäso?
Сакаш ли говедско месо?
Sakash li guovyedsko myeso?
Máš rád (rada) bravčové mäso?
С------и--ви-с-о--е--?
С____ л_ с______ м____
С-к-ш л- с-и-с-о м-с-?
----------------------
Сакаш ли свинско месо?
0
Saka-h--i-s-----o myeso?
S_____ l_ s______ m_____
S-k-s- l- s-i-s-o m-e-o-
------------------------
Sakash li svinsko myeso?
Máš rád (rada) bravčové mäso?
Сакаш ли свинско месо?
Sakash li svinsko myeso?
Dám si niečo bez mäsa.
Јас-би-с--ал / --к--а ----о --- -е--.
Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-.
-------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
0
Јa---i-s-----/ -a-a----ye--t---y-z-myeso.
Ј__ b_ s____ / s_____ n______ b___ m_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o b-e- m-e-o-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
Dám si niečo bez mäsa.
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
Dám si zeleninovú misu.
Ја- -и ---а- -----а----д-- -и-и-а со-----нч-к.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-.
----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
0
Јa---i--a-al - -a-a-a-------c--ni-- so-z-elyen---ok.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c______ s_ z____________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-i-i-a s- z-e-y-n-h-o-.
----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
Dám si zeleninovú misu.
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
Dám si niečo, čo sa nepripravuje dlho.
Ј-с--и---кал /-с--ала неш-о, шт- -е тр-- -о-го.
Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о-
-----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
0
Ј---bi-----l-/ -ak-la n---ht-,----- --e -ra-- ---g-o.
Ј__ b_ s____ / s_____ n_______ s___ n__ t____ d______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o- s-t- n-e t-a-e d-l-u-.
-----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
Dám si niečo, čo sa nepripravuje dlho.
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
Prosíte si to s ryžou?
Г----ка-е------а-со о-и-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ о____
Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-?
-------------------------
Го сакате ли ова со ориз?
0
Guo sa-at-e l--ov---- or-z?
G__ s______ l_ o__ s_ o____
G-o s-k-t-e l- o-a s- o-i-?
---------------------------
Guo sakatye li ova so oriz?
Prosíte si to s ryžou?
Го сакате ли ова со ориз?
Guo sakatye li ova so oriz?
Prosíte si to s cestovinami?
Г- -а--те ли-о-------е--е-ини?
Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________
Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и-
------------------------------
Го сакате ли ова со тестенини?
0
Gu--sak-tye -i--va -- ty-s-yen-n-?
G__ s______ l_ o__ s_ t___________
G-o s-k-t-e l- o-a s- t-e-t-e-i-i-
----------------------------------
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
Prosíte si to s cestovinami?
Го сакате ли ова со тестенини?
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
Prosíte si to so zemiakmi?
Г--сак-т--л---ва-с- ---п-р-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______
Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и-
----------------------------
Го сакате ли ова со компири?
0
G-- -ak-t-e--- ova-so --m-ir-?
G__ s______ l_ o__ s_ k_______
G-o s-k-t-e l- o-a s- k-m-i-i-
------------------------------
Guo sakatye li ova so kompiri?
Prosíte si to so zemiakmi?
Го сакате ли ова со компири?
Guo sakatye li ova so kompiri?
To mi nechutí.
О----- -и е--ку---.
О__ н_ м_ е в______
О-а н- м- е в-у-н-.
-------------------
Ова не ми е вкусно.
0
O-- --e m---e --o---o.
O__ n__ m_ y_ v_______
O-a n-e m- y- v-o-s-o-
----------------------
Ova nye mi ye vkoosno.
To mi nechutí.
Ова не ми е вкусно.
Ova nye mi ye vkoosno.
Jedlo je studené.
Ј-дење-- - студе-о.
Ј_______ е с_______
Ј-д-њ-т- е с-у-е-о-
-------------------
Јадењето е студено.
0
Ј-dye---to-ye -toody--o.
Ј_________ y_ s_________
Ј-d-e-y-t- y- s-o-d-e-o-
------------------------
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
Jedlo je studené.
Јадењето е студено.
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
To som si neobjednal.
Ј-с---а-не--- -----а-.
Ј__ о__ н_ г_ н_______
Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в-
----------------------
Јас ова не го нарачав.
0
Јa----- ny----o na-a--av.
Ј__ o__ n__ g__ n________
Ј-s o-a n-e g-o n-r-c-a-.
-------------------------
Јas ova nye guo narachav.
To som si neobjednal.
Јас ова не го нарачав.
Јas ova nye guo narachav.