Kde je autobusová zastávka?
-ي- م--ف-ال-----؟
___ م___ ا_______
-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة-
------------------
أين موقف الحافلة؟
0
ay-a -a------l-afi--?
a___ m_____ a________
a-n- m-w-i- a-h-f-l-?
---------------------
ayna mawqif alhafila?
Kde je autobusová zastávka?
أين موقف الحافلة؟
ayna mawqif alhafila?
Ktorý autobus ide do centra?
أي- ح---- تسير---ى -ر--------ن-؟
___ ح____ ت___ إ__ م___ ا_______
-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------------
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
0
ayt---fil- -a-ir-i-la- ma---z-alm--in--?
a__ h_____ t____ i____ m_____ a_________
a-t h-f-l- t-s-r i-l-a m-r-a- a-m-d-n-t-
----------------------------------------
ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
Ktorý autobus ide do centra?
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
Ktorou linkou musím ísť?
أ- -ط --------س--له؟
__ خ_ ع__ أ_ أ______
-ي خ- ع-ي أ- أ-ت-ل-؟
---------------------
أي خط علي أن أستقله؟
0
a----at ealay----ast-q----?
a_ k___ e____ a_ a_________
a- k-a- e-l-y a- a-t-q-l-h-
---------------------------
ay khat ealay an astaqiluh?
Ktorou linkou musím ísť?
أي خط علي أن أستقله؟
ay khat ealay an astaqiluh?
Musím prestúpiť?
-----ي-تبد-- ال-افل-؟
__ ع__ ت____ ا_______
-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
----------------------
هل علي تبديل الحافلة؟
0
ha--------t---il a-h-f---?
h__ e____ t_____ a________
h-l e-l-y t-b-i- a-h-f-l-?
--------------------------
hal ealay tabdil alhafila?
Musím prestúpiť?
هل علي تبديل الحافلة؟
hal ealay tabdil alhafila?
Kde musím prestúpiť?
أ-- ي-ب-ت-د-ل-------ة؟
___ ي__ ت____ ا_______
-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
-----------------------
أين يجب تبديل الحافلة؟
0
a-na ----bu tab-i--alh--i--?
a___ y_____ t_____ a________
a-n- y-j-b- t-b-i- a-h-f-l-?
----------------------------
ayna yajibu tabdil alhafila?
Kde musím prestúpiť?
أين يجب تبديل الحافلة؟
ayna yajibu tabdil alhafila?
Koľko stojí cestovný lístok?
---ثم-----ذك--؟
__ ث__ ا_______
-م ث-ن ا-ت-ك-ة-
----------------
كم ثمن التذكرة؟
0
kam-t-a-a--al-a-hk-ra-?
k__ t_____ a___________
k-m t-a-a- a-t-d-k-r-t-
-----------------------
kam thaman altadhkirat?
Koľko stojí cestovný lístok?
كم ثمن التذكرة؟
kam thaman altadhkirat?
Koľko zastávok je to ešte do centra?
ك- -د- ا---ط-----ى -ركز--ل-دي-ة؟
__ ع__ ا______ ح__ م___ ا_______
-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------------
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
0
k---e--ad a-m-hata--ha--a---r-a--alm-----t?
k__ e____ a________ h____ m_____ a_________
k-m e-d-d a-m-h-t-t h-t-a m-r-a- a-m-d-n-t-
-------------------------------------------
kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
Koľko zastávok je to ešte do centra?
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
Tu musíte vystúpiť.
ي-ب-عل-ك --ن----م- ه-ا.
ي__ ع___ ا_____ م_ ه___
ي-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ه-ا-
-----------------------
يجب عليك النزول من هنا.
0
y-j-b- e-lay- ------l -i- h-na.
y_____ e_____ a______ m__ h____
y-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n h-n-.
-------------------------------
yajibu ealayk alnuzul min huna.
Tu musíte vystúpiť.
يجب عليك النزول من هنا.
yajibu ealayk alnuzul min huna.
Musíte vystúpiť vzadu.
يت-------ك-ال-ز-- من-ا-خل-.
ي____ ع___ ا_____ م_ ا_____
ي-و-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ا-خ-ف-
---------------------------
يتوجب عليك النزول من الخلف.
0
y-taj--- -a--y- -ln-----min al-h-lf.
y_______ e_____ a______ m__ a_______
y-t-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n a-k-a-f-
------------------------------------
yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
Musíte vystúpiť vzadu.
يتوجب عليك النزول من الخلف.
yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
Ďalšie metro príde o 5 minút.
ا-م--- -ل-ا---سي------ خم- دقائ-.
ا_____ ا_____ س___ ب__ خ__ د_____
ا-م-ر- ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق-
---------------------------------
المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق.
0
al--t-u-altt----s-yasi- ---d kh-ms daqa-iq.
a______ a______ s______ b___ k____ d_______
a-m-t-u a-t-a-i s-y-s-l b-e- k-a-s d-q-y-q-
-------------------------------------------
almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
Ďalšie metro príde o 5 minút.
المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق.
almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
Ďalšia električka príde o 10 minút.
ا--ر-م---تا----ت-ل---د عش- -قا--.
ا_____ ا_____ س___ ب__ ع__ د_____
ا-ت-ا- ا-ت-ل- س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق-
---------------------------------
الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق.
0
a---a-a--altta-- sas-l-bae- es-r d-q-yiq.
a_______ a______ s____ b___ e___ d_______
a-t-a-a- a-t-a-i s-s-l b-e- e-h- d-q-y-q-
-----------------------------------------
alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
Ďalšia električka príde o 10 minút.
الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق.
alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
Ďalší autobus príde o 15 minút.
الحاف-- ال-الية ست-ل-بعد ---ة-----د---ة.
_______ ا______ س___ ب__ خ___ ع__ د_____
-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة-
-----------------------------------------
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
0
alhaf---- a--t-l-at s-sil-ba-d--h-ms-- --hr da--qa-.
a________ a________ s____ b___ k______ e___ d_______
a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-s-l b-e- k-a-s-t e-h- d-q-q-t-
----------------------------------------------------
alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
Ďalší autobus príde o 15 minút.
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
Kedy ide posledné metro?
م-ى--غ--- -ل-ت-- ----ي-؟
م__ ي____ ا_____ ا______
م-ى ي-ا-ر ا-م-ر- ا-أ-ي-؟
------------------------
متى يغادر المترو الأخير؟
0
ma-a----g-a-i- a-m---u--l-k-i-?
m____ y_______ a______ a_______
m-t-a y-g-a-i- a-m-t-u a-a-h-r-
-------------------------------
mataa yughadir almitru alakhir?
Kedy ide posledné metro?
متى يغادر المترو الأخير؟
mataa yughadir almitru alakhir?
Kedy ide posledná električka?
متى-----ر ا-ت-ام ----ير؟
م__ ي____ ا_____ ا______
م-ى ي-ا-ر ا-ت-ا- ا-أ-ي-؟
------------------------
متى يغادر الترام الأخير؟
0
ma--- -----dir--ltt-----a-a---r?
m____ y_______ a_______ a_______
m-t-a y-g-a-i- a-t-a-a- a-a-h-r-
--------------------------------
mataa yughadir alttaram alakhir?
Kedy ide posledná električka?
متى يغادر الترام الأخير؟
mataa yughadir alttaram alakhir?
Kedy ide posledný autobus?
مت- --اد- -لحا--- ا-أ--رة؟
م__ ت____ ا______ ا_______
م-ى ت-ا-ر ا-ح-ف-ة ا-أ-ي-ة-
--------------------------
متى تغادر الحافلة الأخيرة؟
0
m-ta---ughadi---lhaf--a- --ak-i-at?
m____ t_______ a________ a_________
m-t-a t-g-a-i- a-h-f-l-t a-a-h-r-t-
-----------------------------------
mataa tughadir alhafilat alakhirat?
Kedy ide posledný autobus?
متى تغادر الحافلة الأخيرة؟
mataa tughadir alhafilat alakhirat?
Máte cestovný lístok?
هل ل--- ت--ر-؟
ه_ ل___ ت_____
ه- ل-ي- ت-ك-ة-
--------------
هل لديك تذكرة؟
0
hal-l--a-k----hkir--?
h__ l_____ t_________
h-l l-d-y- t-d-k-r-t-
---------------------
hal ladayk tadhkirat?
Máte cestovný lístok?
هل لديك تذكرة؟
hal ladayk tadhkirat?
Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny.
ت---ة- - لا، لي--ل-ي------.
ت_____ - ل__ ل__ ل__ و_____
ت-ك-ة- - ل-، ل-س ل-ي و-ح-ة-
---------------------------
تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة.
0
ta--k---t- ----- -ay- lad-ya w--i-a--n.
t_________ - l__ l___ l_____ w_________
t-d-k-r-t- - l-, l-y- l-d-y- w-h-d-t-n-
---------------------------------------
tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny.
تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة.
tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
Potom musíte zaplatiť pokutu.
--- --ي- د-ع-غ-ا-ة.
___ ع___ د__ غ_____
-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة-
--------------------
إذن عليك دفع غرامة.
0
idh-n e----- da-e -----a-.
i____ e_____ d___ g_______
i-h-n e-l-y- d-f- g-r-m-t-
--------------------------
idhan ealayk dafe ghramat.
Potom musíte zaplatiť pokutu.
إذن عليك دفع غرامة.
idhan ealayk dafe ghramat.