písať
ي--ب
ي____
ي-ت-
-----
يكتب
0
y-kt-b
y_____
y-k-a-
------
yaktab
Písal list.
-- -تب رسا-ة-
__ ك__ ر______
-و ك-ب ر-ا-ة-
---------------
هو كتب رسالة.
0
h--kutib --sala-a.
h_ k____ r________
h- k-t-b r-s-l-t-.
------------------
hw kutib risalata.
Písal list.
هو كتب رسالة.
hw kutib risalata.
A ona písala pohľadnicu.
----كت-- -طاق-.
___ ك___ ب______
-ه- ك-ب- ب-ا-ة-
-----------------
وهي كتبت بطاقة.
0
wh- -atab- bit-qat-.
w__ k_____ b________
w-i k-t-b- b-t-q-t-.
--------------------
whi katabt bitaqata.
A ona písala pohľadnicu.
وهي كتبت بطاقة.
whi katabt bitaqata.
čítať
يق--
ي____
ي-ر-
-----
يقرأ
0
yaqra
y____
y-q-a
-----
yaqra
Ćítal časopis.
----ر- -ج--.
__ ق__ م_____
-و ق-أ م-ل-.-
--------------
هو قرأ مجلة.
0
hw-qar- m-j-ata.
h_ q___ m_______
h- q-r- m-j-a-a-
----------------
hw qara mujlata.
Ćítal časopis.
هو قرأ مجلة.
hw qara mujlata.
A ona čítala knihu.
--- -رأت -ت-باً-
___ ق___ ك______
-ه- ق-أ- ك-ا-ا-.-
------------------
وهي قرأت كتاباً.
0
w-i q-r---kt----n.
w__ q____ k_______
w-i q-r-t k-a-a-n-
------------------
whi qarat ktabaan.
A ona čítala knihu.
وهي قرأت كتاباً.
whi qarat ktabaan.
vziať, zobrať
ي--ذ
ي___
ي-خ-
----
يأخذ
0
ya--udh
y______
y-k-u-h
-------
yakhudh
vziať, zobrať
يأخذ
yakhudh
Vzal si cigaretu.
--------يجا--.
__ أ__ س_______
-و أ-ذ س-ج-ر-.-
----------------
هو أخذ سيجارة.
0
h- -a-ha-- ------r---.
h_ '______ s__________
h- '-k-a-h s-y-j-r-t-.
----------------------
hw 'akhadh sayujarata.
Vzal si cigaretu.
هو أخذ سيجارة.
hw 'akhadh sayujarata.
Vzala si kúsok čokolády.
وهي أ--ت قط-- --كو--.
___ أ___ ق___ ش_______
-ه- أ-ذ- ق-ع- ش-ك-ل-.-
-----------------------
وهي أخذت قطعة شوكولا.
0
wh----kh--hat q-t-ata-------ul-na.
w__ '________ q_______ s__________
w-i '-k-i-h-t q-t-a-a- s-u-k-l-n-.
----------------------------------
whi 'ukhidhat qiteatan shuukulana.
Vzala si kúsok čokolády.
وهي أخذت قطعة شوكولا.
whi 'ukhidhat qiteatan shuukulana.
On bol neverný, ale ona bola verná.
ه--كان---- -خ--- أما -ي-----ت -خل--.
__ ك__ غ__ م____ أ__ ه_ ف____ م______
-و ك-ن غ-ر م-ل-، أ-ا ه- ف-ا-ت م-ل-ة-
--------------------------------------
هو كان غير مخلص، أما هي فكانت مخلصة.
0
hw -a- -----ma--l-si-,--am-a -i -a-an-t----h----t--.
h_ k__ g___ m_________ '____ h_ f______ m___________
h- k-n g-y- m-k-l-s-n- '-m-a h- f-k-n-t m-k-l-s-t-n-
----------------------------------------------------
hw kan ghyr makhlasin, 'amaa hi fakanat mukhlisatan.
On bol neverný, ale ona bola verná.
هو كان غير مخلص، أما هي فكانت مخلصة.
hw kan ghyr makhlasin, 'amaa hi fakanat mukhlisatan.
On bol lenivý, ale ona bola usilovná.
هو كان ---لاً،-أ-ا ه------- م-ت-د--
__ ك__ ك_____ أ__ ه_ ف____ م_______
-و ك-ن ك-و-ا-، أ-ا ه- ف-ا-ت م-ت-د-.-
-------------------------------------
هو كان كسولاً، أما هي فكانت مجتهدة.
0
h---a--k--la--,-'ama- hi-f---n-t --j-a--d--a.
h_ k__ k_______ '____ h_ f______ m___________
h- k-n k-w-a-n- '-m-a h- f-k-n-t m-j-a-i-a-a-
---------------------------------------------
hu kan kswlaan, 'amaa hi fakanat mujtahidata.
On bol lenivý, ale ona bola usilovná.
هو كان كسولاً، أما هي فكانت مجتهدة.
hu kan kswlaan, 'amaa hi fakanat mujtahidata.
On bol chudobný, ale ona bola bohatá.
ه- --ن-ف-يرا-، --- -ي -كان- غني--
__ ك__ ف_____ أ__ ه_ ف____ غ_____
-و ك-ن ف-ي-ا-، أ-ا ه- ف-ا-ت غ-ي-.-
-----------------------------------
هو كان فقيراً، أما هي فكانت غنية.
0
hu-ka- -qyra-----am-a--- --k--a--ghan--ta.
h_ k__ f_______ '____ h_ f______ g________
h- k-n f-y-a-n- '-m-a h- f-k-n-t g-a-i-t-.
------------------------------------------
hu kan fqyraan, 'amaa hi fakanat ghaniata.
On bol chudobný, ale ona bola bohatá.
هو كان فقيراً، أما هي فكانت غنية.
hu kan fqyraan, 'amaa hi fakanat ghaniata.
Nemal peniaze, ale dlhy.
ل- ي-- --يه ما-- و---ا د----
__ ي__ ل___ م___ و____ د_____
-م ي-ن ل-ي- م-ل- و-ن-ا د-و-.-
------------------------------
لم يكن لديه مال، وإنما ديون.
0
l-m--a--- l----h---l-n---a-i-nam---u--w--.
l__ y____ l_____ m_____ w________ d_______
l-m y-k-n l-d-y- m-l-n- w-'-i-a-a d-y-w-a-
------------------------------------------
lam yakun ladayh malin, wa'iinama duyuwna.
Nemal peniaze, ale dlhy.
لم يكن لديه مال، وإنما ديون.
lam yakun ladayh malin, wa'iinama duyuwna.
Nemal šťastie, ale smolu.
لم --- م--و---- وإن---م-حوسا-.
__ ي__ م______ و____ م_______
-م ي-ن م-ظ-ظ-ً- و-ن-ا م-ح-س-ً-
--------------------------------
لم يكن محظوظاً، وإنما منحوساً.
0
lam y--un m--w-aan, w-'--n-m- ----s--n.
l__ y____ m________ w________ m________
l-m y-k-n m-z-z-a-, w-'-i-a-a m-h-s-a-.
---------------------------------------
lam yakun mhzwzaan, wa'iinama mnhwsaan.
Nemal šťastie, ale smolu.
لم يكن محظوظاً، وإنما منحوساً.
lam yakun mhzwzaan, wa'iinama mnhwsaan.
Nemal úspech, ale neúspech.
-- ي-------اً،-وإ--ا ف-ش-اً-
__ ي__ ن_____ و____ ف______
-م ي-ن ن-ج-ا-، و-ن-ا ف-ش-ا-.-
------------------------------
لم يكن ناجحاً، وإنما فاشلاً.
0
l-- -a-u--najh-a-,-w-'i--am---ashl---.
l__ y____ n_______ w________ f________
l-m y-k-n n-j-a-n- w-'-i-a-a f-s-l-a-.
--------------------------------------
lam yakun najhaan, wa'iinama fashlaan.
Nemal úspech, ale neúspech.
لم يكن ناجحاً، وإنما فاشلاً.
lam yakun najhaan, wa'iinama fashlaan.
Nebol spokojný, ale nespokojný.
ل- -كن م--و---- ----ا -ست-ء--.
__ ي__ م______ و____ م_______
-م ي-ن م-ر-ر-ً- و-ن-ا م-ت-ء-ً-
--------------------------------
لم يكن مسروراً، وإنما مستاءاً.
0
l-- ----n-msrwra----w--ii---- m-ta'-an.
l__ y____ m________ w________ m________
l-m y-k-n m-r-r-a-, w-'-i-a-a m-t-'-a-.
---------------------------------------
lam yakun msrwraan, wa'iinama msta'aan.
Nebol spokojný, ale nespokojný.
لم يكن مسروراً، وإنما مستاءاً.
lam yakun msrwraan, wa'iinama msta'aan.
Nebol šťastný, ale nešťastný.
-م--كن-س----ً------- -ا---ً-
__ ي__ س_____ و____ ي______
-م ي-ن س-ي-ا-، و-ن-ا ي-ئ-ا-.-
------------------------------
لم يكن سعيداً، وإنما يائساً.
0
lam--aku- se-daan,-w-'--n-----aysaa-.
l__ y____ s_______ w________ y_______
l-m y-k-n s-y-a-n- w-'-i-a-a y-y-a-n-
-------------------------------------
lam yakun seydaan, wa'iinama yaysaan.
Nebol šťastný, ale nešťastný.
لم يكن سعيداً، وإنما يائساً.
lam yakun seydaan, wa'iinama yaysaan.
Nebol sympatický, ale nesympatický.
---ي---ظريف-ً،----م- ثقيل--لظل.
__ ي__ ظ_____ و____ ث___ ا_____
-م ي-ن ظ-ي-ا-، و-ن-ا ث-ي- ا-ظ-.-
---------------------------------
لم يكن ظريفاً، وإنما ثقيل الظل.
0
la---a--n--r-----, wa--in--a t----l alzal-.
l__ y____ z_______ w________ t_____ a______
l-m y-k-n z-y-a-n- w-'-i-a-a t-a-i- a-z-l-.
-------------------------------------------
lam yakun zryfaan, wa'iinama thaqil alzala.
Nebol sympatický, ale nesympatický.
لم يكن ظريفاً، وإنما ثقيل الظل.
lam yakun zryfaan, wa'iinama thaqil alzala.