Kde je autobusová zastávka?
---ت--------وس--جاست-
_______ ا_____ ک______
-ی-ت-ا- ا-و-و- ک-ا-ت-
-----------------------
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
0
ee------ o--bo-s-ko---st?-
________ o______ k__________
-e-t-a-h o-o-o-s k-j-a-t--
-----------------------------
eestgaah otoboos kojaast?
Kde je autobusová zastávka?
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
eestgaah otoboos kojaast?
Ktorý autobus ide do centra?
کد-م -تو------ --ک----- می-ر-د-
____ ا_____ ب_ م___ ش__ م______
-د-م ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
---------------------------------
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
--d--m --o-----b- m-r-az s-----m--roo----
______ o______ b_ m_____ s____ m__________
-o-a-m o-o-o-s b- m-r-a- s-a-r m---o-d--
-------------------------------------------
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
Ktorý autobus ide do centra?
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
Ktorou linkou musím ísť?
-د-م خ--(-ه ا-و-وسی- باید-سوا--شو-؟
____ خ_ (__ ا_______ ب___ س___ ش____
-د-م خ- (-ه ا-و-و-ی- ب-ی- س-ا- ش-م-
-------------------------------------
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
0
koda---kht (-h---tobo-s-----ayad--a-aa--sho-m-
______ k__ (___ o________ b_____ s_____ s________
-o-a-m k-t (-h- o-o-o-s-) b-a-a- s-v-a- s-o-m--
--------------------------------------------------
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
Ktorou linkou musím ísť?
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
Musím prestúpiť?
با-د ا---و--ع-ض -ن--
____ ا_____ ع__ ک____
-ا-د ا-و-و- ع-ض ک-م-
----------------------
باید اتوبوس عوض کنم؟
0
-a-yad-otobo-- a-az -------
______ o______ a___ k________
-a-y-d o-o-o-s a-a- k-n-m--
------------------------------
baayad otoboos avaz konam?
Musím prestúpiť?
باید اتوبوس عوض کنم؟
baayad otoboos avaz konam?
Kde musím prestúpiť?
-ج---ا-- اتو-و--را ع-ض-کنم-
___ ب___ ا_____ ر_ ع__ ک____
-ج- ب-ی- ا-و-و- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------------
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
0
k-jaa baa-a- o---o-s -----az k-n-m?-
_____ b_____ o______ r_ a___ k________
-o-a- b-a-a- o-o-o-s r- a-a- k-n-m--
---------------------------------------
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
Kde musím prestúpiť?
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
Koľko stojí cestovný lístok?
ق-مت-یک--لیط چ-د--ست؟
____ ی_ ب___ چ__ ا____
-ی-ت ی- ب-ی- چ-د ا-ت-
-----------------------
قیمت یک بلیط چند است؟
0
-h--m-t-y-- ---it--h-nd ast?
_______ y__ b____ c____ a______
-h-y-a- y-k b-l-t c-a-d a-t--
--------------------------------
gheymat yek belit chand ast?
Koľko stojí cestovný lístok?
قیمت یک بلیط چند است؟
gheymat yek belit chand ast?
Koľko zastávok je to ešte do centra?
تا م--ز --ر-چند--ی-ت-ا- --ت؟
__ م___ ش__ چ__ ا______ ا____
-ا م-ک- ش-ر چ-د ا-س-گ-ه ا-ت-
------------------------------
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
0
---mar-az----hr---a-d -e--g-ah-a--?-
__ m_____ s____ c____ e_______ a______
-a m-r-a- s-a-r c-a-d e-s-g-a- a-t--
---------------------------------------
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
Koľko zastávok je to ešte do centra?
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
Tu musíte vystúpiť.
----بای---ین-- پیاد--ش--د-
___ ب___ ا____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا-ن-ا پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------
شما باید اینجا پیاده شوید.
0
s-omaa baa------nj-- ---aa-e- sh--i--
______ b_____ e_____ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- e-n-a- p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
Tu musíte vystúpiť.
شما باید اینجا پیاده شوید.
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
Musíte vystúpiť vzadu.
--ا ---د ---قس-- ع-ب ما-ین---اد---و-د-
___ ب___ ا_ ق___ ع__ م____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا- ق-م- ع-ب م-ش-ن پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------------------
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
0
s--m-a ---ya---- -he-ma- --ha- maa--in----aadeh--h-vi-.-
______ b_____ a_ g______ a____ m______ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- a- g-e-m-t a-h-b m-a-h-n p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------------------------
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
Musíte vystúpiť vzadu.
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
Ďalšie metro príde o 5 minút.
م-ر-ی-(-ی-می--) بع-- 5--ق-ق- --گ-----آید-
_____ (________ ب___ 5 د____ د___ م______
-ت-و- (-ی-م-ن-) ب-د- 5 د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-------------------------------------------
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
0
m-t----------n---badi---d-gh-g-e--di--r-mi-a---.-
______ (________ b___ 5 d________ d____ m__________
-e-r-i (-i-m-n-) b-d- 5 d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
----------------------------------------------------
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
Ďalšie metro príde o 5 minút.
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
Ďalšia električka príde o 10 minút.
-را-وای ب-د--1---ق-قه-------ی-ی-.
_______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ر-م-ا- ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
------------------------------------
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
0
---am---ye bad--10 d-gh--h-- -igar-m----i---
__________ b___ 1_ d________ d____ m__________
-r-a-v-a-e b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
-----------------------------------------------
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
Ďalšia električka príde o 10 minút.
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
Ďalší autobus príde o 15 minút.
ا----س ب-دی--5-د---- د-گر --آید-
______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ت-ب-س ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-----------------------------------
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
0
--o---s ---i--5 --gh-g-eh--iga- ---ae--.-
_______ b___ 1_ d________ d____ m__________
-t-b-o- b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
--------------------------------------------
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
Ďalší autobus príde o 15 minút.
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
Kedy ide posledné metro?
-خر-ن---ر- -----م---)------کت-می---؟
_____ م___ (_________ ک_ ح___ م______
-خ-ی- م-ر- (-ی-ز-ی-ی- ک- ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------------
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت میکند؟
0
a---a-in---t-o--zir---ini--k-i h-rka-----k---d?
________ m____ (__________ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n m-t-o (-i-z-m-n-) k-i h-r-a- m---o-a-?--
---------------------------------------------------
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
Kedy ide posledné metro?
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت میکند؟
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
Kedy ide posledná električka?
آ-رین---ا--ا -ی--ر-ت--ی----؟
_____ ت_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ت-ا-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
0
aak-ari---r-amvaa-----h-r--t--i---na--
________ t_______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n t-a-m-a- k-i h-r-a- m---o-a-?--
------------------------------------------
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
Kedy ide posledná električka?
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
Kedy ide posledný autobus?
---ی- -ت--و- -----کت----ک-د؟
_____ ا_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ا-و-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
0
aa---r---o-ob--- kei-harka---i--ona--
________ o______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n o-o-o-s k-i h-r-a- m---o-a-?--
-----------------------------------------
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
Kedy ide posledný autobus?
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
Máte cestovný lístok?
ش-ا-ب--- -ا--د؟
___ ب___ د______
-م- ب-ی- د-ر-د-
-----------------
شما بلیط دارید؟
0
-h-ma---el-t -a---d---
______ b____ d_________
-h-m-a b-l-t d-a-i-?--
------------------------
shomaa belit daarid?
Máte cestovný lístok?
شما بلیط دارید؟
shomaa belit daarid?
Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny.
ب-ی-؟ نه--دا---
_____ ن_ ن______
-ل-ط- ن- ن-ا-م-
-----------------
بلیط؟ نه ندارم.
0
-elit- n-h -----ram--
______ n__ n___________
-e-i-? n-h n-d-a-a-.--
------------------------
belit? neh nadaaram.
Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny.
بلیط؟ نه ندارم.
belit? neh nadaaram.
Potom musíte zaplatiť pokutu.
پ--ب--- ج-یم----ر----د.
__ ب___ ج____ ب_________
-س ب-ی- ج-ی-ه ب-ر-ا-ی-.-
-------------------------
پس باید جریمه بپردازید.
0
pas -a---- j-rimeh-be-a---azi----
___ b_____ j______ b______________
-a- b-a-a- j-r-m-h b-p-r-a-z-d--
-----------------------------------
pas baayad jarimeh bepardaazid.
Potom musíte zaplatiť pokutu.
پس باید جریمه بپردازید.
pas baayad jarimeh bepardaazid.