Jezikovni vodič

sl Pridevnik 2   »   af Byvoeglike naamwoorde 2

79 [devetinsedemdeset]

Pridevnik 2

Pridevnik 2

79 [nege en sewentig]

Byvoeglike naamwoorde 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina afrikanščina Igraj Več
Na sebi imam (Oblečeno imam] modro obleko. E- -ra -n-blo- r-k. E_ d__ ’_ b___ r___ E- d-a ’- b-o- r-k- ------------------- Ek dra ’n blou rok. 0
Na sebi imam (Oblečeno imam] rdečo obleko. Ek-d----n r--i -ok. E_ d__ ’_ r___ r___ E- d-a ’- r-o- r-k- ------------------- Ek dra ’n rooi rok. 0
Na sebi imam (Oblečeno imam] zeleno obleko. Ek-d-a--n -r-e- -ok. E_ d__ ’_ g____ r___ E- d-a ’- g-o-n r-k- -------------------- Ek dra ’n groen rok. 0
Kupil(a] bom črno torbico. Ek koo- -n-sw--t --k. E_ k___ ’_ s____ s___ E- k-o- ’- s-a-t s-k- --------------------- Ek koop ’n swart sak. 0
Kupil(a] bom eno rjavo torbico. Ek -oo--’--b-u-n-sak. E_ k___ ’_ b____ s___ E- k-o- ’- b-u-n s-k- --------------------- Ek koop ’n bruin sak. 0
Kupil(a] bom belo torbico. Ek k--- ’n-w-t-s--. E_ k___ ’_ w__ s___ E- k-o- ’- w-t s-k- ------------------- Ek koop ’n wit sak. 0
Potrebujem nov avto. Ek-he---n-nu-- m-tor-n---g. E_ h__ ’_ n___ m____ n_____ E- h-t ’- n-w- m-t-r n-d-g- --------------------------- Ek het ’n nuwe motor nodig. 0
Potrebujem hiter avto. E- he- -n v---i-e m-tor-no-i-. E_ h__ ’_ v______ m____ n_____ E- h-t ’- v-n-i-e m-t-r n-d-g- ------------------------------ Ek het ’n vinnige motor nodig. 0
Potrebujem udoben avto. E- --t -n-ge---fli-------r ---ig. E_ h__ ’_ g_________ m____ n_____ E- h-t ’- g-r-e-l-k- m-t-r n-d-g- --------------------------------- Ek het ’n gerieflike motor nodig. 0
Tam zgoraj stanuje stara gospa. D--r--o -oon -n -------. D___ b_ w___ ’_ o_ v____ D-a- b- w-o- ’- o- v-o-. ------------------------ Daar bo woon ’n ou vrou. 0
Tam zgoraj stanuje debela gospa. D--- bo--oon-’- dik-/---- vro-. D___ b_ w___ ’_ d__ / v__ v____ D-a- b- w-o- ’- d-k / v-t v-o-. ------------------------------- Daar bo woon ’n dik / vet vrou. 0
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. Da-r-on--- -o-- ’- --u-kier--e---ou. D___ o____ w___ ’_ n__________ v____ D-a- o-d-r w-o- ’- n-u-k-e-i-e v-o-. ------------------------------------ Daar onder woon ’n nuuskierige vrou. 0
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi] ljudje. On---ast--was-g-w- -en-e. O__ g____ w__ g___ m_____ O-s g-s-e w-s g-w- m-n-e- ------------------------- Ons gaste was gawe mense. 0
Naši gostje so bili vljudni ljudje. On--g-----w-- hof--ke---b--e---- -e--e. O__ g____ w__ h______ / b_______ m_____ O-s g-s-e w-s h-f-i-e / b-l-e-d- m-n-e- --------------------------------------- Ons gaste was hoflike / beleefde mense. 0
Naši gostje so bili zanimivi ljudje. O-- -a--e was --t-re-sa--e -e--e. O__ g____ w__ i___________ m_____ O-s g-s-e w-s i-t-r-s-a-t- m-n-e- --------------------------------- Ons gaste was interessante mense. 0
Imam ljubke otroke. Ek---t-l-ewe--ind---. E_ h__ l____ k_______ E- h-t l-e-e k-n-e-s- --------------------- Ek het liewe kinders. 0
Toda sosedje imajo nesramne otroke. M-----ie------het-stou-e k------. M___ d__ b___ h__ s_____ k_______ M-a- d-e b-r- h-t s-o-t- k-n-e-s- --------------------------------- Maar die bure het stoute kinders. 0
So vaši otroci pridni? I----k----r- ---t? I_ u k______ s____ I- u k-n-e-s s-e-? ------------------ Is u kinders soet? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -