| Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko. |
Об----на -ъм в-синя--о--я.
О_______ с__ в с___ р_____
О-л-ч-н- с-м в с-н- р-к-я-
--------------------------
Облечена съм в синя рокля.
0
Ob-e--e-- sym v s--ya -o-l-a.
O________ s__ v s____ r______
O-l-c-e-a s-m v s-n-a r-k-y-.
-----------------------------
Oblechena sym v sinya roklya.
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko.
Облечена съм в синя рокля.
Oblechena sym v sinya roklya.
|
| Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko. |
Об-еч--- с---в-ч-рвен- р---я.
О_______ с__ в ч______ р_____
О-л-ч-н- с-м в ч-р-е-а р-к-я-
-----------------------------
Облечена съм в червена рокля.
0
Ob--c-ena------ c---v-na-r-k---.
O________ s__ v c_______ r______
O-l-c-e-a s-m v c-e-v-n- r-k-y-.
--------------------------------
Oblechena sym v chervena roklya.
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko.
Облечена съм в червена рокля.
Oblechena sym v chervena roklya.
|
| Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko. |
Обле---- с-- в -еле-а-ро-ля.
О_______ с__ в з_____ р_____
О-л-ч-н- с-м в з-л-н- р-к-я-
----------------------------
Облечена съм в зелена рокля.
0
Obl--he-a ----- ze--na rokly-.
O________ s__ v z_____ r______
O-l-c-e-a s-m v z-l-n- r-k-y-.
------------------------------
Oblechena sym v zelena roklya.
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko.
Облечена съм в зелена рокля.
Oblechena sym v zelena roklya.
|
| Kupil(a) bom črno torbico. |
А-----у--- --рна чан--.
А_ к______ ч____ ч_____
А- к-п-в-м ч-р-а ч-н-а-
-----------------------
Аз купувам черна чанта.
0
Az k-p-----c---na ch-n--.
A_ k______ c_____ c______
A- k-p-v-m c-e-n- c-a-t-.
-------------------------
Az kupuvam cherna chanta.
|
Kupil(a) bom črno torbico.
Аз купувам черна чанта.
Az kupuvam cherna chanta.
|
| Kupil(a) bom eno rjavo torbico. |
А--к--ув-м -аф-в- ча--а.
А_ к______ к_____ ч_____
А- к-п-в-м к-ф-в- ч-н-а-
------------------------
Аз купувам кафява чанта.
0
A---u-u--- --fy-va -ha-t-.
A_ k______ k______ c______
A- k-p-v-m k-f-a-a c-a-t-.
--------------------------
Az kupuvam kafyava chanta.
|
Kupil(a) bom eno rjavo torbico.
Аз купувам кафява чанта.
Az kupuvam kafyava chanta.
|
| Kupil(a) bom belo torbico. |
Аз --п-в-- б-л--ч-н-а.
А_ к______ б___ ч_____
А- к-п-в-м б-л- ч-н-а-
----------------------
Аз купувам бяла чанта.
0
A--k--uvam----la c--n-a.
A_ k______ b____ c______
A- k-p-v-m b-a-a c-a-t-.
------------------------
Az kupuvam byala chanta.
|
Kupil(a) bom belo torbico.
Аз купувам бяла чанта.
Az kupuvam byala chanta.
|
| Potrebujem nov avto. |
Имам-н-жда--- н-ва -о--.
И___ н____ о_ н___ к____
И-а- н-ж-а о- н-в- к-л-.
------------------------
Имам нужда от нова кола.
0
Imam-n---da o- --v- kola.
I___ n_____ o_ n___ k____
I-a- n-z-d- o- n-v- k-l-.
-------------------------
Imam nuzhda ot nova kola.
|
Potrebujem nov avto.
Имам нужда от нова кола.
Imam nuzhda ot nova kola.
|
| Potrebujem hiter avto. |
И-а--ну-да--- бърза-к-ла.
И___ н____ о_ б____ к____
И-а- н-ж-а о- б-р-а к-л-.
-------------------------
Имам нужда от бърза кола.
0
I-am-n-z--- -t---rz- ko-a.
I___ n_____ o_ b____ k____
I-a- n-z-d- o- b-r-a k-l-.
--------------------------
Imam nuzhda ot byrza kola.
|
Potrebujem hiter avto.
Имам нужда от бърза кола.
Imam nuzhda ot byrza kola.
|
| Potrebujem udoben avto. |
Има--нуж-а--т-удо-н--кол-.
И___ н____ о_ у_____ к____
И-а- н-ж-а о- у-о-н- к-л-.
--------------------------
Имам нужда от удобна кола.
0
Imam---z--a-o- u-obn---o-a.
I___ n_____ o_ u_____ k____
I-a- n-z-d- o- u-o-n- k-l-.
---------------------------
Imam nuzhda ot udobna kola.
|
Potrebujem udoben avto.
Имам нужда от удобна кола.
Imam nuzhda ot udobna kola.
|
| Tam zgoraj stanuje stara gospa. |
Г-ре-ж-в-е едн- възр-с--- ---а.
Г___ ж____ е___ в________ ж____
Г-р- ж-в-е е-н- в-з-а-т-а ж-н-.
-------------------------------
Горе живее една възрастна жена.
0
G-r-------e-yed-- ---r---na-z--n-.
G___ z_____ y____ v________ z_____
G-r- z-i-e- y-d-a v-z-a-t-a z-e-a-
----------------------------------
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
|
Tam zgoraj stanuje stara gospa.
Горе живее една възрастна жена.
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
|
| Tam zgoraj stanuje debela gospa. |
Го-е ж-в-е----а ---е-- ж---.
Г___ ж____ е___ д_____ ж____
Г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
----------------------------
Горе живее една дебела жена.
0
Go-e----v---y---- d-be-a-zhe--.
G___ z_____ y____ d_____ z_____
G-r- z-i-e- y-d-a d-b-l- z-e-a-
-------------------------------
Gore zhivee yedna debela zhena.
|
Tam zgoraj stanuje debela gospa.
Горе живее една дебела жена.
Gore zhivee yedna debela zhena.
|
| Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. |
Долу------ е-н-----о-и-на---на.
Д___ ж____ е___ л________ ж____
Д-л- ж-в-е е-н- л-б-п-т-а ж-н-.
-------------------------------
Долу живее една любопитна жена.
0
Do-- zhiv-e---dna l-ub---t-a --e--.
D___ z_____ y____ l_________ z_____
D-l- z-i-e- y-d-a l-u-o-i-n- z-e-a-
-----------------------------------
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
|
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa.
Долу живее една любопитна жена.
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
|
| Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje. |
Гос---е-н--б--- --ия--и хора.
Г______ н_ б___ п______ х____
Г-с-и-е н- б-х- п-и-т-и х-р-.
-----------------------------
Гостите ни бяха приятни хора.
0
Go-ti-e ----yakha--r-y--ni-k---a.
G______ n_ b_____ p_______ k_____
G-s-i-e n- b-a-h- p-i-a-n- k-o-a-
---------------------------------
Gostite ni byakha priyatni khora.
|
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje.
Гостите ни бяха приятни хора.
Gostite ni byakha priyatni khora.
|
| Naši gostje so bili vljudni ljudje. |
Г-стит---- --х--учт-в----р-.
Г______ н_ б___ у_____ х____
Г-с-и-е н- б-х- у-т-в- х-р-.
----------------------------
Гостите ни бяха учтиви хора.
0
G-s---e n-----kh- -c---v- ----a.
G______ n_ b_____ u______ k_____
G-s-i-e n- b-a-h- u-h-i-i k-o-a-
--------------------------------
Gostite ni byakha uchtivi khora.
|
Naši gostje so bili vljudni ljudje.
Гостите ни бяха учтиви хора.
Gostite ni byakha uchtivi khora.
|
| Naši gostje so bili zanimivi ljudje. |
Го---те--и--яха-и-те-ес-- хо-а.
Г______ н_ б___ и________ х____
Г-с-и-е н- б-х- и-т-р-с-и х-р-.
-------------------------------
Гостите ни бяха интересни хора.
0
G--ti-e ni --a-h- -nter-sn- -----.
G______ n_ b_____ i________ k_____
G-s-i-e n- b-a-h- i-t-r-s-i k-o-a-
----------------------------------
Gostite ni byakha interesni khora.
|
Naši gostje so bili zanimivi ljudje.
Гостите ни бяха интересни хора.
Gostite ni byakha interesni khora.
|
| Imam ljubke otroke. |
А- -ма---ил------.
А_ и___ м___ д____
А- и-а- м-л- д-ц-.
------------------
Аз имам мили деца.
0
A---mam -il- -et-a.
A_ i___ m___ d_____
A- i-a- m-l- d-t-a-
-------------------
Az imam mili detsa.
|
Imam ljubke otroke.
Аз имам мили деца.
Az imam mili detsa.
|
| Toda sosedje imajo nesramne otroke. |
Но с--е--те --а------л-- --ц-.
Н_ с_______ и___ н______ д____
Н- с-с-д-т- и-а- н-х-л-и д-ц-.
------------------------------
Но съседите имат нахални деца.
0
No s-s----e-im-t-nak--l-- -e---.
N_ s_______ i___ n_______ d_____
N- s-s-d-t- i-a- n-k-a-n- d-t-a-
--------------------------------
No sysedite imat nakhalni detsa.
|
Toda sosedje imajo nesramne otroke.
Но съседите имат нахални деца.
No sysedite imat nakhalni detsa.
|
| So vaši otroci pridni? |
Ваши-е -е-а-по---ш----- --?
В_____ д___ п_______ л_ с__
В-ш-т- д-ц- п-с-у-н- л- с-?
---------------------------
Вашите деца послушни ли са?
0
Va-h-te -etsa-po--u-h-- li-s-?
V______ d____ p________ l_ s__
V-s-i-e d-t-a p-s-u-h-i l- s-?
------------------------------
Vashite detsa poslushni li sa?
|
So vaši otroci pridni?
Вашите деца послушни ли са?
Vashite detsa poslushni li sa?
|