Идемо ли у једну робну кућу?
เ-า--ห--ง-----ิน-้ากันไหม?
เ_____________________
เ-า-ป-้-ง-ร-พ-ิ-ค-า-ั-ไ-ม-
--------------------------
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม?
0
r-o-b----h---g-sa-p--i-n-ka--g-n-ma-i
r_______________________________
r-o-b-a---a-n---a-p-s-̌---a---a---a-i
-------------------------------------
rao-bhai-hâng-sàp-sǐn-ká-gan-mǎi
Идемо ли у једну робну кућу?
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม?
rao-bhai-hâng-sàp-sǐn-ká-gan-mǎi
Ја морам обавити куповину.
ผม / --ฉั- ต้--ไป-ื้---ง
ผ_ / ดิ__ ต้_________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ไ-ซ-้-ข-ง
------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ
0
p-̌m-dì-c-a---d----n--b----se----a---g
p________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-i-s-́---a-w-g
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-séu-kǎwng
Ја морам обавити куповину.
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-séu-kǎwng
Хоћу пуно тога да купим.
ผม /-ด--ัน--ย-ก---อของห-า--ย-าง
ผ_ / ดิ__ อ________________
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ซ-้-ข-ง-ล-ย-ย-า-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง
0
pǒm-di--c---n-a--ya---se----ǎ-n--l-̌--à---̂ng
p_____________________________________
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---e-u-k-̌-n---a-i-a---a-n-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-kǎwng-lǎi-à-yâng
Хоћу пуно тога да купим.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-kǎwng-lǎi-à-yâng
Где су канцеларијски артикли?
แผน-เ---่อ--ช-สำนั-ง-น-ย--ที่ไห--รั- /---?
แ_________________________ / ค__
แ-น-เ-ร-่-ง-ช-ส-น-ก-า-อ-ู-ท-่-ห-ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
0
pæ-n--à-kr---a---ch-́i--a---n-́---gan-a--y-̂---e-e-nǎ---r-́p-k-́
p_____________________________________________________
p-̌---a---r-̂-a-g-c-a-i-s-̌---a-k-n-a---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------------------
pæ̌n-gà-krêuang-chái-sǎm-nák-ngan-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Где су канцеларијски артикли?
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
pæ̌n-gà-krêuang-chái-sǎm-nák-ngan-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Требам коверте и папир за писма.
ผ--/ ----น-ต-อ--า--องจ-ห-า----เ-ร---ง -ขียน
ผ_ / ดิ__ ต้______________________ เ___
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-อ-จ-ห-า-แ-ะ-ค-ื-อ- เ-ี-น
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน
0
p-̌m-di--c-a-n-d-âw-g---n---wng--òt--a-i---́--rê-----k-̌an
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---o-t-m-̌---æ---r-̂-a-g-k-̌-n
-------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sawng-jòt-mǎi-lǽ-krêuang-kǐan
Требам коверте и папир за писма.
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sawng-jòt-mǎi-lǽ-krêuang-kǐan
Требам хемијске оловке и фломастере.
ผ--/-ด---- ต--งก--ป-กก-ล-ก----แ-ะ--ก--เมจิก
ผ_ / ดิ__ ต้__________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-า-ก-ล-ก-ื-น-ล-ป-ก-า-ม-ิ-
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก
0
p-̌m---̀-ch-̌---h----g--a--bh-----a----o---------ǽ-b--̀--g---ay-ji-k
p__________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̀---a-l-̂-k-l-̂-n-l-́-b-a-k-g---a---i-k
---------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun-lǽ-bhàk-ga-may-jìk
Требам хемијске оловке и фломастере.
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun-lǽ-bhàk-ga-may-jìk
Где је намештај?
แ-น-เฟ-----อร--ย-่ที่---?
แ__________________
แ-น-เ-อ-ิ-จ-ร-อ-ู-ท-่-ห-?
-------------------------
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน?
0
p-̌--ga--fu---n---jur̶-à-y-̂--t-̂-----i
p______________________________
p-̌---a---u-̶-n-́-j-r---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------
pæ̌n-gà-fur̶-ní-jur̶-à-yôo-têe-nǎi
Где је намештај?
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน?
pæ̌n-gà-fur̶-ní-jur̶-à-yôo-têe-nǎi
Требам ормар и комоду.
ผ--- ด--ัน-ต-อง-า---้---ต----้-ช-ก
ผ_ / ดิ__ ต้______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ู-แ-ะ-ู-ล-้-ช-ก
----------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก
0
pǒm---̀-----n-d-a-wn---a---h-----æ------o--i-n--hák
p___________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̂---æ---h-̂---i-n-c-a-k
-----------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhôo-lǽ-dhôo-lín-chák
Требам ормар и комоду.
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhôo-lǽ-dhôo-lín-chák
Требам писаћи сто и регал.
ผ--/ ด--ั- ต-อ-ก---ต--เ---------ื--ล-----วา-ห-ั-สือ
ผ_ / ดิ__ ต้______________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ต-ะ-ข-ย-ห-ั-ส-อ-ล-ช-้-ว-ง-น-ง-ื-
---------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ
0
p-̌m-d-̀-----n-dh-̂w---g-n-dhó-kǐa----̌-g--ěu--æ---há---ang--a--g--ěu
p_____________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-́-k-̌-n-n-̌-g-s-̌---æ---h-́---a-g-n-̌-g-s-̌-
--------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhó-kǐan-nǎng-sěu-lǽ-chán-wang-nǎng-sěu
Требам писаћи сто и регал.
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhó-kǐan-nǎng-sěu-lǽ-chán-wang-nǎng-sěu
Где су играчке?
แผ-กของ---นอยู่-ี่--น-ร-บ - -ะ?
แ__________________ / ค__
แ-น-ข-ง-ล-น-ย-่-ี-ไ-น-ร-บ / ค-?
-------------------------------
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
0
p-̌--gòk-on-----n----y-̂o-t------̌----a---ká
p____________________________________
p-̌---o-k-o-g-l-̂---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
pæ̌n-gòk-ong-lên-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Где су играчке?
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
pæ̌n-gòk-ong-lên-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Требам лутку и медведића.
ผ--- ดิ-ัน-ต้-งก-รตุ๊-ต--ล---๊-ต---ี
ผ_ / ดิ__ ต้__________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ุ-ก-า-ล-ต-๊-ต-ห-ี
------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี
0
pǒm-di-----̌n---a-w-g--an---ó-k--ha---́-d---ok-dha--ěe
p________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-́-k-d-a-l-́-d-o-o---h---e-e
---------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhóok-dha-lǽ-dhóok-dha-měe
Требам лутку и медведића.
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhóok-dha-lǽ-dhóok-dha-měe
Требам фудбалску лопту и шах.
ผ----ดิ-ัน--้-----ล----ตบ--แ-ะ----า---ากรุก
ผ_ / ดิ__ ต้___________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ู-ฟ-ต-อ-แ-ะ-ร-ด-น-ม-ก-ุ-
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก
0
pǒ--dì---ǎn-d----ng-g---l-̂---fo--t-b--n------rà-----m-̀---o--k
p________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---o-o---o-o---a-n-l-́-g-a---a---a-k-r-́-k
-------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-lôok-fóot-bawn-lǽ-grà-dan-màk-róok
Требам фудбалску лопту и шах.
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-lôok-fóot-bawn-lǽ-grà-dan-màk-róok
Где је алат?
แ----ค-ื---มืออ-ู่-ี--หนคร-บ /-ค-?
แ___________________ / ค__
แ-น-เ-ร-่-ง-ื-อ-ู-ท-่-ห-ค-ั- / ค-?
----------------------------------
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ?
0
p----ga---rê-a-g---u--̀-yo-o-t-----ǎi---áp---́
p_______________________________________
p-̌---a---r-̂-a-g-m-u-a---o-o-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
pæ̌n-gà-krêuang-meu-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Где је алат?
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ?
pæ̌n-gà-krêuang-meu-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Trebam čekić i kliješta.
ผ--/-ด-ฉัน ต-อ--า---อ--ละคีม
ผ_ / ดิ__ ต้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-้-น-ล-ค-ม
----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม
0
po----ì---a-------wn---an-k------æ---e-m
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w---æ---e-m
-----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-káwn-lǽ-keem
Trebam čekić i kliješta.
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-káwn-lǽ-keem
Trebam bušilicu i odvijač.
ผ- /------ ต-อ----ส-่-น-ละ--ค-ง
ผ_ / ดิ__ ต้_________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ว-า-แ-ะ-ข-ว-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง
0
pǒm---̀--h--------wn------o---w-̂--l-́----i-kuang
p_________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a-r-́---a-n-l-́-k-̌---u-n-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-ga-rót-wân-lǽ-kǎi-kuang
Trebam bušilicu i odvijač.
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-ga-rót-wân-lǽ-kǎi-kuang
Где је накит?
แ-น-เ-ร----ปร--ั--ยู-ท---ห-?
แ____________________
แ-น-เ-ร-่-ง-ร-ด-บ-ย-่-ี-ไ-น-
----------------------------
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน?
0
p-̌n--à--re----g-bhra-----p--̀--o---t------̌i
p____________________________________
p-̌---a---r-̂-a-g-b-r-̀-d-̀---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------------
pæ̌n-gà-krêuang-bhrà-dàp-à-yôo-têe-nǎi
Где је накит?
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน?
pæ̌n-gà-krêuang-bhrà-dàp-à-yôo-têe-nǎi
Требам огрлицу и наруквицу.
ผ- / ด---น อยาก--้---อยค-และสร้---้อ-ือ
ผ_ / ดิ__ อ______________________
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-ร-อ-ค-แ-ะ-ร-อ-ข-อ-ื-
---------------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ
0
p--m--i--c---n--̀-y-----â--s------wy---w-lǽ-s-̀----w-------meu
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-s-̀-r-́-y-k-w-l-́-s-̀-r-́-y-k-̂---e-
----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-sà-ráwy-kaw-lǽ-sà-ráwy-kâw-meu
Требам огрлицу и наруквицу.
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-sà-ráwy-kaw-lǽ-sà-ráwy-kâw-meu
Требам прстен и наушнице.
ผม - ดิฉัน -ย--ไ-----น-------หู
ผ_ / ดิ__ อ________________
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-ห-น-ล-ต-า-ห-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู
0
po---d---cha----̀--âk----i-w-̌n-l-́-dh-̀---ho-o
p_____________________________________
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-w-̌---æ---h-̀-g-h-̌-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-wæ̌n-lǽ-dhàng-hǒo
Требам прстен и наушнице.
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-wæ̌n-lǽ-dhàng-hǒo