Ја не разумем реч.
ผ--/ ดิฉ-น-ไม่---า----น-้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
p-̌--d-̀-ch--n-ma----âo-ja--ka---e-e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Ја не разумем реч.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Ја не разумем реченицу.
ผม-/ --ฉัน-ไม่เข้าใ-ประ--ค--้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
po----i----a---mâ--ka-o---i-b-r-̀-yô---ée
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Ја не разумем реченицу.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Ја не разумем значење.
ผม-/ ดิ--- ไ----้า-จ-ว-ม-มาย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
p------̀----------i-k-̂--jai--w----a-i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Ја не разумем значење.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
учитељ
คุณ--ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
ko-n----o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Разумете ли учитеља?
ค-ณเ--า-จค-ณค--ไ-ม--ร-------?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
k-on----o-j----o-n--ro----̌i-kr--p-k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Разумете ли учитеља?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Да, добро га разумем.
ค-ับ-/ ----ผม-- --------้-ใจท-า--ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k--́p--â---̌--di---h------̂----i----n-dee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Да, добро га разумем.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
учитељица
คุ--รู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
koon---oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
учитељица
คุณครู
koon-kroo
Разумете ли учитељицу?
ค-ณ-ข้--จค-ณค-ูไห- -รั- /---?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
ko-n-k--o---i-koo---r----ǎ--kr-́p---́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Разумете ли учитељицу?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Да, добро је разумем.
ค-ั--/ ค-ะ -ม-/-ดิ--น--ข-าใ--่านดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
kráp--------m--i--c-ǎ--k-̂--jai---̂n--ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Да, добро је разумем.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
људи
ผ-้คน
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
pô--kon
p______
p-̂---o-
--------
pôo-kon
Разумете ли људе?
ค---ข-าใ--ว---า--- -รั--/ คะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
ko-n-ka-o-------̂a----̌--ma-i----́----́
k________________________________
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Разумете ли људе?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Не, не разумем их тако добро.
ไ-- -ม-/ --ฉันไ-่ค่อ-เ-้าใ--ว-เ-า-ักเ--าไ--่ ค-ั--/--ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
m-̂i--ǒm--ì-chǎ---âi-kâ-----̂o-j-i-pu-ak--ǎo---́k-t--o-rài---a-p-ká
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
Не, не разумем их тако добро.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
пријатљица
เ----นห----- แ-น
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
p-̂-a--y--ng-f-n
p_____________
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
пријатљица
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
Имате ли пријатељицу?
คุณ-ี--นไหม?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
k-on-mee---n---̌i
k_______________
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
Имате ли пријатељицу?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
Да, имам.
คร-- ผ-มี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
k-------̌m-m-e
k___________
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
Да, имам.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
кћерка
ลูกส-ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
l--ok---̌o
l_______
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
Имате ли кћерку?
คุณ--ลูก-----่ไหม?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
k------e-l---k---------̂---a-i
k_________________________
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Имате ли кћерку?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Не, немам.
ไม- -- / -ิฉั- ไ-----ูก--ว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
m-̂--p-̌----̀-chǎn--a---me---ô-k---̌o
m_______________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
Не, немам.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo