учити
เรียน
เร-ยน
เ-ี-น
-----
เรียน
0
r--n
rian
r-a-
----
rian
Уче ли ученици много?
น-กเ---น-------ยอ----?
น-กเร-ยน เร-ยนเยอะไหม?
น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-?
----------------------
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
0
n--k---a----an--u-н---̌i
na-k-rian-rian-yu-н-ma-i
n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌-
------------------------
nák-rian-rian-yúн-mǎi
Уче ли ученици много?
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
nák-rian-rian-yúн-mǎi
Не, они уче мало.
ไ-- พ-กเ-า-ร-ยน-้อย
ไม- พวกเขาเร-ยนน-อย
ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย
-------------------
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
0
ma-i--u--k---̌o----------y
ma-i-pu-ak-ka-o-rian-na-wy
m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w-
--------------------------
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
Не, они уче мало.
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
питати
ถ-ม
ถาม
ถ-ม
---
ถาม
0
tǎm
ta-m
t-̌-
----
tǎm
Питате ли често учитеља?
คุ--า-คำถ--ค--------ย-หม?
ค-ณถามค-ถามค-ณคร-บ-อยไหม?
ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-?
-------------------------
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
0
k-on-tǎ--ka------------k-o-----wy-m-̌i
koon-ta-m-kam-ta-m-koon-kroo-ba-wy-ma-i
k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i
---------------------------------------
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
Питате ли често учитеља?
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
Не, не питам га често.
ไ-่คร-------ะ ผม - -ิ-ัน-ถา----น--่-่-ย
ไม-คร-บ / ค-ะ ผม / ด-ฉ-น ถามท-านไม-บ-อย
ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ-
---------------------------------------
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
0
ma-----a---kâ-p-̌--d---ch-̌--tǎ-----n--a-i--a--y
ma-i-kra-p-ka--po-m-di--cha-n-ta-m-ta-n-ma-i-ba-wy
m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w-
--------------------------------------------------
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
Не, не питам га често.
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
одговорити
ต---ล-บ
ตอบกล-บ
ต-บ-ล-บ
-------
ตอบกลับ
0
d--̀---gla-p
dha-wp-gla-p
d-a-w---l-̀-
------------
dhàwp-glàp
одговорити
ตอบกลับ
dhàwp-glàp
Одговорите, молим Вас.
ช----อบด--- -รับ /-คะ
ช-วยตอบด-วย คร-บ / คะ
ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค-
---------------------
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
0
chu--y-d-à----û-----á---á
chu-ay-dha-wp-du-ay-kra-p-ka-
c-u-a---h-̀-p-d-̂-y-k-a-p-k-́
-----------------------------
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
Одговорите, молим Вас.
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
Ја одговарам.
ผ- --ดิ--- ตอบ
ผม / ด-ฉ-น ตอบ
ผ- / ด-ฉ-น ต-บ
--------------
ผม / ดิฉัน ตอบ
0
po----i--cha-n-d---wp
po-m-di--cha-n-dha-wp
p-̌---i---h-̌---h-̀-p
---------------------
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
Ја одговарам.
ผม / ดิฉัน ตอบ
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
радити
ท-ง-น
ท-งาน
ท-ง-น
-----
ทำงาน
0
tam--gan
tam-ngan
t-m-n-a-
--------
tam-ngan
Ради ли он управо?
เ-า--ล-งท--าน-ยู่ใช-ไ--?
เขาก-ล-งท-งานอย--ใช-ไหม?
เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม-
------------------------
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
0
k-̌o-ga--la---ta--nga---̀-y-̂--châ---a-i
ka-o-gam-lang-tam-ngan-a--yo-o-cha-i-ma-i
k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂---h-̂---a-i
-----------------------------------------
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
Ради ли он управо?
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
Да, управо ради.
ใช่-คร-บ-/-ค-- --า-ำ-ั-ท---นอ-ู่
ใช- คร-บ / ค-ะ เขาก-ล-งท-งานอย--
ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่
--------------------------------
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
0
cha-i-kr-́--k-̂-kǎ---am-l-ng-ta--ng-n-à--o-o
cha-i-kra-p-ka--ka-o-gam-lang-tam-ngan-a--yo-o
c-a-i-k-a-p-k-̂-k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂-
----------------------------------------------
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
Да, управо ради.
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
долазити
ม-
มา
ม-
--
มา
0
m-
ma
m-
--
ma
Долазите ли Ви?
คุ--ะ---ห-?
ค-ณจะมาไหม?
ค-ณ-ะ-า-ห-?
-----------
คุณจะมาไหม?
0
k--n--a---a--a-i
koon-ja--ma-ma-i
k-o---a---a-m-̌-
----------------
koon-jà-ma-mǎi
Долазите ли Ви?
คุณจะมาไหม?
koon-jà-ma-mǎi
Да, долазимо одмах.
ค--บ---ค่ะ-เรากำล-----ป
คร-บ / ค-ะ เราก-ล-งจะไป
ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ-
-----------------------
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
0
kr-----â-ra------l-ng-j----hai
kra-p-ka--rao-gam-lang-ja--bhai
k-a-p-k-̂-r-o-g-m-l-n---a---h-i
-------------------------------
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
Да, долазимо одмах.
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
становати
อา-ัย
อาศ-ย
อ-ศ-ย
-----
อาศัย
0
a----i
a-sa-i
a-s-̌-
------
a-sǎi
Станујете ли у Берлину?
คุณอ--ั-ใ--บ-ร์-ินใ--ไหม--ร-บ --ค-?
ค-ณอาศ-ยในเบอร-ล-นใช-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
0
k-on-a--ǎi---i---r̶-l---ch-̂i-mǎ---ra---ká
koon-a-sa-i-nai-bur--lin-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
k-o-----a-i-n-i-b-r---i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
Станујете ли у Берлину?
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
Да, ја станујем у Берлину.
ค------ค-ะ ผม-----ฉั--อ-ศ--ใ-เ-อ-์-ิน
คร-บ / ค-ะ ผม / ด-ฉ-น อาศ-ยในเบอร-ล-น
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น
-------------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
0
kr-́---a---ǒm---̀---a---a---̌---a--bu-̶---n
kra-p-ka--po-m-di--cha-n-a-sa-i-nai-bur--lin
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌-----a-i-n-i-b-r---i-
--------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
Да, ја станујем у Берлину.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin