சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பருவ காலமும் வானிலையும்   »   am ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

16 [பதினாறு]

பருவ காலமும் வானிலையும்

பருவ காலமும் வானிலையும்

16 [አስራ ስድስት]

16 [አስራ ስድስት]

ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

wek’itochina ye’āyeri hunēta

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அம்ஹாரிக் ஒலி மேலும்
இவைகள் பருவகாலங்கள். እ-ዚ--ወ-ቶች ና-ው። እ___ ወ___ ና___ እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው- -------------- እነዚህ ወቅቶች ናቸው። 0
i-e--hi---k-i-o-hi--achewi. i______ w_________ n_______ i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i- --------------------------- inezīhi wek’itochi nachewi.
வஸந்தகாலம்,கோடைக்காலம் ጸ---፤--ጋ ጸ__ ፤ በ_ ጸ-ይ ፤ በ- -------- ጸደይ ፤ በጋ 0
ts’--e-----b--a t_______ ; b___ t-’-d-y- ; b-g- --------------- ts’edeyi ; bega
இலை உதிர் காலம் மற்றும் குளிர்காலம். በልግ-- --ምት በ__ ፤ ክ___ በ-ግ ፤ ክ-ም- ---------- በልግ ፤ ክረምት 0
b-ligi - k-r----i b_____ ; k_______ b-l-g- ; k-r-m-t- ----------------- beligi ; kiremiti
கோடைக்காலம் வெப்பமாக இருக்கும். በ- --ታ- --። በ_ ሞ___ ነ__ በ- ሞ-ታ- ነ-። ----------- በጋ ሞቃታማ ነው። 0
b--a -o----ama-n--i. b___ m________ n____ b-g- m-k-a-a-a n-w-. -------------------- bega mok’atama newi.
கோடைக்காலத்தில் சூரியன் பிரகாசிக்கிறான். ጸ-ይ-በበጋ-ት-ም-ለች---ትበራለ-። ጸ__ በ__ ት_____ / ት_____ ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች- ----------------------- ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች። 0
t--e-̣āyi --be-- t------’--ec-i --t-bera-e--i. t_______ b_____ t_____________ / t___________ t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i- ---------------------------------------------- ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
கோடைக்காலத்தில் நமக்கு நடக்கச் செல்லுதல் மிகவும் விருப்பம். በበ- -ኛ--እ-- ---ማ-ረግ --ወዳ-ን። በ__ እ_ የ___ ጉ_ ማ___ እ______ በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-። --------------------------- በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን። 0
be-ega in-- -e-ig-----u-- m--i-e----n---------. b_____ i___ y_______ g___ m_______ i___________ b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i- ----------------------------------------------- bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
குளிர்காலம் குளிர்ச்சியாக இருக்கும். ክ--ት -ዝ-ዛ--ው። ክ___ ቀ___ ነ__ ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-። ------------- ክረምት ቀዝቃዛ ነው። 0
k-rem--i -’ez-k’-----e--. k_______ k_________ n____ k-r-m-t- k-e-i-’-z- n-w-. ------------------------- kiremiti k’ezik’aza newi.
குளிர்காலத்தில் பனி அல்லது மழை பெய்யலாம். በ--ምት በረ---ጥላ--ወይ- ይ-ን--። በ____ በ__ ይ___ ወ__ ይ_____ በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል- ------------------------- በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል። 0
be---e-i-- b---d------ila----e--mi-yiz--i--li. b_________ b_____ y________ w_____ y__________ b-k-r-m-t- b-r-d- y-t-i-a-i w-y-m- y-z-n-b-l-. ---------------------------------------------- bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
குளிர்காலத்தில் நமக்கு மனையில் தங்குவது விருப்பம். በ------ት-----መቀ-- -ኛ እ---ለን። በ____ ቤ_ ው__ መ___ እ_ እ______ በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-። ---------------------------- በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን። 0
b----emi-i-bēti-w-s--’--me--e------i-y- i-----al-n-. b_________ b___ w______ m_________ i___ i___________ b-k-r-m-t- b-t- w-s-t-i m-k-e-e-’- i-y- i-i-e-a-e-i- ---------------------------------------------------- bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
குளிராக இருக்கிறது. ቀ--- ነው። ቀ___ ነ__ ቀ-ቃ- ነ-። -------- ቀዝቃዛ ነው። 0
k’ezik-a-a----i. k_________ n____ k-e-i-’-z- n-w-. ---------------- k’ezik’aza newi.
மழை பெய்கிறது. እ--ነ--ነ-። እ____ ነ__ እ-ዘ-በ ነ-። --------- እየዘነበ ነው። 0
iyeze-e-- n-w-. i________ n____ i-e-e-e-e n-w-. --------------- iyezenebe newi.
காற்று வீசி அடிக்கிறது. ነፋ---ነው። ነ___ ነ__ ነ-ሻ- ነ-። -------- ነፋሻማ ነው። 0
n-f-s-ama-ne-i. n________ n____ n-f-s-a-a n-w-. --------------- nefashama newi.
வெப்பமாக இருக்கிறது. ሞ-ታማ -ው። ሞ___ ነ__ ሞ-ታ- ነ-። -------- ሞቃታማ ነው። 0
m---a-a-- newi. m________ n____ m-k-a-a-a n-w-. --------------- mok’atama newi.
வெய்யிலடிக்கிறது. ፀሐያማ-ነው። ፀ___ ነ__ ፀ-ያ- ነ-። -------- ፀሐያማ ነው። 0
t͟-’-ḥāya-a -e-i. t͟_________ n____ t-s-e-̣-y-m- n-w-. ------------------ t͟s’eḥāyama newi.
வெப்பம் மிதமாக இருக்கிறது. አስ--- ነ-። አ____ ነ__ አ-ደ-ች ነ-። --------- አስደሳች ነው። 0
āsid-sa--i-new-. ā_________ n____ ā-i-e-a-h- n-w-. ---------------- āsidesachi newi.
இன்று பருவநிலை எப்படி உள்ளது? የአየ---ኔታው-ም---ይ-ት--ው ዛ-? የ___ ሁ___ ም_ አ___ ነ_ ዛ__ የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-? ------------------------ የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ? 0
y-----ri --n--a-- m-ni-āyin-ti ne-i ---ē? y_______ h_______ m___ ā______ n___ z____ y-’-y-r- h-n-t-w- m-n- ā-i-e-i n-w- z-r-? ----------------------------------------- ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
இன்று குளிராக உள்ளது. ዛሬ-ቀ-ቃ--ነው። ዛ_ ቀ___ ነ__ ዛ- ቀ-ቃ- ነ-። ----------- ዛሬ ቀዝቃዛ ነው። 0
za-ē---e--k’-za --w-. z___ k_________ n____ z-r- k-e-i-’-z- n-w-. --------------------- zarē k’ezik’aza newi.
இன்று வெப்பமாக உள்ளது. ዛሬ--ቃታ--ነው። ዛ_ ሞ___ ነ__ ዛ- ሞ-ታ- ነ-። ----------- ዛሬ ሞቃታማ ነው። 0
z-r----k’---ma-new-. z___ m________ n____ z-r- m-k-a-a-a n-w-. -------------------- zarē mok’atama newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -