சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பருவ காலமும் வானிலையும்   »   am ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

16 [பதினாறு]

பருவ காலமும் வானிலையும்

பருவ காலமும் வானிலையும்

16 [አስራ ስድስት]

16 [አስራ ስድስት]

ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

wek’itochina ye’āyeri hunēta

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அம்ஹாரிக் ஒலி மேலும்
இவைகள் பருவகாலங்கள். እነዚህ-ወቅ-ች---ው። እ___ ወ___ ና___ እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው- -------------- እነዚህ ወቅቶች ናቸው። 0
in-z--i-w-----ochi -ach---. i______ w_________ n_______ i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i- --------------------------- inezīhi wek’itochi nachewi.
வஸந்தகாலம்,கோடைக்காலம் ጸ-ይ ፤-በጋ ጸ__ ፤ በ_ ጸ-ይ ፤ በ- -------- ጸደይ ፤ በጋ 0
ts--d-yi-- b-ga t_______ ; b___ t-’-d-y- ; b-g- --------------- ts’edeyi ; bega
இலை உதிர் காலம் மற்றும் குளிர்காலம். በል--፤ -ረ-ት በ__ ፤ ክ___ በ-ግ ፤ ክ-ም- ---------- በልግ ፤ ክረምት 0
be-i-- - k--e--ti b_____ ; k_______ b-l-g- ; k-r-m-t- ----------------- beligi ; kiremiti
கோடைக்காலம் வெப்பமாக இருக்கும். በ- ሞ--- --። በ_ ሞ___ ነ__ በ- ሞ-ታ- ነ-። ----------- በጋ ሞቃታማ ነው። 0
b--a-m-k-atam- n---. b___ m________ n____ b-g- m-k-a-a-a n-w-. -------------------- bega mok’atama newi.
கோடைக்காலத்தில் சூரியன் பிரகாசிக்கிறான். ጸ-ይ--በ---ደምቃ-ች ---በ-ለ-። ጸ__ በ__ ት_____ / ት_____ ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች- ----------------------- ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች። 0
t-’e-------ebeg--ti-em--’ale-h--/--i-e--le-h-. t_______ b_____ t_____________ / t___________ t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i- ---------------------------------------------- ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
கோடைக்காலத்தில் நமக்கு நடக்கச் செல்லுதல் மிகவும் விருப்பம். በ---እኛ --ግር ---ማ-ረ--እ---ለ-። በ__ እ_ የ___ ጉ_ ማ___ እ______ በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-። --------------------------- በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን። 0
bebeg---n-a-ye’i---i-gu-o m-di--g--ini-eda--ni. b_____ i___ y_______ g___ m_______ i___________ b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i- ----------------------------------------------- bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
குளிர்காலம் குளிர்ச்சியாக இருக்கும். ክረ-ት--ዝ-ዛ-ነ-። ክ___ ቀ___ ነ__ ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-። ------------- ክረምት ቀዝቃዛ ነው። 0
k-r-m----k-ezi-’------w-. k_______ k_________ n____ k-r-m-t- k-e-i-’-z- n-w-. ------------------------- kiremiti k’ezik’aza newi.
குளிர்காலத்தில் பனி அல்லது மழை பெய்யலாம். በክ--ት-በ-ዶ ይጥላል -ይ- ይ-ንባል። በ____ በ__ ይ___ ወ__ ይ_____ በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል- ------------------------- በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል። 0
beki--mi-i -ered- --t’-------ey-mi------i-a-i. b_________ b_____ y________ w_____ y__________ b-k-r-m-t- b-r-d- y-t-i-a-i w-y-m- y-z-n-b-l-. ---------------------------------------------- bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
குளிர்காலத்தில் நமக்கு மனையில் தங்குவது விருப்பம். በክረምት ----------ጥ--ኛ---ወ--ን። በ____ ቤ_ ው__ መ___ እ_ እ______ በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-። ---------------------------- በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን። 0
b-k-----ti b-ti-w---t’----k--m--’i--nya-iniw--a-e--. b_________ b___ w______ m_________ i___ i___________ b-k-r-m-t- b-t- w-s-t-i m-k-e-e-’- i-y- i-i-e-a-e-i- ---------------------------------------------------- bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
குளிராக இருக்கிறது. ቀ-ቃዛ ነው። ቀ___ ነ__ ቀ-ቃ- ነ-። -------- ቀዝቃዛ ነው። 0
k’-z-k------ewi. k_________ n____ k-e-i-’-z- n-w-. ---------------- k’ezik’aza newi.
மழை பெய்கிறது. እ-ዘነ---ው። እ____ ነ__ እ-ዘ-በ ነ-። --------- እየዘነበ ነው። 0
i--ze-e-e --wi. i________ n____ i-e-e-e-e n-w-. --------------- iyezenebe newi.
காற்று வீசி அடிக்கிறது. ነፋሻማ-ነው። ነ___ ነ__ ነ-ሻ- ነ-። -------- ነፋሻማ ነው። 0
n--as-am--ne-i. n________ n____ n-f-s-a-a n-w-. --------------- nefashama newi.
வெப்பமாக இருக்கிறது. ሞ----ነው። ሞ___ ነ__ ሞ-ታ- ነ-። -------- ሞቃታማ ነው። 0
mo--atam--newi. m________ n____ m-k-a-a-a n-w-. --------------- mok’atama newi.
வெய்யிலடிக்கிறது. ፀሐያማ --። ፀ___ ነ__ ፀ-ያ- ነ-። -------- ፀሐያማ ነው። 0
t--’---āya----ew-. t͟_________ n____ t-s-e-̣-y-m- n-w-. ------------------ t͟s’eḥāyama newi.
வெப்பம் மிதமாக இருக்கிறது. አስ-ሳ- ነ-። አ____ ነ__ አ-ደ-ች ነ-። --------- አስደሳች ነው። 0
ās--esac-i-n-w-. ā_________ n____ ā-i-e-a-h- n-w-. ---------------- āsidesachi newi.
இன்று பருவநிலை எப்படி உள்ளது? የአየ- ሁ--- ---አይ-- -ው--ሬ? የ___ ሁ___ ም_ አ___ ነ_ ዛ__ የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-? ------------------------ የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ? 0
ye-āy----hu---awi --ni-----et---e-i-zar-? y_______ h_______ m___ ā______ n___ z____ y-’-y-r- h-n-t-w- m-n- ā-i-e-i n-w- z-r-? ----------------------------------------- ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
இன்று குளிராக உள்ளது. ዛ- -ዝ-ዛ-ነ-። ዛ_ ቀ___ ነ__ ዛ- ቀ-ቃ- ነ-። ----------- ዛሬ ቀዝቃዛ ነው። 0
z--ē-k’ezik---a-n-w-. z___ k_________ n____ z-r- k-e-i-’-z- n-w-. --------------------- zarē k’ezik’aza newi.
இன்று வெப்பமாக உள்ளது. ዛሬ -ቃ---ነው። ዛ_ ሞ___ ነ__ ዛ- ሞ-ታ- ነ-። ----------- ዛሬ ሞቃታማ ነው። 0
za-- m--’---m----wi. z___ m________ n____ z-r- m-k-a-a-a n-w-. -------------------- zarē mok’atama newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -