எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும். |
አ-----ጠ-ሰ-ድን---ካቻፕ--ር
አ__ የ____ ድ__ ከ___ ጋ_
አ-ድ የ-ጠ-ሰ ድ-ች ከ-ቻ- ጋ-
---------------------
አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር
0
āni-i-y-tet’ebese --ni--- kek-c--pi -a-i
ā____ y__________ d______ k________ g___
ā-i-i y-t-t-e-e-e d-n-c-i k-k-c-a-i g-r-
----------------------------------------
ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
|
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும்.
አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር
ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
|
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன். |
እ----- ----- ጋር
እ_ ሁ__ ከ____ ጋ_
እ- ሁ-ት ከ-ዮ-ዝ ጋ-
---------------
እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር
0
i-a---let- kema-o-------ri
i__ h_____ k_________ g___
i-a h-l-t- k-m-y-n-z- g-r-
--------------------------
ina huleti kemayonīzi gari
|
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன்.
እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር
ina huleti kemayonīzi gari
|
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன். |
እ- ሶ-ት የተጠ------ ከሰናፍ- -ር
እ_ ሶ__ የ____ ቋ__ ከ____ ጋ_
እ- ሶ-ት የ-ጠ-ሰ ቋ-ማ ከ-ና-ጭ ጋ-
-------------------------
እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር
0
in- -o--ti--e--t------ ---a--ma ---enafic-’- g-ri
i__ s_____ y__________ k_______ k___________ g___
i-a s-s-t- y-t-t-e-e-e k-w-l-m- k-s-n-f-c-’- g-r-
-------------------------------------------------
ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
|
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன்.
እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር
ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
|
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது? |
ም---ትክል-- አ-ዎ-?
ም_ አ_____ አ____
ም- አ-ክ-ቶ- አ-ዎ-?
---------------
ምን አትክልቶች አለዎት?
0
m-----tik--it-ch--āle-ot-?
m___ ā___________ ā_______
m-n- ā-i-i-i-o-h- ā-e-o-i-
--------------------------
mini ātikilitochi ālewoti?
|
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது?
ምን አትክልቶች አለዎት?
mini ātikilitochi ālewoti?
|
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா? |
አ---ሬ- አ-ር አ--ት?
አ_____ አ__ አ____
አ-ን-ሬ- አ-ር አ-ዎ-?
----------------
አደንጓሬ/ አተር አለዎት?
0
ādenigwa----ā---- --e----?
ā__________ ā____ ā_______
ā-e-i-w-r-/ ā-e-i ā-e-o-i-
--------------------------
ādenigwarē/ āteri ālewoti?
|
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா?
አደንጓሬ/ አተር አለዎት?
ādenigwarē/ āteri ālewoti?
|
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா? |
የአበባ ----አ-ዎት?
የ___ ጎ__ አ____
የ-በ- ጎ-ን አ-ዎ-?
--------------
የአበባ ጎመን አለዎት?
0
ye-ā-eba-g--e-i -l---ti?
y_______ g_____ ā_______
y-’-b-b- g-m-n- ā-e-o-i-
------------------------
ye’ābeba gomeni ālewoti?
|
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா?
የአበባ ጎመን አለዎት?
ye’ābeba gomeni ālewoti?
|
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும். |
በ-- ---- እወ--ው።
በ__ መ___ እ_____
በ-ሎ መ-ላ- እ-ዳ-ው-
---------------
በቆሎ መብላት እወዳለው።
0
b-k--lo ---ila---i-ed-l-wi.
b______ m_______ i_________
b-k-o-o m-b-l-t- i-e-a-e-i-
---------------------------
bek’olo mebilati iwedalewi.
|
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
በቆሎ መብላት እወዳለው።
bek’olo mebilati iwedalewi.
|
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும். |
ኩ-ም-ር መ-ላ- እ--ለ-።
ኩ____ መ___ እ_____
ኩ-ም-ር መ-ላ- እ-ዳ-ው-
-----------------
ኩከምበር መብላት እወዳለው።
0
k-ke-i-e-i--e----t---we-al---.
k_________ m_______ i_________
k-k-m-b-r- m-b-l-t- i-e-a-e-i-
------------------------------
kukemiberi mebilati iwedalewi.
|
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
ኩከምበር መብላት እወዳለው።
kukemiberi mebilati iwedalewi.
|
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும். |
ቲ-ቲም -ብላ- --ዳ--።
ቲ___ መ___ እ_____
ቲ-ቲ- መ-ላ- እ-ዳ-ው-
----------------
ቲማቲም መብላት እወዳለው።
0
t-matī-i --b-lati -we-al--i.
t_______ m_______ i_________
t-m-t-m- m-b-l-t- i-e-a-e-i-
----------------------------
tīmatīmi mebilati iwedalewi.
|
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
ቲማቲም መብላት እወዳለው።
tīmatīmi mebilati iwedalewi.
|
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
የባ--ሽንኩርትም ---- ይወዳ-?
የ__ ሽ_____ መ___ ይ____
የ-ሮ ሽ-ኩ-ት- መ-ላ- ይ-ዳ-?
---------------------
የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ?
0
yebar- -hin--u---i-i-m-b-la-i-----d---?
y_____ s____________ m_______ y________
y-b-r- s-i-i-u-i-i-i m-b-l-t- y-w-d-l-?
---------------------------------------
yebaro shinikuritimi mebilati yiwedalu?
|
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ?
yebaro shinikuritimi mebilati yiwedalu?
|
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ? |
በ--- -መን-የሚ----ትክ-ት- -ብ-ት-ይወ--?
በ___ ጎ__ የ___ አ_____ መ___ ይ____
በ-ቅ- ጎ-ን የ-ሰ- አ-ክ-ት- መ-ላ- ይ-ዳ-?
-------------------------------
በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ?
0
b-----’i-i---men------sera-ā---ili-i-i -ebi-ati yi-ed---?
b_________ g_____ y_______ ā__________ m_______ y________
b-t-i-’-l- g-m-n- y-m-s-r- ā-i-i-i-i-i m-b-l-t- y-w-d-l-?
---------------------------------------------------------
bet’ik’ili gomeni yemīsera ātikilitimi mebilati yiwedalu?
|
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ?
በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ?
bet’ik’ili gomeni yemīsera ātikilitimi mebilati yiwedalu?
|
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
ምስ-ም መብ---ይወ-ሉ?
ም___ መ___ ይ____
ም-ር- መ-ላ- ይ-ዳ-?
---------------
ምስርም መብላት ይወዳሉ?
0
m--ir-mi ---ilati y---d--u?
m_______ m_______ y________
m-s-r-m- m-b-l-t- y-w-d-l-?
---------------------------
misirimi mebilati yiwedalu?
|
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
ምስርም መብላት ይወዳሉ?
misirimi mebilati yiwedalu?
|
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
ካሮት- -----ት--ለ-/ጃለሽ?
ካ___ መ___ ት_________
ካ-ት- መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ጃ-ሽ-
--------------------
ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ?
0
k-r--im- -ebila-i t----ale-i/-a-e--i?
k_______ m_______ t__________________
k-r-t-m- m-b-l-t- t-w-d-l-h-/-a-e-h-?
-------------------------------------
karotimi mebilati tiwedalehi/jaleshi?
|
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ?
karotimi mebilati tiwedalehi/jaleshi?
|
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
ብ--- -----ትወዳለህ--?
ብ___ መ___ ት_______
ብ-ኮ- መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ሽ-
------------------
ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
0
b-r-kol- me-ila-i tiwe---------i?
b_______ m_______ t______________
b-r-k-l- m-b-l-t- t-w-d-l-h-/-h-?
---------------------------------
birokolī mebilati tiwedalehi/shi?
|
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
birokolī mebilati tiwedalehi/shi?
|
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
ቃሪ-----ት-ት----/ሽ?
ቃ__ መ___ ት_______
ቃ-ያ መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ሽ-
-----------------
ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
0
k---īya -ebi--ti--iw----ehi-s--?
k______ m_______ t______________
k-a-ī-a m-b-l-t- t-w-d-l-h-/-h-?
--------------------------------
k’arīya mebilati tiwedalehi/shi?
|
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
k’arīya mebilati tiwedalehi/shi?
|
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது. |
ሽንኩርት -ልወ--።
ሽ____ አ_____
ሽ-ኩ-ት አ-ወ-ም-
------------
ሽንኩርት አልወድም።
0
s---ik------āl-w-d--i.
s__________ ā_________
s-i-i-u-i-i ā-i-e-i-i-
----------------------
shinikuriti āliwedimi.
|
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது.
ሽንኩርት አልወድም።
shinikuriti āliwedimi.
|
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது. |
የወይራ ፍሬ-አልው--።
የ___ ፍ_ አ_____
የ-ይ- ፍ- አ-ው-ም-
--------------
የወይራ ፍሬ አልውድም።
0
yewe-ir---irē āliw-d-mi.
y_______ f___ ā_________
y-w-y-r- f-r- ā-i-i-i-i-
------------------------
yeweyira firē āliwidimi.
|
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது.
የወይራ ፍሬ አልውድም።
yeweyira firē āliwidimi.
|
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது. |
እንጉዳይ-አ-ወ-ም።
እ____ አ_____
እ-ጉ-ይ አ-ወ-ም-
------------
እንጉዳይ አልወድም።
0
i-ig---yi-ā-i------.
i________ ā_________
i-i-u-a-i ā-i-e-i-i-
--------------------
inigudayi āliwedimi.
|
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது.
እንጉዳይ አልወድም።
inigudayi āliwedimi.
|