சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உரையாடல் 2   »   ha karamar magana 2

21 [இருபத்தி ஒன்று]

உரையாடல் 2

உரையாடல் 2

21 [ashirin da daya]

karamar magana 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஹௌசா ஒலி மேலும்
உங்களின் பூர்விகம் என்ன? D----i-- -u---? D___ i__ k_ k__ D-g- i-a k- k-? --------------- Daga ina ku ke? 0
பாஸல். Da -as-l. D_ B_____ D- B-s-l- --------- Da Basel. 0
பாஸல், ஸ்விட்ஸர்லான்டில் இருக்கிறது. Ba-e- y-na ---i- S---z---an-. B____ y___ c____ S___________ B-s-l y-n- c-k-n S-i-z-r-a-d- ----------------------------- Basel yana cikin Switzerland. 0
நான் உனக்கு மிஸ்டர் மில்லரை அறிமுகம் செய்ய விரும்புகிறேன். Z-n -ya-ga---ar --ku -a ---t----l-er? Z__ i__ g______ m___ d_ M____ M______ Z-n i-a g-b-t-r m-k- d- M-s-a M-l-e-? ------------------------------------- Zan iya gabatar muku da Mista Müller? 0
அவர் அயல் நாட்டவர். Ba-o --. B___ n__ B-k- n-. -------- Bako ne. 0
அவர் நிறைய மொழிகள் பேசுபவர். Y-na--a-ana--- h--s-n---- y-w-. Y___ m_____ d_ h______ d_ y____ Y-n- m-g-n- d- h-r-u-a d- y-w-. ------------------------------- Yana magana da harsuna da yawa. 0
நீங்கள் இங்கு வருவது முதல் தடவையா? K----na- - ka-o---a-ko? K___ n__ a k____ f_____ K-n- n-n a k-r-n f-r-o- ----------------------- Kuna nan a karon farko? 0
இல்லை,நான் இங்கு போன வருடம் வந்திருந்தேன். Aa- --a--a--a ba--. A__ i__ n__ a b____ A-, i-a n-n a b-r-. ------------------- Aa, ina nan a bara. 0
ஆனால் ஒரே ஒரு வாரத்திற்கு தான். Amm----i-m-ko-gu-a. A___ s__ m___ g____ A-m- s-i m-k- g-d-. ------------------- Amma sai mako guda. 0
உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா? Y--- k-k- s-n-s-i-a--a---a-e-d- mu? Y___ k___ s__ s__ a n__ t___ d_ m__ Y-y- k-k- s-n s-i a n-n t-r- d- m-? ----------------------------------- Yaya kuke son shi a nan tare da mu? 0
மிகவும். இங்கு மனிதர்கள் நல்லவர்களாக இருக்கிறார்கள். Yayi-ky-u s-sa-- M-t---n -u-- -- -yau. Y___ k___ s_____ M______ s___ d_ k____ Y-y- k-a- s-s-i- M-t-n-n s-n- d- k-a-. -------------------------------------- Yayi kyau sosai. Mutanen suna da kyau. 0
இங்குள்ள இயற்கைகாட்சியும் பிடித்திருக்கிறது. K-ma i---so- ---mf-d-r----- --. K___ i__ s__ s________ w___ m__ K-m- i-a s-n s-i-f-d-r w-r- m-. ------------------------------- Kuma ina son shimfidar wuri ma. 0
உங்களுடய தொழில் என்ன? Mene-- --n-a---u? M_____ s_____ k__ M-n-n- s-n-a- k-? ----------------- Menene sanaan ku? 0
நான் ஒரு மொழிபெயர்ப்பாளர். ni --i-fa---ra--e n_ m__ f______ n_ n- m-i f-s-a-a n- ----------------- ni mai fassara ne 0
நான் புத்தகங்களை மொழிபெயர்க்கிறேன். I-a fas---a lit--t-a-ai. I__ f______ l___________ I-a f-s-a-a l-t-a-t-f-i- ------------------------ Ina fassara littattafai. 0
நீங்கள் இங்கு தனியாக இருக்கிறீர்களா? Ku----an-k-dai? K___ n__ k_____ K-n- n-n k-d-i- --------------- Kuna nan kadai? 0
இல்லை.என் மனைவியும்/ கணவனும் இங்கு இருக்கிறார். Aa, m----a--ijin- ma ---a ---. A__ m____________ m_ y___ n___ A-, m-t-t-/-i-i-a m- y-n- n-n- ------------------------------ Aa, matata/mijina ma yana nan. 0
மற்றும், அதோ அங்கே என் இரு குழந்தைகளும் இருக்கிறார்கள. K--- --w-i ya---a----------. K___ a____ y_____ g___ b____ K-m- a-w-i y-r-n- g-d- b-y-. ---------------------------- Kuma akwai yarana guda biyu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -