சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேட்டுக்கொள்வது   »   hy ինչ որ բան խնդրել

74 [எழுபத்து நான்கு]

கேட்டுக்கொள்வது

கேட்டுக்கொள்வது

74 [յոթանասունչորս]

74 [yot’anasunch’vors]

ինչ որ բան խնդրել

inch’ vor ban khndrel

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆர்மீனியன் ஒலி மேலும்
நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா? Կա---ղ----մա-երս----ել: Կ_____ ե_ մ_____ կ_____ Կ-ր-՞- ե- մ-զ-ր- կ-ր-լ- ----------------------- Կարո՞ղ եք մազերս կտրել: 0
Kar-՞-h-ye-- -a---- -trel K______ y___ m_____ k____ K-r-՞-h y-k- m-z-r- k-r-l ------------------------- Karo՞gh yek’ mazers ktrel
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள். Շ-տ-կա-------խ--րում ե-: Շ__ կ___ չ__ խ______ ե__ Շ-տ կ-ր- չ-, խ-դ-ո-մ ե-: ------------------------ Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ: 0
Sh-t-k-rch ch-e--kh-d-um --m S___ k____ c____ k______ y__ S-a- k-r-h c-’-, k-n-r-m y-m ---------------------------- Shat karch ch’e, khndrum yem
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள். Մ---ի----րճ- խ--րո-մ ե-: Մ_ ք__ կ____ խ______ ե__ Մ- ք-չ կ-ր-, խ-դ-ո-մ ե-: ------------------------ Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ: 0
Mi k’-c-’-k----,--h--r-m-yem M_ k_____ k_____ k______ y__ M- k-i-h- k-r-h- k-n-r-m y-m ---------------------------- Mi k’ich’ karch, khndrum yem
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா? Կ-ր-՞- ե--նկարները --ա-ե-: Կ_____ ե_ ն_______ մ______ Կ-ր-՞- ե- ն-ա-ն-ր- մ-ա-ե-: -------------------------- Կարո՞ղ եք նկարները մշակել: 0
Kar-՞-- -e----------- ---ak-l K______ y___ n_______ m______ K-r-՞-h y-k- n-a-n-r- m-h-k-l ----------------------------- Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன. Ն---ն-ր--CD---մեջ -ն: Ն_______ C___ մ__ ե__ Ն-ա-ն-ր- C--- մ-ջ ե-: --------------------- Նկարները CD-ի մեջ են: 0
N----ery CD---m-j y-n N_______ C___ m__ y__ N-a-n-r- C--- m-j y-n --------------------- Nkarnery CD-i mej yen
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன. Նկ---եր------խցի---մե- --: Ն_______ ֆ________ մ__ ե__ Ն-ա-ն-ր- ֆ-տ-խ-ի-ի մ-ջ ե-: -------------------------- Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են: 0
N-a-n-ry fo--kht-’i-i -ej---n N_______ f___________ m__ y__ N-a-n-r- f-t-k-t-’-k- m-j y-n ----------------------------- Nkarnery fotokhts’iki mej yen
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா? Կ-րո՞--ե---ա----ւյցը --րանոր--ել: Կ_____ ե_ ճ_________ վ___________ Կ-ր-՞- ե- ճ-մ-ց-ւ-ց- վ-ր-ն-ր-գ-լ- --------------------------------- Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել: 0
K---՞g- -ek’-c--m-t--uyt-’y-vera--r--el K______ y___ c_____________ v__________ K-r-՞-h y-k- c-a-a-s-u-t-’- v-r-n-r-g-l --------------------------------------- Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது. Ա-ա-----ոտ-վա---: Ա_____ կ______ է_ Ա-ա-ի- կ-տ-վ-ծ է- ----------------- Ապակին կոտրված է: 0
A-a--n-k-t-va-s-e A_____ k_______ e A-a-i- k-t-v-t- e ----------------- Apakin kotrvats e
பேட்டரி காலியாக உள்ளது. Մարտ------ստ-լ -: Մ_______ ն____ է_ Մ-ր-կ-ց- ն-տ-լ է- ----------------- Մարտկոցը նստել է: 0
Ma-tkots-y-nst---e M_________ n____ e M-r-k-t-’- n-t-l e ------------------ Martkots’y nstel e
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா? Կ---՞- ե- վ-ր--շ-պ--ը-ա---ւկե-: Կ_____ ե_ վ__________ ա________ Կ-ր-՞- ե- վ-ր-ա-ա-ի-ը ա-դ-ւ-ե-: ------------------------------- Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել: 0
K--o՞-h yek’-ver--shap--y -rd--el K______ y___ v___________ a______ K-r-՞-h y-k- v-r-a-h-p-k- a-d-k-l --------------------------------- Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா? Կա------- -----ր--մ-քր--: Կ_____ ե_ շ______ մ______ Կ-ր-՞- ե- շ-լ-ա-ը մ-ք-ե-: ------------------------- Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել: 0
K-r-՞gh --k’--------y m-k’rel K______ y___ s_______ m______ K-r-՞-h y-k- s-a-v-r- m-k-r-l ----------------------------- Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா? Կարո՞- -ք -ո---ները---ր----ո--լ: Կ_____ ե_ կ________ վ___________ Կ-ր-՞- ե- կ-շ-կ-ե-ը վ-ր-ն-ր-գ-լ- -------------------------------- Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել: 0
Ka--՞gh---------hi-ne-----ra-or-g-l K______ y___ k_________ v__________ K-r-՞-h y-k- k-s-i-n-r- v-r-n-r-g-l ----------------------------------- Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா? Կ---՞ղ -----ձ վ---չ ---: Կ_____ ե_ ի__ վ____ տ___ Կ-ր-՞- ե- ի-ձ վ-ռ-չ տ-լ- ------------------------ Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ: 0
K-r---- y--- ---z-va-r---’ -al K______ y___ i___ v_______ t__ K-r-՞-h y-k- i-d- v-r-i-h- t-l ------------------------------ Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா? Լ----ու-հ-տ-կ--- կ-- վ---չ-ո-ն--: Լ______ հ_______ կ__ վ____ ո_____ Լ-ւ-կ-ւ հ-տ-կ-ե- կ-մ վ-ռ-չ ո-ն-ք- --------------------------------- Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք: 0
L---’k--h-tikner--a- v----c----nek’ L______ h_______ k__ v_______ u____ L-t-’-u h-t-k-e- k-m v-r-i-h- u-e-’ ----------------------------------- Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா? Մ-խրամ----ւնե՞-: Մ_______ ո______ Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Մոխրաման ունե՞ք: 0
Mokh-a--- -n---’ M________ u_____ M-k-r-m-n u-e-k- ---------------- Mokhraman une՞k’
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா? Սի--ր---ու՞մ-ե-: Ս____ ծ_____ ե__ Ս-գ-ր ծ-ո-՞- ե-: ---------------- Սիգար ծխու՞մ եք: 0
S--a--tskh-՞---e-’ S____ t______ y___ S-g-r t-k-u-m y-k- ------------------ Sigar tskhu՞m yek’
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா? Ծխա--տ-ծխ---մ ե-: Ծ_____ ծ_____ ե__ Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-: ----------------- Ծխախոտ ծխու՞մ եք: 0
Tskhakh-- tsk-u-m yek’ T________ t______ y___ T-k-a-h-t t-k-u-m y-k- ---------------------- Tskhakhot tskhu՞m yek’
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா? Ծ--խոտ-ծ-ու-մ եք: Ծ_____ ծ_____ ե__ Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-: ----------------- Ծխախոտ ծխու՞մ եք: 0
T-kh-k-ot ts-hu-- yek’ T________ t______ y___ T-k-a-h-t t-k-u-m y-k- ---------------------- Tskhakhot tskhu՞m yek’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -