சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   hy տանը

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [տասնյոթ]

17 [tasnyot’]

տանը

[tany]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆர்மீனியன் ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. Ս--մ-ր--ո--ն է: Ս_ մ__ տ____ է_ Ս- մ-ր տ-ւ-ն է- --------------- Սա մեր տունն է: 0
Sa --- -u-- e S_ m__ t___ e S- m-r t-n- e ------------- Sa mer tunn e
கூரை மேலே இருக்கிறது. Վե-ևո--------ն-է: Վ______ տ_____ է_ Վ-ր-ո-մ տ-ն-ք- է- ----------------- Վերևում տանիքն է: 0
V--evum------’n-e V______ t______ e V-r-v-m t-n-k-n e ----------------- Verevum tanik’n e
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. Ներքև--մ -կ-ւ-ն -: Ն_______ ն_____ է_ Ն-ր-և-ւ- ն-ո-ղ- է- ------------------ Ներքևում նկուղն է: 0
Ner-’-e--- nk-g-n-e N_________ n_____ e N-r-’-e-u- n-u-h- e ------------------- Nerk’yevum nkughn e
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. Տ-- -ետ--ւմ---րտ-զ- է: Տ__ հ______ պ______ է_ Տ-ն հ-տ-ո-մ պ-ր-ե-ն է- ---------------------- Տան հետևում պարտեզն է: 0
T-- he--vu- ---te---e T__ h______ p______ e T-n h-t-v-m p-r-e-n e --------------------- Tan hetevum partezn e
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. Տան --մ-ց--ողո- չկա: Տ__ դ____ փ____ չ___ Տ-ն դ-մ-ց փ-ղ-ց չ-ա- -------------------- Տան դիմաց փողոց չկա: 0
T-n d---ts- p-----o--’ ch-ka T__ d______ p_________ c____ T-n d-m-t-’ p-v-g-o-s- c-’-a ---------------------------- Tan dimats’ p’voghots’ ch’ka
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. Տ-----ղք----ա-եր-ե-: Տ__ կ_____ ծ____ ե__ Տ-ն կ-ղ-ի- ծ-ռ-ր ե-: -------------------- Տան կողքին ծառեր են: 0
T-n-ko-h--i--tsar-er --n T__ k_______ t______ y__ T-n k-g-k-i- t-a-r-r y-n ------------------------ Tan koghk’in tsarrer yen
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. Ս--իմ-բ-ա--ր-ն- -: Ս_ ի_ բ________ է_ Ս- ի- բ-ա-ա-ա-ն է- ------------------ Սա իմ բնակարանն է: 0
S- -- b--k-ra-n-e S_ i_ b________ e S- i- b-a-a-a-n e ----------------- Sa im bnakarann e
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. Ս- խոհա-ո-- --ո- -ոգարա-ը: Ս_ խ_______ է ո_ լ________ Ս- խ-հ-ն-ց- է ո- լ-գ-ր-ն-: -------------------------- Սա խոհանոցն է ու լոգարանը: 0
S- k------ts’n-e u--ogara-y S_ k__________ e u l_______ S- k-o-a-o-s-n e u l-g-r-n- --------------------------- Sa khohanots’n e u logarany
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. Ա--տեղ-հյ-ւրա--նյակն-է -ւ--նջ--ա--: Ա_____ հ____________ է ո_ ն________ Ա-ն-ե- հ-ո-ր-ս-ն-ա-ն է ո- ն-ջ-ր-ն-: ----------------------------------- Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը: 0
Ayntegh-hyura------n e - -n---any A______ h___________ e u n_______ A-n-e-h h-u-a-e-y-k- e u n-j-r-n- --------------------------------- Ayntegh hyurasenyakn e u nnjarany
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. Տ-ն---ւռ- --- է: Տ__ դ____ փ__ է_ Տ-ն դ-ւ-ը փ-կ է- ---------------- Տան դուռը փակ է: 0
T-n-d-rry--’ak-e T__ d____ p___ e T-n d-r-y p-a- e ---------------- Tan durry p’ak e
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . Բայց պ-տո--ա-ները--աց --: Բ___ պ___________ բ__ ե__ Բ-յ- պ-տ-ւ-ա-ն-ր- բ-ց ե-: ------------------------- Բայց պատուհանները բաց են: 0
Bayt-- p-tu---n--y ----’ --n B_____ p__________ b____ y__ B-y-s- p-t-h-n-e-y b-t-’ y-n ---------------------------- Bayts’ patuhannery bats’ yen
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. Այսօ- շոգ-է: Ա____ շ__ է_ Ա-ս-ր շ-գ է- ------------ Այսօր շոգ է: 0
A---r--ho- e A____ s___ e A-s-r s-o- e ------------ Aysor shog e
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். Մ--- --ո-մ-են--հ-ու-աս-նյ--: Մ___ գ____ ե__ հ____________ Մ-ն- գ-ո-մ ե-ք հ-ո-ր-ս-ն-ա-: ---------------------------- Մենք գնում ենք հյուրասենյակ: 0
M-n-’ gn-m-yenk’-hyu--sen-ak M____ g___ y____ h__________ M-n-’ g-u- y-n-’ h-u-a-e-y-k ---------------------------- Menk’ gnum yenk’ hyurasenyak
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. Այ-տե- բ--մ-ց--ու-բ-զկ-թոռն-ե-: Ա_____ բ______ ո_ բ________ ե__ Ա-ն-ե- բ-զ-ո-ն ո- բ-զ-ա-ո-ն ե-: ------------------------------- Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են: 0
A-----h----m-ts’- ----z-at-vor-n --n A______ b________ u b___________ y__ A-n-e-h b-z-o-s-n u b-z-a-’-o-r- y-n ------------------------------------ Ayntegh bazmots’n u bazkat’vorrn yen
தயவு செய்து உட்காருங்கள். Ն-տե-! Ն_____ Ն-տ-ք- ------ Նստեք! 0
N--ek-! N______ N-t-k-! ------- Nstek’!
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. Այնտե-----համա--րգի---է: Ա_____ ի_ հ__________ է_ Ա-ն-ե- ի- հ-մ-կ-ր-ի-ն է- ------------------------ Այնտեղ իմ համակարգիչն է: 0
A--t-----m----a-a-gi---n-e A______ i_ h____________ e A-n-e-h i- h-m-k-r-i-h-n e -------------------------- Ayntegh im hamakargich’n e
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. Այնտ-ղ ի- ձայնա--ի-ն -: Ա_____ ի_ ձ_________ է_ Ա-ն-ե- ի- ձ-յ-ա-կ-չ- է- ----------------------- Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է: 0
A--te-- i--dza--ar-ich’- e A______ i_ d____________ e A-n-e-h i- d-a-n-r-i-h-n e -------------------------- Ayntegh im dzaynarkich’n e
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. Հ--ո-ս---ու--ը-----նո--է: Հ_____________ շ__ ն__ է_ Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- շ-տ ն-ր է- ------------------------- Հեռուստացույցը շատ նոր է: 0
H--r--t-ts-u-t-’y-s----n-- e H________________ s___ n__ e H-r-u-t-t-’-y-s-y s-a- n-r e ---------------------------- Herrustats’uyts’y shat nor e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -