நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
М-ж----па--т-ыг---мн- в--а--?
М_____ п_________ м__ в______
М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-?
-----------------------------
Можаце падстрыгчы мне валасы?
0
M-z-at-- p-dstr-g-h---ne-v-las-?
M_______ p__________ m__ v______
M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-?
--------------------------------
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
Можаце падстрыгчы мне валасы?
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
Н- в--ь-- к----ка, -а---ласк-.
Н_ в_____ к_______ к___ л_____
Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а-
------------------------------
Не вельмі коратка, калі ласка.
0
N- v-l’-- k-r----,--al- ----a.
N_ v_____ k_______ k___ l_____
N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a-
------------------------------
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
Не вельмі коратка, калі ласка.
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
К-ых---а-----,-калі л--к-.
К____ к_______ к___ л_____
К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а-
--------------------------
Крыху карацей, калі ласка.
0
Kry-hu kar-tse-- -alі---sk-.
K_____ k________ k___ l_____
K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a-
----------------------------
Krykhu karatsey, kalі laska.
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
Крыху карацей, калі ласка.
Krykhu karatsey, kalі laska.
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
М---ц- -адру--ваць-фо-а-дымк-?
М_____ н__________ ф__________
М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-?
------------------------------
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
0
Mo---t----adr--av-t-’ fot--dy---?
M_______ n___________ f__________
M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-?
---------------------------------
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
Ф-т-----к---- к-мп-----ыс-у.
Ф_________ н_ к_____________
Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у-
----------------------------
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
0
F-ta-----і -a-k-m-akt-dys-u.
F_________ n_ k_____________
F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u-
----------------------------
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
Ф--а---мкі-ў---мер-.
Ф_________ ў к______
Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-.
--------------------
Фотаздымкі ў камеры.
0
Fot-zd------ -am-r-.
F_________ u k______
F-t-z-y-k- u k-m-r-.
--------------------
Fotazdymkі u kamery.
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
Фотаздымкі ў камеры.
Fotazdymkі u kamery.
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
М----- ад-ам-н----ц--гадз----к?
М_____ а____________ г_________
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к-
-------------------------------
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
0
Mozh--s---dram-n--v-ts’ -a----nіk?
M_______ a_____________ g_________
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- g-d-і-n-k-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
Шкл- ---бі-ае.
Ш___ р________
Ш-л- р-з-і-а-.
--------------
Шкло разбітае.
0
Sh--- ---b-t-e.
S____ r________
S-k-o r-z-і-a-.
---------------
Shklo razbіtae.
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
Шкло разбітае.
Shklo razbіtae.
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
Б-----й-а----р-джан--.
Б________ р___________
Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я-
----------------------
Батарэйка разраджаная.
0
B--ar--k--r-z---z--n-ya.
B________ r_____________
B-t-r-y-a r-z-a-z-a-a-a-
------------------------
Batareyka razradzhanaya.
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
Батарэйка разраджаная.
Batareyka razradzhanaya.
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
Мо-а-е-ад--а--вац--каш---?
М_____ а__________ к______
М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-?
--------------------------
Можаце адпрасаваць кашулю?
0
M-zha--e-ad-r--a-a-s’ ----u---?
M_______ a___________ k________
M-z-a-s- a-p-a-a-a-s- k-s-u-y-?
-------------------------------
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
Можаце адпрасаваць кашулю?
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
Мож--- пачы--іц---та--?
М_____ п________ ш_____
М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы-
-----------------------
Можаце пачысціць штаны?
0
M---atse-pach--t----- -hta--?
M_______ p___________ s______
M-z-a-s- p-c-y-t-і-s- s-t-n-?
-----------------------------
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
Можаце пачысціць штаны?
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
М-жаце-а-р-ма------- ч-----к-?
М_____ а____________ ч________
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-?
------------------------------
Можаце адрамантаваць чаравікі?
0
M---------dram--tavat-’ c-a------?
M_______ a_____________ c_________
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- c-a-a-і-і-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
Можаце адрамантаваць чаравікі?
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
Ц--н--зн--д--цц--ў В------курыць?
Ц_ н_ з_________ ў В__ п_________
Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь-
---------------------------------
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
0
Ts-----zno----t-t-a u -a- --y---y-s-?
T__ n_ z___________ u V__ p__________
T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-?
-------------------------------------
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
У-Ва- з-------аб--за-а-ь----а?
У В__ з______ а__ з___________
У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а-
------------------------------
У Вас запалкі або запальнічка?
0
U V-s-za-alk- a-o---p-l’-іch--?
U V__ z______ a__ z____________
U V-s z-p-l-і a-o z-p-l-n-c-k-?
-------------------------------
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
У Вас запалкі або запальнічка?
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
У-В-- ёс-- попе-ь-і-а?
У В__ ё___ п__________
У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-?
----------------------
У Вас ёсць попельніца?
0
U-V-s-yo--s’ po--l’-----?
U V__ y_____ p___________
U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a-
-------------------------
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
У Вас ёсць попельніца?
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
Вы кур--е ц--а--?
В_ к_____ ц______
В- к-р-ц- ц-г-р-?
-----------------
Вы курыце цыгары?
0
V---ur-t-e -s-ga--?
V_ k______ t_______
V- k-r-t-e t-y-a-y-
-------------------
Vy kurytse tsygary?
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
Вы курыце цыгары?
Vy kurytse tsygary?
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
Вы-к--ы-- ц-гарэты?
В_ к_____ ц________
В- к-р-ц- ц-г-р-т-?
-------------------
Вы курыце цыгарэты?
0
V- -ur-t----syg-re--?
V_ k______ t_________
V- k-r-t-e t-y-a-e-y-
---------------------
Vy kurytse tsygarety?
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
Вы курыце цыгарэты?
Vy kurytse tsygarety?
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
В- к----е лю--ку?
В_ к_____ л______
В- к-р-ц- л-л-к-?
-----------------
Вы курыце люльку?
0
V---u-y-s- -yul’k-?
V_ k______ l_______
V- k-r-t-e l-u-’-u-
-------------------
Vy kurytse lyul’ku?
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
Вы курыце люльку?
Vy kurytse lyul’ku?