நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
Мо-а-е па-стры--ы-мне-ва-а--?
М_____ п_________ м__ в______
М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-?
-----------------------------
Можаце падстрыгчы мне валасы?
0
M--hat---pa-s--yg--- m---valasy?
M_______ p__________ m__ v______
M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-?
--------------------------------
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
Можаце падстрыгчы мне валасы?
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
Не-в-льмі к-р-тк-- к-лі-л----.
Н_ в_____ к_______ к___ л_____
Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а-
------------------------------
Не вельмі коратка, калі ласка.
0
N--vel’mі-k-r--ka---al- lask-.
N_ v_____ k_______ k___ l_____
N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a-
------------------------------
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
Не вельмі коратка, калі ласка.
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
К-ых- --р-цей--ка---л----.
К____ к_______ к___ л_____
К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а-
--------------------------
Крыху карацей, калі ласка.
0
Kr-k---------e-, ka-- l---a.
K_____ k________ k___ l_____
K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a-
----------------------------
Krykhu karatsey, kalі laska.
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
Крыху карацей, калі ласка.
Krykhu karatsey, kalі laska.
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
М--а-е на--ук----ь --т----мкі?
М_____ н__________ ф__________
М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-?
------------------------------
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
0
Moz-a--e n-druk-va--- fo--zdymkі?
M_______ n___________ f__________
M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-?
---------------------------------
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
Фот-з------на-кампак---ыс-у.
Ф_________ н_ к_____________
Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у-
----------------------------
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
0
Fo-----m----a ----ak-----k-.
F_________ n_ k_____________
F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u-
----------------------------
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
Ф-т-зд--к--ў к----ы.
Ф_________ ў к______
Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-.
--------------------
Фотаздымкі ў камеры.
0
Fo----ymkі u-ka-er-.
F_________ u k______
F-t-z-y-k- u k-m-r-.
--------------------
Fotazdymkі u kamery.
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
Фотаздымкі ў камеры.
Fotazdymkі u kamery.
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
Мо-аце-----мантав-ць ----і--і-?
М_____ а____________ г_________
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к-
-------------------------------
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
0
Mo-----e-----ma-tavat-’---dz--nі-?
M_______ a_____________ g_________
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- g-d-і-n-k-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
Ш-ло-разбі---.
Ш___ р________
Ш-л- р-з-і-а-.
--------------
Шкло разбітае.
0
Sh--o r-z--t--.
S____ r________
S-k-o r-z-і-a-.
---------------
Shklo razbіtae.
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
Шкло разбітае.
Shklo razbіtae.
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
Б-т-----а р-з--д---ая.
Б________ р___________
Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я-
----------------------
Батарэйка разраджаная.
0
B-t---y-a-r-z-ad-h--a-a.
B________ r_____________
B-t-r-y-a r-z-a-z-a-a-a-
------------------------
Batareyka razradzhanaya.
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
Батарэйка разраджаная.
Batareyka razradzhanaya.
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
М-ж-це -дпр-сава-ь-ка-улю?
М_____ а__________ к______
М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-?
--------------------------
Можаце адпрасаваць кашулю?
0
Mo--at-e a-p-a----ts’------lyu?
M_______ a___________ k________
M-z-a-s- a-p-a-a-a-s- k-s-u-y-?
-------------------------------
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
Можаце адпрасаваць кашулю?
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
Мо---е-па--с-іць---а-ы?
М_____ п________ ш_____
М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы-
-----------------------
Можаце пачысціць штаны?
0
Mozha-se -a--y-ts-t-----t---?
M_______ p___________ s______
M-z-a-s- p-c-y-t-і-s- s-t-n-?
-----------------------------
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
Можаце пачысціць штаны?
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
Можа---а--а--нтав--ь --ра----?
М_____ а____________ ч________
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-?
------------------------------
Можаце адрамантаваць чаравікі?
0
M-z--tse --ra--n--v--s’ c-a-avі--?
M_______ a_____________ c_________
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- c-a-a-і-і-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
Можаце адрамантаваць чаравікі?
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
Ці------ой-з--ца ў Вас---ы-у--ц-?
Ц_ н_ з_________ ў В__ п_________
Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь-
---------------------------------
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
0
T-і n- --o-dz--st-- u Va- p-----yt-’?
T__ n_ z___________ u V__ p__________
T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-?
-------------------------------------
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
У Ва--зап-л-- --о за---ь---к-?
У В__ з______ а__ з___________
У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а-
------------------------------
У Вас запалкі або запальнічка?
0
U V-s----al-і -b- za-al-nіchk-?
U V__ z______ a__ z____________
U V-s z-p-l-і a-o z-p-l-n-c-k-?
-------------------------------
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
У Вас запалкі або запальнічка?
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
У---с--с------ель-іц-?
У В__ ё___ п__________
У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-?
----------------------
У Вас ёсць попельніца?
0
U V-s y-st-’--o---’--t--?
U V__ y_____ p___________
U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a-
-------------------------
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
У Вас ёсць попельніца?
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
Вы-ку---- -ы-а-ы?
В_ к_____ ц______
В- к-р-ц- ц-г-р-?
-----------------
Вы курыце цыгары?
0
V-----ytse-t--ga--?
V_ k______ t_______
V- k-r-t-e t-y-a-y-
-------------------
Vy kurytse tsygary?
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
Вы курыце цыгары?
Vy kurytse tsygary?
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
Вы-ку-ы---ц----э--?
В_ к_____ ц________
В- к-р-ц- ц-г-р-т-?
-------------------
Вы курыце цыгарэты?
0
Vy k---ts--t-y-a-e-y?
V_ k______ t_________
V- k-r-t-e t-y-a-e-y-
---------------------
Vy kurytse tsygarety?
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
Вы курыце цыгарэты?
Vy kurytse tsygarety?
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
Вы--у-ыце лю-ь-у?
В_ к_____ л______
В- к-р-ц- л-л-к-?
-----------------
Вы курыце люльку?
0
Vy k-ry--e -----k-?
V_ k______ l_______
V- k-r-t-e l-u-’-u-
-------------------
Vy kurytse lyul’ku?
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
Вы курыце люльку?
Vy kurytse lyul’ku?