நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
М-ж--е--адстрыг-------в---сы?
М_____ п_________ м__ в______
М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-?
-----------------------------
Можаце падстрыгчы мне валасы?
0
Moz--tse-p----rygchy mn- -ala-y?
M_______ p__________ m__ v______
M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-?
--------------------------------
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
Можаце падстрыгчы мне валасы?
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
Не--е--м- ко----а, -ал----ска.
Н_ в_____ к_______ к___ л_____
Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а-
------------------------------
Не вельмі коратка, калі ласка.
0
N---el’-і-ko-atk-,-k-l--la-ka.
N_ v_____ k_______ k___ l_____
N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a-
------------------------------
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
Не вельмі коратка, калі ласка.
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
К-ы-у------ей, к-лі-л-с--.
К____ к_______ к___ л_____
К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а-
--------------------------
Крыху карацей, калі ласка.
0
K--k----ara---y, -al----s--.
K_____ k________ k___ l_____
K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a-
----------------------------
Krykhu karatsey, kalі laska.
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
Крыху карацей, калі ласка.
Krykhu karatsey, kalі laska.
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
М--а-е---д-у-а-----фот-зды--і?
М_____ н__________ ф__________
М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-?
------------------------------
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
0
Mo-h-t-e -a---k-vat-- ---a-dymkі?
M_______ n___________ f__________
M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-?
---------------------------------
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
Ф-та-д--к--н------а-----с-у.
Ф_________ н_ к_____________
Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у-
----------------------------
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
0
F------mkі-n--k--p-k--d-s-u.
F_________ n_ k_____________
F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u-
----------------------------
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
Ф-та---мк- ў-к----ы.
Ф_________ ў к______
Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-.
--------------------
Фотаздымкі ў камеры.
0
F---zd-m-і-u kam---.
F_________ u k______
F-t-z-y-k- u k-m-r-.
--------------------
Fotazdymkі u kamery.
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
Фотаздымкі ў камеры.
Fotazdymkі u kamery.
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
Можац---др--а--а--ць --дзі--ік?
М_____ а____________ г_________
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к-
-------------------------------
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
0
Mo-h---e--d-a---tava--’ gadzіn-і-?
M_______ a_____________ g_________
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- g-d-і-n-k-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
Ш-л- р-зб-та-.
Ш___ р________
Ш-л- р-з-і-а-.
--------------
Шкло разбітае.
0
S-k-- ---b----.
S____ r________
S-k-o r-z-і-a-.
---------------
Shklo razbіtae.
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
Шкло разбітае.
Shklo razbіtae.
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
Б-тарэ-к- -а----жаная.
Б________ р___________
Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я-
----------------------
Батарэйка разраджаная.
0
B---reyka---zradzh--ay-.
B________ r_____________
B-t-r-y-a r-z-a-z-a-a-a-
------------------------
Batareyka razradzhanaya.
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
Батарэйка разраджаная.
Batareyka razradzhanaya.
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
Можаце--д----ав--- -а-ул-?
М_____ а__________ к______
М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-?
--------------------------
Можаце адпрасаваць кашулю?
0
Mozh-t-- adpr--av---- --sh-ly-?
M_______ a___________ k________
M-z-a-s- a-p-a-a-a-s- k-s-u-y-?
-------------------------------
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
Можаце адпрасаваць кашулю?
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
М-жа-- -а----іць-ш-аны?
М_____ п________ ш_____
М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы-
-----------------------
Можаце пачысціць штаны?
0
Mo-h---e pac-y-ts-t-- s--an-?
M_______ p___________ s______
M-z-a-s- p-c-y-t-і-s- s-t-n-?
-----------------------------
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
Можаце пачысціць штаны?
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
М-ж-це-ад--м--т-в-ць -а---ік-?
М_____ а____________ ч________
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-?
------------------------------
Можаце адрамантаваць чаравікі?
0
M---a----a-ra-a-----ts- -h--avіk-?
M_______ a_____________ c_________
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- c-a-a-і-і-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
Можаце адрамантаваць чаравікі?
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
Ц--н--зн---з---а ў Вас --ы-урыць?
Ц_ н_ з_________ ў В__ п_________
Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь-
---------------------------------
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
0
Tsі ne zn-ydze-s--- u--a--pryku-y-s’?
T__ n_ z___________ u V__ p__________
T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-?
-------------------------------------
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
У---с--ап-лкі -б---а--л-н-ч--?
У В__ з______ а__ з___________
У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а-
------------------------------
У Вас запалкі або запальнічка?
0
U--a- ---al-------zap--’-іchk-?
U V__ z______ a__ z____________
U V-s z-p-l-і a-o z-p-l-n-c-k-?
-------------------------------
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
У Вас запалкі або запальнічка?
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
У---- ё-ц--по---ь-і--?
У В__ ё___ п__________
У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-?
----------------------
У Вас ёсць попельніца?
0
U-V-s yo-t-- -opel’n--sa?
U V__ y_____ p___________
U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a-
-------------------------
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
У Вас ёсць попельніца?
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
Вы-----це -ыгар-?
В_ к_____ ц______
В- к-р-ц- ц-г-р-?
-----------------
Вы курыце цыгары?
0
V- -uryt-----yg---?
V_ k______ t_______
V- k-r-t-e t-y-a-y-
-------------------
Vy kurytse tsygary?
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
Вы курыце цыгары?
Vy kurytse tsygary?
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
Вы ку--це -ы-а--ты?
В_ к_____ ц________
В- к-р-ц- ц-г-р-т-?
-------------------
Вы курыце цыгарэты?
0
V--k----s--t-yg-rety?
V_ k______ t_________
V- k-r-t-e t-y-a-e-y-
---------------------
Vy kurytse tsygarety?
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
Вы курыце цыгарэты?
Vy kurytse tsygarety?
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
Вы -ур--е -юльку?
В_ к_____ л______
В- к-р-ц- л-л-к-?
-----------------
Вы курыце люльку?
0
V--k--yt-- ly----u?
V_ k______ l_______
V- k-r-t-e l-u-’-u-
-------------------
Vy kurytse lyul’ku?
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
Вы курыце люльку?
Vy kurytse lyul’ku?