சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேட்டுக்கொள்வது   »   uk Щось просити

74 [எழுபத்து நான்கு]

கேட்டுக்கொள்வது

கேட்டுக்கொள்வது

74 [сімдесят чотири]

74 [simdesyat chotyry]

Щось просити

[Shchosʹ prosyty]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா? М-ж-т- м-н--п--тригт-? М_____ м___ п_________ М-ж-т- м-н- п-с-р-г-и- ---------------------- Можете мене постригти? 0
M---et--me-- p-s--y-ty? M______ m___ p_________ M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y- ----------------------- Mozhete mene postryhty?
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள். Н-----е к--о-ко,-б--ь-ла-ка. Н_ д___ к_______ б__________ Н- д-ж- к-р-т-о- б-д---а-к-. ---------------------------- Не дуже коротко, будь-ласка. 0
N- d--h---o-----,-bud--la--a. N_ d____ k_______ b__________ N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-. ----------------------------- Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள். Де-- ---о--е- б-д---ас-а. Д___ к_______ б__________ Д-щ- к-р-т-е- б-д---а-к-. ------------------------- Дещо коротше, будь-ласка. 0
D--h--- k--o--he, --d---a-k-. D______ k________ b__________ D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-. ----------------------------- Deshcho korotshe, budʹ-laska.
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா? М--ет-----я-ит--ф-тог--ф--? М_____ п_______ ф__________ М-ж-т- п-о-в-т- ф-т-г-а-і-? --------------------------- Можете проявити фотографії? 0
Mo--e-e pr--a-y-- f-t-h-a-i--? M______ p________ f__________ M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈- ------------------------------ Mozhete proyavyty fotohrafiï?
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன. Фо-ог--ф-ї-- на------. Ф_________ – н_ д_____ Ф-т-г-а-і- – н- д-с-у- ---------------------- Фотографії – на диску. 0
F--o-r---i--–-na -ysk-. F_________ – n_ d_____ F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u- ----------------------- Fotohrafiï – na dysku.
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன. Ф-то-ра--ї - - -о-оа-араті. Ф_________ – у ф___________ Ф-т-г-а-і- – у ф-т-а-а-а-і- --------------------------- Фотографії – у фотоапараті. 0
F--o-r-f--̈ --u f--------ti. F_________ – u f___________ F-t-h-a-i-̈ – u f-t-a-a-a-i- ---------------------------- Fotohrafiï – u fotoaparati.
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா? Ч- м---т---- в--ре-онтуват---од-н--к? Ч_ м_____ В_ в_____________ г________ Ч- м-ж-т- В- в-д-е-о-т-в-т- г-д-н-и-? ------------------------------------- Чи можете Ви відремонтувати годинник? 0
Ch--mo-hete ----i-rem-n-uv----h--y-n--? C__ m______ V_ v_____________ h________ C-y m-z-e-e V- v-d-e-o-t-v-t- h-d-n-y-? --------------------------------------- Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது. Скло----бит-. С___ р_______ С-л- р-з-и-е- ------------- Скло розбите. 0
S--o----by--. S___ r_______ S-l- r-z-y-e- ------------- Sklo rozbyte.
பேட்டரி காலியாக உள்ளது. Б--ар-----------н-. Б______ р__________ Б-т-р-я р-з-я-ж-н-. ------------------- Батарея розряджена. 0
B--a---a-r-zr---zh-na. B_______ r____________ B-t-r-y- r-z-y-d-h-n-. ---------------------- Batareya rozryadzhena.
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா? Чи м--е-е ----ас-ват- со--чку? Ч_ м_____ п__________ с_______ Ч- м-ж-т- п-п-а-у-а-и с-р-ч-у- ------------------------------ Чи можете попрасувати сорочку? 0
C-- -ozh--e---pr---v-ty -oro-hku? C__ m______ p__________ s________ C-y m-z-e-e p-p-a-u-a-y s-r-c-k-? --------------------------------- Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா? Ч- может- -оч--т-ти -тан-? Ч_ м_____ п________ ш_____ Ч- м-ж-т- п-ч-с-и-и ш-а-и- -------------------------- Чи можете почистити штани? 0
C-----zhete-po-h----t----t-ny? C__ m______ p_________ s______ C-y m-z-e-e p-c-y-t-t- s-t-n-? ------------------------------ Chy mozhete pochystyty shtany?
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா? Ч--м-ж-те в-дремо-ту-а----е--в-ки? Ч_ м_____ в_____________ ч________ Ч- м-ж-т- в-д-е-о-т-в-т- ч-р-в-к-? ---------------------------------- Чи можете відремонтувати черевики? 0
Ch--mozh-te -i----o-tu-a-- -h-r--yk-? C__ m______ v_____________ c_________ C-y m-z-e-e v-d-e-o-t-v-t- c-e-e-y-y- ------------------------------------- Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா? Чи---же-- ---да-и ---- запаль--чку? Ч_ м_____ В_ д___ м___ з___________ Ч- м-ж-т- В- д-т- м-н- з-п-л-н-ч-у- ----------------------------------- Чи можете Ви дати мені запальничку? 0
C-y ----ete -y-daty m-ni-z--alʹ---hku? C__ m______ V_ d___ m___ z____________ C-y m-z-e-e V- d-t- m-n- z-p-l-n-c-k-? -------------------------------------- Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா? Ч-----те-Ви сір---и --о --п---ничку? Ч_ м____ В_ с______ а__ з___________ Ч- м-є-е В- с-р-и-и а-о з-п-л-н-ч-у- ------------------------------------ Чи маєте Ви сірники або запальничку? 0
C---maye-- Vy--i-n-ky --o zapa-ʹn---ku? C__ m_____ V_ s______ a__ z____________ C-y m-y-t- V- s-r-y-y a-o z-p-l-n-c-k-? --------------------------------------- Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா? Ч--має-- -и п-піль-и-к-? Ч_ м____ В_ п___________ Ч- м-є-е В- п-п-л-н-ч-у- ------------------------ Чи маєте Ви попільничку? 0
Ch--m--ete--- --pilʹn--hku? C__ m_____ V_ p____________ C-y m-y-t- V- p-p-l-n-c-k-? --------------------------- Chy mayete Vy popilʹnychku?
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா? Чи-па---е-----и---и? Ч_ п_____ В_ с______ Ч- п-л-т- В- с-г-р-? -------------------- Чи палите Ви сигари? 0
C-- p-l--e----s-----? C__ p_____ V_ s______ C-y p-l-t- V- s-h-r-? --------------------- Chy palyte Vy syhary?
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா? Чи ---ит- -и-си-а---и? Ч_ п_____ В_ с________ Ч- п-л-т- В- с-г-р-т-? ---------------------- Чи палите Ви сигарети? 0
Chy --ly-e--y s-har-ty? C__ p_____ V_ s________ C-y p-l-t- V- s-h-r-t-? ----------------------- Chy palyte Vy syharety?
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா? Чи п-л--е-Ви-л--ь-у? Ч_ п_____ В_ л______ Ч- п-л-т- В- л-л-к-? -------------------- Чи палите Ви люльку? 0
Ch- p-l-t---y--y----u? C__ p_____ V_ l_______ C-y p-l-t- V- l-u-ʹ-u- ---------------------- Chy palyte Vy lyulʹku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -