పదబంధం పుస్తకం

te పనులు   »   he ‫עיסוקים‬

13 [పదమూడు]

పనులు

పనులు

‫13 [שלוש עשרה]‬

13 [shlosh essreh]

‫עיסוקים‬

isuqim

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హీబ్రూ ప్లే చేయండి మరింత
మార్థా ఏం పని చేస్తుంది? ‫מ- המ--ו--של מרת--‬ ‫__ ה_____ ש_ מ_____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- מ-ת-?- -------------------- ‫מה המקצוע של מרתה?‬ 0
ma- ha-i-ts-'- -h-l---rtah? m__ h_________ s___ m______ m-h h-m-q-s-'- s-e- m-r-a-? --------------------------- mah hamiqtso'a shel martah?
ఆమె ఒక ఆఫీసులో పని చేస్తుంది ‫--- עו-----משר-.‬ ‫___ ע____ ב______ ‫-י- ע-ב-ת ב-ש-ד-‬ ------------------ ‫היא עובדת במשרד.‬ 0
h--ovede- b--i-sr-d. h_ o_____ b_________ h- o-e-e- b-m-s-r-d- -------------------- hi ovedet b'missrad.
ఆమె కంప్యూటర్ పని చేస్తుంది ‫--א עו-דת -ם--מ-שב-/--מח-ב‬ ‫___ ע____ ע_ ה____ / ב_____ ‫-י- ע-ב-ת ע- ה-ח-ב / ב-ח-ב- ---------------------------- ‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ 0
hi-ov-d-t--am-x--ev-im---m----ev h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
మార్థా ఎక్కడ ఉంది? ‫-יפה-מרתה-‬ ‫____ מ_____ ‫-י-ה מ-ת-?- ------------ ‫איפה מרתה?‬ 0
e--o---ar-ah? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
సినిమా థియేటర్ వద్ద ‫בקו-נ-ע-‬ ‫_________ ‫-ק-ל-ו-.- ---------- ‫בקולנוע.‬ 0
ba--ln-'a. b_________ b-q-l-o-a- ---------- baqolno'a.
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది ‫---------ב-ר-.‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
hi ts--ah b------. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah b'seret.
పీటర్ ఏం పని చేస్తాడు? ‫מה המקצוע--ל-פ---‬ ‫__ ה_____ ש_ פ____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- פ-ר-‬ ------------------- ‫מה המקצוע של פטר?‬ 0
ma- h-miqt--'a-s-e---e-e-? m__ h_________ s___ p_____ m-h h-m-q-s-'- s-e- p-t-r- -------------------------- mah hamiqtso'a shel peter?
అతను యూనివర్సిటీ లో చదువుతున్నాడు ‫-וא -ומ---א-ניב-----.‬ ‫___ ל___ ב____________ ‫-ו- ל-מ- ב-ו-י-ר-י-ה-‬ ----------------------- ‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ 0
h- --me- ----n-v-rs---h. h_ l____ b______________ h- l-m-d b-'-n-v-r-i-a-. ------------------------ hu lomed ba'universitah.
అతను భాషలని చదువుతున్నాడు ‫ה-א-ל--- שפ---‬ ‫___ ל___ ש_____ ‫-ו- ל-מ- ש-ו-.- ---------------- ‫הוא לומד שפות.‬ 0
h----med ---fot. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
పీటర్ ఎక్కడ ఉన్నాడు? ‫ה-כ--פט-?‬ ‫____ פ____ ‫-י-ן פ-ר-‬ ----------- ‫היכן פטר?‬ 0
h----a- -----? h______ p_____ h-y-h-n p-t-r- -------------- heykhan peter?
కఫే లో ‫ב----ה-פה.‬ ‫____ ה_____ ‫-ב-ת ה-פ-.- ------------ ‫בבית הקפה.‬ 0
b--e-t-ha-afe-. b______________ b-v-y---a-a-e-. --------------- b'veyt-haqafeh.
అతను కాఫీ తాగుతున్నాడు ‫הו--ש----ק--.‬ ‫___ ש___ ק____ ‫-ו- ש-ת- ק-ה-‬ --------------- ‫הוא שותה קפה.‬ 0
hu -h--eh--afe-. h_ s_____ q_____ h- s-o-e- q-f-h- ---------------- hu shoteh qafeh.
వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టం? ‫לאן -ם אוה--- לצאת-‬ ‫___ ה_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- א-ה-י- ל-א-?- --------------------- ‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ 0
le-an--em--h---m--a-s---? l____ h__ o_____ l_______ l-'-n h-m o-a-i- l-t-e-t- ------------------------- le'an hem ohavim latse't?
గాన కచేరీలో ‫לקו-צ--.‬ ‫_________ ‫-ק-נ-ר-.- ---------- ‫לקונצרט.‬ 0
l-qon-se-t. l__________ l-q-n-s-r-. ----------- l'qontsert.
వాళ్ళకి సంగీతం వినడమంటే ఇష్టం ‫ה----ה-י- -הא-י- ל-ו-יקה.‬ ‫__ א_____ ל_____ ל________ ‫-ם א-ה-י- ל-א-י- ל-ו-י-ה-‬ --------------------------- ‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ 0
hem----v------a'azin-l-m----a-. h__ o_____ l________ l_________ h-m o-a-i- l-h-'-z-n l-m-s-q-h- ------------------------------- hem ohavim leha'azin lemusiqah.
వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టముండదు? ‫לאן-הם ----ו-ב-ם--צ---‬ ‫___ ה_ ל_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- ל- א-ה-י- ל-א-?- ------------------------ ‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ 0
le'a--h-m-[l-] --av---lat-e--? l____ h__ [___ o_____ l_______ l-'-n h-m [-o- o-a-i- l-t-e-t- ------------------------------ le'an hem [lo] ohavim latse't?
డిస్కో కి ‫-דיסקו.‬ ‫________ ‫-ד-ס-ו-‬ --------- ‫לדיסקו.‬ 0
l-dis-o. l_______ l-d-s-o- -------- l'disqo.
వాళ్ళకి నాట్యమాడటం ఇష్టం లేదు ‫-- -א-א----ם לר---.‬ ‫__ ל_ א_____ ל______ ‫-ם ל- א-ה-י- ל-ק-ד-‬ --------------------- ‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ 0
he---- oh---m--irqo-. h__ l_ o_____ l______ h-m l- o-a-i- l-r-o-. --------------------- hem lo ohavim lirqod.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -