పదబంధం పుస్తకం

te చిన్న సంభాషణ 3   »   sl Kratek pogovor 3

22 [ఇరవై రెండు]

చిన్న సంభాషణ 3

చిన్న సంభాషణ 3

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు పొగ త్రాగుతారా? Al- -a--te? A__ k______ A-i k-d-t-? ----------- Ali kadite? 0
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని N-ko- --m. N____ s___ N-k-č s-m- ---------- Nekoč sem. 0
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు V-n-a- zda---e-ka-im-v-č. V_____ z___ n_ k____ v___ V-n-a- z-a- n- k-d-m v-č- ------------------------- Vendar zdaj ne kadim več. 0
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా? A------ m---- če ----m? A__ v__ m____ č_ k_____ A-i v-s m-t-, č- k-d-m- ----------------------- Ali vas moti, če kadim? 0
లేదు, అస్సలు లేదు Ne- n-k-k-r -e.----, abs--u-no--e-) N__ n______ n__ (___ a________ n___ N-, n-k-k-r n-. (-e- a-s-l-t-o n-.- ----------------------------------- Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) 0
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు To -e--e mot-. T_ m_ n_ m____ T- m- n- m-t-. -------------- To me ne moti. 0
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా? Bi --j p-pi-i? B_ k__ p______ B- k-j p-p-l-? -------------- Bi kaj popili? 0
ఒక బ్రాందీ? Bi --n-a-? B_ k______ B- k-n-a-? ---------- Bi konjak? 0
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్ N----a-- -i-e-o pivo. N__ r___ b_ e__ p____ N-, r-j- b- e-o p-v-. --------------------- Ne, raje bi eno pivo. 0
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా? A-i v--iko p-tu-et-? A__ v_____ p________ A-i v-l-k- p-t-j-t-? -------------------- Ali veliko potujete? 0
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం Da--v-čino-- s---o p-----na ---ov-n--. D__ v_______ s_ t_ p_______ p_________ D-, v-č-n-m- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- -------------------------------------- Da, večinoma so to poslovna potovanja. 0
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము V--d-r----j -ukaj p-ež--l--mo d---s-. V_____ z___ t____ p__________ d______ V-n-a- z-a- t-k-j p-e-i-l-a-o d-p-s-. ------------------------------------- Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. 0
ఎంత వేడిగా ఉంది! K--šna-v-oč-na! K_____ v_______ K-k-n- v-o-i-a- --------------- Kakšna vročina! 0
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది Ja, ----s je r-s-v--č-. J__ d____ j_ r__ v_____ J-, d-n-s j- r-s v-o-e- ----------------------- Ja, danes je res vroče. 0
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము Po-d--o-na b--ko-. P______ n_ b______ P-j-i-o n- b-l-o-. ------------------ Pojdimo na balkon. 0
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది Ju-ri-bo--- ---a-a. J____ b_ t_ z______ J-t-i b- t- z-b-v-. ------------------- Jutri bo tu zabava. 0
మీరు కూడా వస్తున్నారా? Bo--- p---l- tudi--i? B____ p_____ t___ v__ B-s-e p-i-l- t-d- v-? --------------------- Boste prišli tudi vi? 0
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు Da, -ud- ---smo-pov-b---n-. D__ t___ m_ s__ p__________ D-, t-d- m- s-o p-v-b-j-n-. --------------------------- Da, tudi mi smo povabljeni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -