คู่มือสนทนา

th ในดิสโก้เทค   »   no På diskotek

46 [สี่สิบหก]

ในดิสโก้เทค

ในดิสโก้เทค

46 [førtiseks]

På diskotek

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นอร์เวย์ เล่น มากกว่า
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? Er-d-t le-ig h--? E_ d__ l____ h___ E- d-t l-d-g h-r- ----------------- Er det ledig her? 0
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? Ka- j-g-----e-t--me-? K__ j__ f_ s____ m___ K-n j-g f- s-t-e m-g- --------------------- Kan jeg få sette meg? 0
เชิญ ครับ / คะ Gjer----et. G_____ d___ G-e-n- d-t- ----------- Gjerne det. 0
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? Hv- --n-s -u-o- -usi--e-? H__ s____ d_ o_ m________ H-a s-n-s d- o- m-s-k-e-? ------------------------- Hva synes du om musikken? 0
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ L--t--o- h-y. L___ f__ h___ L-t- f-r h-y- ------------- Litt for høy. 0
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ Men b--de--s-ill-r ----k- bra. M__ b_____ s______ g_____ b___ M-n b-n-e- s-i-l-r g-n-k- b-a- ------------------------------ Men bandet spiller ganske bra. 0
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? Er -u her o------l-r? E_ d_ h__ o___ e_____ E- d- h-r o-t- e-l-r- --------------------- Er du her ofte eller? 0
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ N-i- det-e--først---an-e-. N___ d__ e_ f_____ g______ N-i- d-t e- f-r-t- g-n-e-. -------------------------- Nei, det er første gangen. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ J-- -ar ---r- vært her. J__ h__ a____ v___ h___ J-g h-r a-d-i v-r- h-r- ----------------------- Jeg har aldri vært her. 0
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? D-nse----? D_____ d__ D-n-e- d-? ---------- Danser du? 0
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ Kan--j- s-n---. K______ s______ K-n-k-e s-n-r-. --------------- Kanskje senere. 0
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ Je---r ik-e--å-fl-n------- da-se. J__ e_ i___ s_ f____ t__ å d_____ J-g e- i-k- s- f-i-k t-l å d-n-e- --------------------------------- Jeg er ikke så flink til å danse. 0
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ Det e- v-l--g ---t. D__ e_ v_____ l____ D-t e- v-l-i- l-t-. ------------------- Det er veldig lett. 0
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู J-g----l--i-e--e-. J__ s___ v___ d___ J-g s-a- v-s- d-g- ------------------ Jeg skal vise deg. 0
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ N--,-e---nnen -a-g. N___ e_ a____ g____ N-i- e- a-n-n g-n-. ------------------- Nei, en annen gang. 0
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? Ven--r--- p---oen? V_____ d_ p_ n____ V-n-e- d- p- n-e-? ------------------ Venter du på noen? 0
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ Ja- -- --nne-----. J__ p_ v_____ m___ J-, p- v-n-e- m-n- ------------------ Ja, på vennen min. 0
เขามาแล้ว คะ D-r k-mmer-han --! D__ k_____ h__ j__ D-r k-m-e- h-n j-! ------------------ Der kommer han jo! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -