คู่มือสนทนา

th การสอบถามทาง   »   no Spørre etter veien

40 [สี่สิบ]

การสอบถามทาง

การสอบถามทาง

40 [førti]

Spørre etter veien

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นอร์เวย์ เล่น มากกว่า
ขอโทษ ครับ / คะ! U-n-k--- ---g]! U_______ (_____ U-n-k-l- (-e-]- --------------- Unnskyld (meg]! 0
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ? Kan d- h-elp--me-? K__ d_ h_____ m___ K-n d- h-e-p- m-g- ------------------ Kan du hjelpe meg? 0
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ? Hv-r-f-nne----- -----d-r-s-au---- he-? H___ f_____ j__ e_ g__ r_________ h___ H-o- f-n-e- j-g e- g-d r-s-a-r-n- h-r- -------------------------------------- Hvor finner jeg en god restaurant her? 0
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ G- t------st-e-v-d hj-rne-. G_ t__ v______ v__ h_______ G- t-l v-n-t-e v-d h-ø-n-t- --------------------------- Gå til venstre ved hjørnet. 0
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ G- så et ---k-e -ett--r-m. G_ s_ e_ s_____ r___ f____ G- s- e- s-y-k- r-t- f-a-. -------------------------- Gå så et stykke rett fram. 0
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ G- s- -un-r- m-ter t-------e. G_ s_ h_____ m____ t__ h_____ G- s- h-n-r- m-t-r t-l h-y-e- ----------------------------- Gå så hundre meter til høyre. 0
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้ Du -an-og-å -----s-e-. D_ k__ o___ t_ b______ D- k-n o-s- t- b-s-e-. ---------------------- Du kan også ta bussen. 0
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้ Du --n ogs-----tr--k--. D_ k__ o___ t_ t_______ D- k-n o-s- t- t-i-k-n- ----------------------- Du kan også ta trikken. 0
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้ D- -an --re---øre---t-r--eg. D_ k__ b___ k____ e____ m___ D- k-n b-r- k-ø-e e-t-r m-g- ---------------------------- Du kan bare kjøre etter meg. 0
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ? Hv-rdan---mm----eg t-l-fot----s--d-o-e-? H______ k_____ j__ t__ f________________ H-o-d-n k-m-e- j-g t-l f-t-a-l-t-d-o-e-? ---------------------------------------- Hvordan kommer jeg til fotballstadionet? 0
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ! G--ov-r-broen. G_ o___ b_____ G- o-e- b-o-n- -------------- Gå over broen. 0
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ! K--r----nno- --nne-e-. K___ g______ t________ K-ø- g-e-n-m t-n-e-e-. ---------------------- Kjør gjennom tunnelen. 0
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ K--r t-- -u--omme- t-- d-t tr---- --sk-y--et. K___ t__ d_ k_____ t__ d__ t_____ l__________ K-ø- t-l d- k-m-e- t-l d-t t-e-j- l-s-r-s-e-. --------------------------------------------- Kjør til du kommer til det tredje lyskrysset. 0
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ T---å-f-r--- -ei-n --- h----. T_ s_ f_____ v____ t__ h_____ T- s- f-r-t- v-i-n t-l h-y-e- ----------------------------- Ta så første veien til høyre. 0
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป Kjø- d---tter-r-t- ---- v-- d-t-n--te-kr-s--t. K___ d_______ r___ f___ v__ d__ n____ k_______ K-ø- d-r-t-e- r-t- f-a- v-d d-t n-s-e k-y-s-t- ---------------------------------------------- Kjør deretter rett fram ved det neste krysset. 0
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? Un-s-y-d, -v---a---omm-- -eg-------yplass-n? U________ h______ k_____ j__ t__ f__________ U-n-k-l-, h-o-d-n k-m-e- j-g t-l f-y-l-s-e-? -------------------------------------------- Unnskyld, hvordan kommer jeg til flyplassen? 0
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน D------best-d- --r---ban--. D__ e_ b___ d_ t__ T_______ D-t e- b-s- d- t-r T-b-n-n- --------------------------- Det er best du tar T-banen. 0
ออกที่สถานีสุดท้าย Ba-- kj---ti----s-- ---pp. B___ k___ t__ s____ s_____ B-r- k-ø- t-l s-s-e s-o-p- -------------------------- Bare kjør til siste stopp. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -