คู่มือสนทนา

th ในดิสโก้เทค   »   mk Во дискотека

46 [สี่สิบหก]

ในดิสโก้เทค

ในดิสโก้เทค

46 [четириесет и шест]

46 [chyetiriyesyet i shyest]

Во дискотека

Vo diskotyeka

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? Дал- - --об---о -ва ме-то? Д___ е с_______ о__ м_____ Д-л- е с-о-о-н- о-а м-с-о- -------------------------- Дали е слободно ова место? 0
Dali -- --obod-o--v--m-es-o? D___ y_ s_______ o__ m______ D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-? ---------------------------- Dali ye slobodno ova myesto?
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? С---м л--д- сед--м п--ра-----? С____ л_ д_ с_____ п_____ в___ С-е-м л- д- с-д-а- п-к-а- в-с- ------------------------------ Смеам ли да седнам покрај вас? 0
S-ye-- -i--- -y-d-am ---r---v--? S_____ l_ d_ s______ p_____ v___ S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s- -------------------------------- Smyeam li da syednam pokraј vas?
เชิญ ครับ / คะ С- з--оволст-о. С_ з___________ С- з-д-в-л-т-о- --------------- Со задоволство. 0
So-z-do-o-s---. S_ z___________ S- z-d-v-l-t-o- --------------- So zadovolstvo.
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? Како в--с--д--аѓ------ка-а? К___ в_ с_ д_____ м________ К-к- в- с- д-п-ѓ- м-з-к-т-? --------------------------- Како ви се допаѓа музиката? 0
K-ko-vi-s-e--o---a mo---kata? K___ v_ s__ d_____ m_________ K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a- ----------------------------- Kako vi sye dopaѓa moozikata?
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ Мал-- --пре-ла-н-. М____ е п_________ М-л-у е п-е-л-с-а- ------------------ Малку е прегласна. 0
Ma--o--ye -ryeg-l----. M_____ y_ p___________ M-l-o- y- p-y-g-l-s-a- ---------------------- Malkoo ye pryegulasna.
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ Но-гру-а-- --и---сосем-----р-. Н_ г______ с____ с_____ д_____ Н- г-у-а-а с-и-и с-с-м- д-б-о- ------------------------------ Но групата свири сосема добро. 0
N- -ur-o-----s-------s-e-a-dob-o. N_ g________ s____ s______ d_____ N- g-r-o-a-a s-i-i s-s-e-a d-b-o- --------------------------------- No guroopata sviri sosyema dobro.
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? Често--и с---ов-е? Ч____ л_ с__ о____ Ч-с-о л- с-е о-д-? ------------------ Често ли сте овде? 0
C--est--l--sty- -vdy-? C______ l_ s___ o_____ C-y-s-o l- s-y- o-d-e- ---------------------- Chyesto li stye ovdye?
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ Н-- -в- --прв-п-т. Н__ о__ е п__ п___ Н-, о-а е п-в п-т- ------------------ Не, ова е прв пат. 0
Nye, o-- -- -r- -at. N___ o__ y_ p__ p___ N-e- o-a y- p-v p-t- -------------------- Nye, ova ye prv pat.
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ Не ----б-л ---ила ов-- ни-----. Н_ с__ б__ / б___ о___ н_______ Н- с-м б-л / б-л- о-д- н-к-г-ш- ------------------------------- Не сум бил / била овде никогаш. 0
Nye s-o--bil - ---- -vd-- -ik--u-s-. N__ s___ b__ / b___ o____ n_________ N-e s-o- b-l / b-l- o-d-e n-k-g-a-h- ------------------------------------ Nye soom bil / bila ovdye nikoguash.
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? Та-ц----е --? Т________ л__ Т-н-у-а-е л-? ------------- Танцувате ли? 0
Tant-o-va-y- l-? T___________ l__ T-n-z-o-a-y- l-? ---------------- Tantzoovatye li?
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ Можеб--п--о---. М_____ п_______ М-ж-б- п-д-ц-а- --------------- Можеби подоцна. 0
Mo-yebi p-d-t--a. M______ p________ M-ʐ-e-i p-d-t-n-. ----------------- Moʐyebi podotzna.
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ Ј-с--е у--ам--а-т-н-увам--а-а--об-о. Ј__ н_ у____ д_ т_______ т___ д_____ Ј-с н- у-е-м д- т-н-у-а- т-к- д-б-о- ------------------------------------ Јас не умеам да танцувам така добро. 0
Ј-s---e--o---a- -a -an-zoova----ka----r-. Ј__ n__ o______ d_ t_________ t___ d_____ Ј-s n-e o-m-e-m d- t-n-z-o-a- t-k- d-b-o- ----------------------------------------- Јas nye oomyeam da tantzoovam taka dobro.
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ Т---е --с----е-но-та-но. Т__ е с_____ е__________ Т-а е с-с-м- е-н-с-а-н-. ------------------------ Тоа е сосема едноставно. 0
T-- -- s-s--ma ----os-av--. T__ y_ s______ y___________ T-a y- s-s-e-a y-d-o-t-v-o- --------------------------- Toa ye sosyema yednostavno.
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู Јас--е -и-п-----м. Ј__ ќ_ в_ п_______ Ј-с ќ- в- п-к-ж-м- ------------------ Јас ќе ви покажам. 0
Ј----j----i--ok--am. Ј__ k___ v_ p_______ Ј-s k-y- v- p-k-ʐ-m- -------------------- Јas kjye vi pokaʐam.
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ Н-- ---обро д--г п--. Н__ п______ д___ п___ Н-, п-д-б-о д-у- п-т- --------------------- Не, подобро друг пат. 0
Ny-- p-do-ro ---o-u p-t. N___ p______ d_____ p___ N-e- p-d-b-o d-o-g- p-t- ------------------------ Nye, podobro droogu pat.
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? Че--т--л--н--о-о? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некого? 0
C-yeka-y--li-nye--gu-? C________ l_ n________ C-y-k-t-e l- n-e-o-u-? ---------------------- Chyekatye li nyekoguo?
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ Д-,-м-ј-т---и--те-. Д__ м____ п________ Д-, м-ј-т п-и-а-е-. ------------------- Да, мојот пријател. 0
Da--moј-t----ј-----. D__ m____ p_________ D-, m-ј-t p-i-a-y-l- -------------------- Da, moјot priјatyel.
เขามาแล้ว คะ Еве -- п-з-д-,----ѓа! Е__ г_ п______ д_____ Е-е г- п-з-д-, д-а-а- --------------------- Еве го позади, доаѓа! 0
Yev-e --o---za--, -o--a! Y____ g__ p______ d_____ Y-v-e g-o p-z-d-, d-a-a- ------------------------ Yevye guo pozadi, doaѓa!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -