คู่มือสนทนา

th ในดิสโก้เทค   »   fi Diskossa

46 [สี่สิบหก]

ในดิสโก้เทค

ในดิสโก้เทค

46 [neljäkymmentäkuusi]

Diskossa

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฟินแลนด์ เล่น มากกว่า
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? O-k- tä-- pa-k----ap-a? O___ t___ p_____ v_____ O-k- t-m- p-i-k- v-p-a- ----------------------- Onko tämä paikka vapaa? 0
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? Voi-ko -st-a--e-dän-----a-nne? V_____ i____ t_____ s_________ V-i-k- i-t-a t-i-ä- s-u-a-n-e- ------------------------------ Voinko istua teidän seuraanne? 0
เชิญ ครับ / คะ M-ele--äni. M__________ M-e-e-l-n-. ----------- Mielelläni. 0
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? M-t- pid-t---musi-k-s--? M___ p______ m__________ M-t- p-d-t-e m-s-i-i-t-? ------------------------ Mitä pidätte musiikista? 0
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ V--ä- -iian---va-. V____ l____ k_____ V-h-n l-i-n k-v-a- ------------------ Vähän liian kovaa. 0
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ Mu-ta b-ndi s---taa ---- --vi-. M____ b____ s______ i___ h_____ M-t-a b-n-i s-i-t-a i-a- h-v-n- ------------------------------- Mutta bändi soittaa ihan hyvin. 0
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? O-ettek--u--i- -ää---? O_______ u____ t______ O-e-t-k- u-e-n t-ä-l-? ---------------------- Oletteko usein täällä? 0
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ E-- -äm---n-en-i-m---e--k---a. E__ t___ o_ e__________ k_____ E-, t-m- o- e-s-m-ä-n-n k-r-a- ------------------------------ En, tämä on ensimmäinen kerta. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ En -le --l-- tää-lä-i---ä. E_ o__ o____ t_____ i_____ E- o-e o-l-t t-ä-l- i-i-ä- -------------------------- En ole ollut täällä ikinä. 0
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? T-nssi--e-o? T___________ T-n-s-t-e-o- ------------ Tanssitteko? 0
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ Ehk- m-------n. E___ m_________ E-k- m-ö-e-m-n- --------------- Ehkä myöhemmin. 0
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ En --a--ta-s--a ---n h-v--. E_ o___ t______ n___ h_____ E- o-a- t-n-s-a n-i- h-v-n- --------------------------- En osaa tanssia niin hyvin. 0
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ S--on ih-- -el----. S_ o_ i___ h_______ S- o- i-a- h-l-p-a- ------------------- Se on ihan helppoa. 0
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู Näytän-t----e. N_____ t______ N-y-ä- t-i-l-. -------------- Näytän teille. 0
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ Ei- -ieluumm-- jos-us t-is--. E__ m_________ j_____ t______ E-, m-e-u-m-i- j-s-u- t-i-t-. ----------------------------- Ei, mieluummin joskus toiste. 0
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? Od---tte-- --t-kut-? O_________ j________ O-o-a-t-k- j-t-k-t-? -------------------- Odotatteko jotakuta? 0
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ K----, ---k---t---ä-i. K_____ p______________ K-l-ä- p-i-a-s-ä-ä-n-. ---------------------- Kyllä, poikaystävääni. 0
เขามาแล้ว คะ Tuo----h-- ----ekin! T_____ h__ t________ T-o-t- h-n t-l-e-i-! -------------------- Tuolta hän tuleekin! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -