| ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? |
Мы- ---ь---з--щ-сб-?
М__ д_____ з_ щ_____
М-щ д-ж-ы- з- щ-с-а-
--------------------
Мыщ дэжьым зи щысба?
0
M--h--d--z-'y- ---sh-y--a?
M____ d_______ z_ s_______
M-s-h d-e-h-y- z- s-h-s-a-
--------------------------
Myshh djezh'ym zi shhysba?
|
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
Мыщ дэжьым зи щысба?
Myshh djezh'ym zi shhysba?
|
| ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? |
С--ъ-б--т---х--м---ъ-щ--?
С________________ х______
С-к-ы-г-т-ы-х-э-э х-у-т-?
-------------------------
СыкъыбготIысхьэмэ хъущта?
0
Sykyb--t-y-h--em-e-h-----a?
S_________________ h_______
S-k-b-o-I-s-'-e-j- h-s-h-a-
---------------------------
SykybgotIysh'jemje hushhta?
|
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
СыкъыбготIысхьэмэ хъущта?
SykybgotIysh'jemje hushhta?
|
| เชิญ ครับ / คะ |
С---апэ.
С_______
С-г-а-э-
--------
Сигуапэ.
0
Si------.
S________
S-g-a-j-.
---------
Siguapje.
|
เชิญ ครับ / คะ
Сигуапэ.
Siguapje.
|
| คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? |
Музыкэм -ы-эущ-э---хап---р-?
М______ с________ у_________
М-з-к-м с-д-у-т-у у-а-л-э-а-
----------------------------
Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра?
0
M-zy-j-m ---j--s-htjeu --a--jer-?
M_______ s____________ u_________
M-z-k-e- s-d-e-s-h-j-u u-a-l-e-a-
---------------------------------
Muzykjem sydjeushhtjeu uhapljera?
|
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра?
Muzykjem sydjeushhtjeu uhapljera?
|
| เสียงดังไปนิด ครับ / คะ |
Т--кI- -ъ---Iо.
Т_____ л_______
Т-э-I- л-э-ы-о-
---------------
ТIэкIу лъэшыIо.
0
T--e-----je--y-o.
T______ l________
T-j-k-u l-e-h-I-.
-----------------
TIjekIu ljeshyIo.
|
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
ТIэкIу лъэшыIо.
TIjekIu ljeshyIo.
|
| แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ |
А- д-г-оу--ъы-агъ-Iо.
А_ д_____ к__________
А- д-г-о- к-ы-а-ъ-I-.
---------------------
Ау дэгъоу къырагъаIо.
0
Au-dj-go- k-ra--I-.
A_ d_____ k________
A- d-e-o- k-r-g-I-.
-------------------
Au djegou kyragaIo.
|
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
Ау дэгъоу къырагъаIо.
Au djegou kyragaIo.
|
| คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? |
М-- б--э ук---I-а?
М__ б___ у________
М-щ б-р- у-ъ-к-у-?
------------------
Мыщ бэрэ укъэкIуа?
0
M---- --e-j---kj-----?
M____ b_____ u________
M-s-h b-e-j- u-j-k-u-?
----------------------
Myshh bjerje ukjekIua?
|
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
Мыщ бэрэ укъэкIуа?
Myshh bjerje ukjekIua?
|
| ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ |
Х-а-,-м-р--п-рэ.
Х____ м__ а_____
Х-а-, м-р а-э-э-
----------------
Хьау, мыр апэрэ.
0
H-a-, m-- ap--rje.
H____ m__ a_______
H-a-, m-r a-j-r-e-
------------------
H'au, myr apjerje.
|
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
Хьау, мыр апэрэ.
H'au, myr apjerje.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ |
М-щ д---и зы--р--I- -ы-ы-агъэ-.
М__ д____ з________ с__________
М-щ д-ы-и з-п-р-к-и с-щ-I-г-э-.
-------------------------------
Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп.
0
Mys-h dzh--i ---ar--kIi sy-hh-Iag-e-.
M____ d_____ z_________ s____________
M-s-h d-h-r- z-p-r-e-I- s-s-h-I-g-e-.
-------------------------------------
Myshh dzhyri zyparjekIi syshhyIagjep.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп.
Myshh dzhyri zyparjekIi syshhyIagjep.
|
| คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? |
Ук--шъуа?
У________
У-ъ-ш-у-?
---------
Укъэшъуа?
0
Uk----ua?
U________
U-j-s-u-?
---------
Ukjeshua?
|
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
Укъэшъуа?
Ukjeshua?
|
| อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ |
Т-э-Iу-ш-э-э --ы-кIи -эхъ-.
Т_____ ш____ а______ м_____
Т-э-I- ш-э-э а-ы-к-и м-х-у-
---------------------------
ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу.
0
T-j--I- sh-jemj--aryn-Ii mj--u.
T______ s_______ a______ m_____
T-j-k-u s-I-e-j- a-y-k-i m-e-u-
-------------------------------
TIjekIu shIjemje arynkIi mjehu.
|
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу.
TIjekIu shIjemje arynkIi mjehu.
|
| ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ |
С--дэ-ъу-дэд-у с-к------ъ-р--.
С_ д____ д____ с______________
С- д-г-у д-д-у с-к-э-ъ-ш-у-э-.
------------------------------
Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп.
0
Sj--------d-ed-e- --k---hos--rj-p.
S__ d____ d______ s_______________
S-e d-e-u d-e-j-u s-k-e-h-s-u-j-p-
----------------------------------
Sje djegu djedjeu sykjeshoshurjep.
|
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп.
Sje djegu djedjeu sykjeshoshurjep.
|
| ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ |
А--п----I--дэд.
А_ п______ д___
А- п-ы-к-э д-д-
---------------
Ар псынкIэ дэд.
0
A--psy----e--j-d.
A_ p_______ d____
A- p-y-k-j- d-e-.
-----------------
Ar psynkIje djed.
|
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
Ар псынкIэ дэд.
Ar psynkIje djed.
|
| ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู |
Сэ к--озг-э-ъэгъ---.
С_ к________________
С- к-ы-з-ъ-л-э-ъ-щ-.
--------------------
Сэ къыозгъэлъэгъущт.
0
Sje---o-gj-l-eg-sh--.
S__ k________________
S-e k-o-g-e-j-g-s-h-.
---------------------
Sje kyozgjeljegushht.
|
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
Сэ къыозгъэлъэгъущт.
Sje kyozgjeljegushht.
|
| ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ |
Хь--- -т-ан-----о-эм.
Х____ е_____ з_______
Х-а-, е-I-н- з-г-р-м-
---------------------
Хьау, етIанэ зэгорэм.
0
H'--, etI-------eg-r-e-.
H____ e______ z_________
H-a-, e-I-n-e z-e-o-j-m-
------------------------
H'au, etIanje zjegorjem.
|
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
Хьау, етIанэ зэгорэм.
H'au, etIanje zjegorjem.
|
| คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? |
Зыг-----упэ--ъ-?
З______ у_______
З-г-р-м у-э-л-а-
----------------
Зыгорэм упэплъа?
0
Z--o-j-m u---pl-?
Z_______ u_______
Z-g-r-e- u-j-p-a-
-----------------
Zygorjem upjepla?
|
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
Зыгорэм упэплъа?
Zygorjem upjepla?
|
| ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ |
А--, -и--бд-эгъ--(с-пэп---].
А___ с__________ (__________
А-ы- с-н-б-ж-г-у (-ы-э-л-э-.
----------------------------
Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ].
0
A--- ---y-dz-j----(s--jep----.
A___ s___________ (___________
A-y- s-n-b-z-j-g- (-y-j-p-j-)-
------------------------------
Ary, sinybdzhjegu (sypjeplje).
|
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ].
Ary, sinybdzhjegu (sypjeplje).
|
| เขามาแล้ว คะ |
Мары--ъ-с-гъ!
М___ к_______
М-р- к-э-ы-ъ-
-------------
Мары къэсыгъ!
0
Ma-y---esy-!
M___ k______
M-r- k-e-y-!
------------
Mary kjesyg!
|
เขามาแล้ว คะ
Мары къэсыгъ!
Mary kjesyg!
|