คู่มือสนทนา

th ในดิสโก้เทค   »   ad Дискотекэм

46 [สี่สิบหก]

ในดิสโก้เทค

ในดิสโก้เทค

46 [тIокIитIурэ хырэ]

46 [tIokIitIurje hyrje]

Дискотекэм

Diskotekjem

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? Мы--дэ-ьы- зи-щыс-а? М__ д_____ з_ щ_____ М-щ д-ж-ы- з- щ-с-а- -------------------- Мыщ дэжьым зи щысба? 0
M--h- dje--'---zi--h----a? M____ d_______ z_ s_______ M-s-h d-e-h-y- z- s-h-s-a- -------------------------- Myshh djezh'ym zi shhysba?
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? С---ы-г-т--с-ь-м--хъу-та? С________________ х______ С-к-ы-г-т-ы-х-э-э х-у-т-? ------------------------- СыкъыбготIысхьэмэ хъущта? 0
Sy-y-g-----h'-e--e h--h-ta? S_________________ h_______ S-k-b-o-I-s-'-e-j- h-s-h-a- --------------------------- SykybgotIysh'jemje hushhta?
เชิญ ครับ / คะ Сиг-апэ. С_______ С-г-а-э- -------- Сигуапэ. 0
S-gua---. S________ S-g-a-j-. --------- Siguapje.
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? М--ы-эм --д-ущт-- у-апл--р-? М______ с________ у_________ М-з-к-м с-д-у-т-у у-а-л-э-а- ---------------------------- Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра? 0
M-z-k----s---e----tj-u uhapl--r-? M_______ s____________ u_________ M-z-k-e- s-d-e-s-h-j-u u-a-l-e-a- --------------------------------- Muzykjem sydjeushhtjeu uhapljera?
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ Т-э-I--лъэ---о. Т_____ л_______ Т-э-I- л-э-ы-о- --------------- ТIэкIу лъэшыIо. 0
TI---Iu l-es--I-. T______ l________ T-j-k-u l-e-h-I-. ----------------- TIjekIu ljeshyIo.
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ А-----ъ-у -ъ----ъ-I-. А_ д_____ к__________ А- д-г-о- к-ы-а-ъ-I-. --------------------- Ау дэгъоу къырагъаIо. 0
Au--jeg-u----aga--. A_ d_____ k________ A- d-e-o- k-r-g-I-. ------------------- Au djegou kyragaIo.
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? М-щ-б-рэ у-ъэкIу-? М__ б___ у________ М-щ б-р- у-ъ-к-у-? ------------------ Мыщ бэрэ укъэкIуа? 0
M-sh- bjerj- -kj-kIua? M____ b_____ u________ M-s-h b-e-j- u-j-k-u-? ---------------------- Myshh bjerje ukjekIua?
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ Хь--, мыр-ап--э. Х____ м__ а_____ Х-а-, м-р а-э-э- ---------------- Хьау, мыр апэрэ. 0
H'--, m-------r--. H____ m__ a_______ H-a-, m-r a-j-r-e- ------------------ H'au, myr apjerje.
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ Мыщ ---ри зы-ар-к-и-----Iаг-э-. М__ д____ з________ с__________ М-щ д-ы-и з-п-р-к-и с-щ-I-г-э-. ------------------------------- Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп. 0
M--h- -z-yr--z-p-rj---i ---h-yIag-ep. M____ d_____ z_________ s____________ M-s-h d-h-r- z-p-r-e-I- s-s-h-I-g-e-. ------------------------------------- Myshh dzhyri zyparjekIi syshhyIagjep.
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? У-ъ--ъ-а? У________ У-ъ-ш-у-? --------- Укъэшъуа? 0
Ukje--ua? U________ U-j-s-u-? --------- Ukjeshua?
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ ТIэкIу-шI-м--ар--кI---э--у. Т_____ ш____ а______ м_____ Т-э-I- ш-э-э а-ы-к-и м-х-у- --------------------------- ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу. 0
TI----u-shI---je arynk-----ehu. T______ s_______ a______ m_____ T-j-k-u s-I-e-j- a-y-k-i m-e-u- ------------------------------- TIjekIu shIjemje arynkIi mjehu.
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ С--д--ъу-дэ-эу----ъэ-ъ-шъур-п. С_ д____ д____ с______________ С- д-г-у д-д-у с-к-э-ъ-ш-у-э-. ------------------------------ Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп. 0
Sj--d-eg- ---d--u-s-k-e-h--hu-jep. S__ d____ d______ s_______________ S-e d-e-u d-e-j-u s-k-e-h-s-u-j-p- ---------------------------------- Sje djegu djedjeu sykjeshoshurjep.
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ А- -с-нкIэ---д. А_ п______ д___ А- п-ы-к-э д-д- --------------- Ар псынкIэ дэд. 0
Ar-p---kI---djed. A_ p_______ d____ A- p-y-k-j- d-e-. ----------------- Ar psynkIje djed.
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู Сэ-к----гъэл-э-ъущт. С_ к________________ С- к-ы-з-ъ-л-э-ъ-щ-. -------------------- Сэ къыозгъэлъэгъущт. 0
Sj---yo-g-el-eg--hht. S__ k________________ S-e k-o-g-e-j-g-s-h-. --------------------- Sje kyozgjeljegushht.
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ Х---- ----н---эгор--. Х____ е_____ з_______ Х-а-, е-I-н- з-г-р-м- --------------------- Хьау, етIанэ зэгорэм. 0
H-au, -t---je -jeg--j-m. H____ e______ z_________ H-a-, e-I-n-e z-e-o-j-m- ------------------------ H'au, etIanje zjegorjem.
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? З-г---- у--п-ъ-? З______ у_______ З-г-р-м у-э-л-а- ---------------- Зыгорэм упэплъа? 0
Zygor-em -pje---? Z_______ u_______ Z-g-r-e- u-j-p-a- ----------------- Zygorjem upjepla?
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ А--- -ины-джэ--у----п-п-ъэ-. А___ с__________ (__________ А-ы- с-н-б-ж-г-у (-ы-э-л-э-. ---------------------------- Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ). 0
Ary- s----dzhj-g- (s---e--je-. A___ s___________ (___________ A-y- s-n-b-z-j-g- (-y-j-p-j-)- ------------------------------ Ary, sinybdzhjegu (sypjeplje).
เขามาแล้ว คะ М-р----эсыг-! М___ к_______ М-р- к-э-ы-ъ- ------------- Мары къэсыгъ! 0
M-ry-kje-y-! M___ k______ M-r- k-e-y-! ------------ Mary kjesyg!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -