คู่มือสนทนา

th ในดิสโก้เทค   »   sr У дискотеци

46 [สี่สิบหก]

ในดิสโก้เทค

ในดิสโก้เทค

46 [четрдесет и шест]

46 [četrdeset i šest]

У дискотеци

[U diskoteci]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เซอร์เบียน เล่น มากกว่า
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? Да--- -е--ес-- с----д--? Д_ л_ ј_ м____ с________ Д- л- ј- м-с-о с-о-о-н-? ------------------------ Да ли је место слободно? 0
D- l--j- mesto--lobo---? D_ l_ j_ m____ s________ D- l- j- m-s-o s-o-o-n-? ------------------------ Da li je mesto slobodno?
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? Мог- -и---с-и----Вас? М___ л_ с____ д_ В___ М-г- л- с-с-и д- В-с- --------------------- Могу ли сести до Вас? 0
Mo-u--i s-sti do-V--? M___ l_ s____ d_ V___ M-g- l- s-s-i d- V-s- --------------------- Mogu li sesti do Vas?
เชิญ ครับ / คะ Р-д-. Р____ Р-д-. ----- Радо. 0
Ra-o. R____ R-d-. ----- Rado.
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? Ка-- -ам -е--виђ-----и--? К___ В__ с_ с____ м______ К-к- В-м с- с-и-а м-з-к-? ------------------------- Како Вам се свиђа музика? 0
Kak--Vam se -------u-i-a? K___ V__ s_ s____ m______ K-k- V-m s- s-i-a m-z-k-? ------------------------- Kako Vam se sviđa muzika?
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ Ма-о--е---е-ла--а. М___ ј_ п_________ М-л- ј- п-е-л-с-а- ------------------ Мало је прегласна. 0
Malo je-pr-g---n-. M___ j_ p_________ M-l- j- p-e-l-s-a- ------------------ Malo je preglasna.
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ Ал- -енд св--а---с-и- д--ро. А__ б___ с____ с_____ д_____ А-и б-н- с-и-а с-с-и- д-б-о- ---------------------------- Али бенд свира сасвим добро. 0
A-i---nd -vir--s--v-m--ob--. A__ b___ s____ s_____ d_____ A-i b-n- s-i-a s-s-i- d-b-o- ---------------------------- Ali bend svira sasvim dobro.
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? Јест- ли-че------д-? Ј____ л_ ч____ о____ Ј-с-е л- ч-с-о о-д-? -------------------- Јесте ли често овде? 0
Jest- ---č---o-ov-e? J____ l_ č____ o____ J-s-e l- č-s-o o-d-? -------------------- Jeste li često ovde?
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ Н---ов- је-п-ви п--. Н__ о__ ј_ п___ п___ Н-, о-о ј- п-в- п-т- -------------------- Не, ово је први пут. 0
Ne----o--- p-v----t. N__ o__ j_ p___ p___ N-, o-o j- p-v- p-t- -------------------- Ne, ovo je prvi put.
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ Ј- -ош ---ада--и--м б---/------овде. Ј_ ј__ н_____ н____ б__ / б___ о____ Ј- ј-ш н-к-д- н-с-м б-о / б-л- о-д-. ------------------------------------ Ја још никада нисам био / била овде. 0
Ja-j---n------nisam-bio ----l---v--. J_ j__ n_____ n____ b__ / b___ o____ J- j-š n-k-d- n-s-m b-o / b-l- o-d-. ------------------------------------ Ja još nikada nisam bio / bila ovde.
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? П-е-е-- --? П______ л__ П-е-е-е л-? ----------- Плешете ли? 0
Pleše---li? P______ l__ P-e-e-e l-? ----------- Plešete li?
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ М-жда ---није. М____ к_______ М-ж-а к-с-и-е- -------------- Можда касније. 0
M-----k-----e. M____ k_______ M-ž-a k-s-i-e- -------------- Možda kasnije.
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ Ја----зн-- т-ко---б-- плесати. Ј_ н_ з___ т___ д____ п_______ Ј- н- з-а- т-к- д-б-о п-е-а-и- ------------------------------ Ја не знам тако добро плесати. 0
J-----znam-tako d-br---l-s-t-. J_ n_ z___ t___ d____ p_______ J- n- z-a- t-k- d-b-o p-e-a-i- ------------------------------ Ja ne znam tako dobro plesati.
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ Т--ј----к---е-но----н-. Т_ ј_ ј___ ј___________ Т- ј- ј-к- ј-д-о-т-в-о- ----------------------- То је јако једноставно. 0
T--je---k- je-nos--v-o. T_ j_ j___ j___________ T- j- j-k- j-d-o-t-v-o- ----------------------- To je jako jednostavno.
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู Ја--у В-м-----зат-. Ј_ ћ_ В__ п________ Ј- ћ- В-м п-к-з-т-. ------------------- Ја ћу Вам показати. 0
Ja---- -am-----z-t-. J_ ć_ V__ p________ J- c-u V-m p-k-z-t-. -------------------- Ja ću Vam pokazati.
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ Н-- ---ије--руги----. Н__ р_____ д____ п___ Н-, р-д-ј- д-у-и п-т- --------------------- Не, радије други пут. 0
Ne,--ad--e -rug-----. N__ r_____ d____ p___ N-, r-d-j- d-u-i p-t- --------------------- Ne, radije drugi put.
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? Чек-те л- н-кога? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некога? 0
Če---e-l---e-oga? Č_____ l_ n______ Č-k-t- l- n-k-g-? ----------------- Čekate li nekoga?
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ Да--м-----и---е--. Д__ м__ п_________ Д-, м-г п-и-а-е-а- ------------------ Да, мог пријатеља. 0
D-- m-----ijat----. D__ m__ p__________ D-, m-g p-i-a-e-j-. ------------------- Da, mog prijatelja.
เขามาแล้ว คะ Е-- га-тамо иза-----зи! Е__ г_ т___ и__ д______ Е-о г- т-м- и-а д-л-з-! ----------------------- Ено га тамо иза долази! 0
Eno--a t--- --- -ol---! E__ g_ t___ i__ d______ E-o g- t-m- i-a d-l-z-! ----------------------- Eno ga tamo iza dolazi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -