ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
Мя-то---своб---- ----?
М______ с_______ л_ е_
М-с-о-о с-о-о-н- л- е-
----------------------
Мястото свободно ли е?
0
My---ot- s--b-d-- li--e?
M_______ s_______ l_ y__
M-a-t-t- s-o-o-n- l- y-?
------------------------
Myastoto svobodno li ye?
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
Мястото свободно ли е?
Myastoto svobodno li ye?
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
Може--и------д-а--ри В--?
М___ л_ д_ с____ п__ В___
М-ж- л- д- с-д-а п-и В-с-
-------------------------
Може ли да седна при Вас?
0
M-zh--li--a-s--na pri-Va-?
M____ l_ d_ s____ p__ V___
M-z-e l- d- s-d-a p-i V-s-
--------------------------
Mozhe li da sedna pri Vas?
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
Може ли да седна при Вас?
Mozhe li da sedna pri Vas?
เชิญ ครับ / คะ
С удо-о-с----.
С у___________
С у-о-о-с-в-е-
--------------
С удоволствие.
0
S-ud-v--s--ie.
S u___________
S u-o-o-s-v-e-
--------------
S udovolstvie.
เชิญ ครับ / คะ
С удоволствие.
S udovolstvie.
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
К-к--ам-рат- -у-ик--а?
К__ н_______ м________
К-к н-м-р-т- м-з-к-т-?
----------------------
Как намирате музиката?
0
Ka--n--ir-te----i----?
K__ n_______ m________
K-k n-m-r-t- m-z-k-t-?
----------------------
Kak namirate muzikata?
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
Как намирате музиката?
Kak namirate muzikata?
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
М-л-- сил-а.
М____ с_____
М-л-о с-л-а-
------------
Малко силна.
0
Malko--iln-.
M____ s_____
M-l-o s-l-a-
------------
Malko silna.
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
Малко силна.
Malko silna.
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
Но--ру-ат- -вири м-ог- -обре.
Н_ г______ с____ м____ д_____
Н- г-у-а-а с-и-и м-о-о д-б-е-
-----------------------------
Но групата свири много добре.
0
No --up-t---vir--m-o-o-d----.
N_ g______ s____ m____ d_____
N- g-u-a-a s-i-i m-o-o d-b-e-
-----------------------------
No grupata sviri mnogo dobre.
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
Но групата свири много добре.
No grupata sviri mnogo dobre.
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
Ч-сто-л--и-вате т--?
Ч____ л_ и_____ т___
Ч-с-о л- и-в-т- т-к-
--------------------
Често ли идвате тук?
0
Ch---o -i----ate t--?
C_____ l_ i_____ t___
C-e-t- l- i-v-t- t-k-
---------------------
Chesto li idvate tuk?
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
Често ли идвате тук?
Chesto li idvate tuk?
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
Не, -- --рви п-т.
Н__ з_ п____ п___
Н-, з- п-р-и п-т-
-----------------
Не, за първи път.
0
Ne- z---y--- p-t.
N__ z_ p____ p___
N-, z- p-r-i p-t-
-----------------
Ne, za pyrvi pyt.
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
Не, за първи път.
Ne, za pyrvi pyt.
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
Ни--г---е --м би- --б----т--.
Н_____ н_ с__ б__ / б___ т___
Н-к-г- н- с-м б-л / б-л- т-к-
-----------------------------
Никога не съм бил / била тук.
0
Ni-oga-n---ym bi- / -i-- t--.
N_____ n_ s__ b__ / b___ t___
N-k-g- n- s-m b-l / b-l- t-k-
-----------------------------
Nikoga ne sym bil / bila tuk.
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
Никога не съм бил / била тук.
Nikoga ne sym bil / bila tuk.
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
Т--ц--а----и?
Т________ л__
Т-н-у-а-е л-?
-------------
Танцувате ли?
0
Tan-s-v--- --?
T_________ l__
T-n-s-v-t- l-?
--------------
Tantsuvate li?
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
Танцувате ли?
Tantsuvate li?
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
П--к--но--ож- би.
П_______ м___ б__
П---ъ-н- м-ж- б-.
-----------------
По-късно може би.
0
P---ysn- -o-h- bi.
P_______ m____ b__
P---y-n- m-z-e b-.
------------------
Po-kysno mozhe bi.
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
По-късно може би.
Po-kysno mozhe bi.
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
Аз-не --га да тан--вам---бре.
А_ н_ м___ д_ т_______ д_____
А- н- м-г- д- т-н-у-а- д-б-е-
-----------------------------
Аз не мога да танцувам добре.
0
A---e mo-a-da ta-t-u--m dob--.
A_ n_ m___ d_ t________ d_____
A- n- m-g- d- t-n-s-v-m d-b-e-
------------------------------
Az ne moga da tantsuvam dobre.
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
Аз не мога да танцувам добре.
Az ne moga da tantsuvam dobre.
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
С--с-м-просто--.
С_____ п_____ е_
С-в-е- п-о-т- е-
----------------
Съвсем просто е.
0
S-v--m----sto --.
S_____ p_____ y__
S-v-e- p-o-t- y-.
-----------------
Syvsem prosto ye.
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
Съвсем просто е.
Syvsem prosto ye.
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
Щ- -и-по-а--.
Щ_ В_ п______
Щ- В- п-к-ж-.
-------------
Ще Ви покажа.
0
Sh-he V--p---zha.
S____ V_ p_______
S-c-e V- p-k-z-a-
-----------------
Shche Vi pokazha.
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
Ще Ви покажа.
Shche Vi pokazha.
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
Не, ---д---е ----- др-г пъ-.
Н__ п_______ н____ д___ п___
Н-, п---о-р- н-к-й д-у- п-т-
----------------------------
Не, по-добре някой друг път.
0
Ne, po-----e ny---y----g----.
N__ p_______ n_____ d___ p___
N-, p---o-r- n-a-o- d-u- p-t-
-----------------------------
Ne, po-dobre nyakoy drug pyt.
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
Не, по-добре някой друг път.
Ne, po-dobre nyakoy drug pyt.
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
Чака-- -и --к-г-?
Ч_____ л_ н______
Ч-к-т- л- н-к-г-?
-----------------
Чакате ли някого?
0
C--ka-- li -ya-o-o?
C______ l_ n_______
C-a-a-e l- n-a-o-o-
-------------------
Chakate li nyakogo?
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
Чакате ли някого?
Chakate li nyakogo?
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
Да, -оя--р-ят--.
Д__ м__ п_______
Д-, м-я п-и-т-л-
----------------
Да, моя приятел.
0
D-, mo-a-pr---t-l.
D__ m___ p________
D-, m-y- p-i-a-e-.
------------------
Da, moya priyatel.
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
Да, моя приятел.
Da, moya priyatel.
เขามาแล้ว คะ
Ет--го -дв-.
Е__ г_ и____
Е-о г- и-в-.
------------
Ето го идва.
0
Eto-go -d--.
E__ g_ i____
E-o g- i-v-.
------------
Eto go idva.
เขามาแล้ว คะ
Ето го идва.
Eto go idva.