ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
Мя---т- --обо-но-л--е?
М______ с_______ л_ е_
М-с-о-о с-о-о-н- л- е-
----------------------
Мястото свободно ли е?
0
M--s-o-o -vobodno-li -e?
M_______ s_______ l_ y__
M-a-t-t- s-o-o-n- l- y-?
------------------------
Myastoto svobodno li ye?
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
Мястото свободно ли е?
Myastoto svobodno li ye?
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
Мо-- л--д---една при-В--?
М___ л_ д_ с____ п__ В___
М-ж- л- д- с-д-а п-и В-с-
-------------------------
Може ли да седна при Вас?
0
M---e li------dna --- Vas?
M____ l_ d_ s____ p__ V___
M-z-e l- d- s-d-a p-i V-s-
--------------------------
Mozhe li da sedna pri Vas?
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
Може ли да седна при Вас?
Mozhe li da sedna pri Vas?
เชิญ ครับ / คะ
С уд-----т--е.
С у___________
С у-о-о-с-в-е-
--------------
С удоволствие.
0
S udov-l-t---.
S u___________
S u-o-o-s-v-e-
--------------
S udovolstvie.
เชิญ ครับ / คะ
С удоволствие.
S udovolstvie.
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
К-к --м--ате муз--а-а?
К__ н_______ м________
К-к н-м-р-т- м-з-к-т-?
----------------------
Как намирате музиката?
0
K-k ---i--te-m---ka-a?
K__ n_______ m________
K-k n-m-r-t- m-z-k-t-?
----------------------
Kak namirate muzikata?
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
Как намирате музиката?
Kak namirate muzikata?
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
М-л-о--и-н-.
М____ с_____
М-л-о с-л-а-
------------
Малко силна.
0
M-lk----lna.
M____ s_____
M-l-o s-l-a-
------------
Malko silna.
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
Малко силна.
Malko silna.
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
Но--р-п-та---ири-мн--- -о-ре.
Н_ г______ с____ м____ д_____
Н- г-у-а-а с-и-и м-о-о д-б-е-
-----------------------------
Но групата свири много добре.
0
No -rup-t--s-ir--m--go-d--r-.
N_ g______ s____ m____ d_____
N- g-u-a-a s-i-i m-o-o d-b-e-
-----------------------------
No grupata sviri mnogo dobre.
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
Но групата свири много добре.
No grupata sviri mnogo dobre.
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
Чест--л- -д-а-е ту-?
Ч____ л_ и_____ т___
Ч-с-о л- и-в-т- т-к-
--------------------
Често ли идвате тук?
0
C----o -i i-v--e---k?
C_____ l_ i_____ t___
C-e-t- l- i-v-t- t-k-
---------------------
Chesto li idvate tuk?
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
Често ли идвате тук?
Chesto li idvate tuk?
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
Н-,-з- -ъ--и-п-т.
Н__ з_ п____ п___
Н-, з- п-р-и п-т-
-----------------
Не, за първи път.
0
Ne--za--y-vi --t.
N__ z_ p____ p___
N-, z- p-r-i p-t-
-----------------
Ne, za pyrvi pyt.
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
Не, за първи път.
Ne, za pyrvi pyt.
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
Н-ког- н- с-м-б---- би-- --к.
Н_____ н_ с__ б__ / б___ т___
Н-к-г- н- с-м б-л / б-л- т-к-
-----------------------------
Никога не съм бил / била тук.
0
N---g- -e -y- b-- - b-la----.
N_____ n_ s__ b__ / b___ t___
N-k-g- n- s-m b-l / b-l- t-k-
-----------------------------
Nikoga ne sym bil / bila tuk.
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
Никога не съм бил / била тук.
Nikoga ne sym bil / bila tuk.
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
Т--цува-е --?
Т________ л__
Т-н-у-а-е л-?
-------------
Танцувате ли?
0
Tan--u-a-- -i?
T_________ l__
T-n-s-v-t- l-?
--------------
Tantsuvate li?
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
Танцувате ли?
Tantsuvate li?
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
По-к-с-----же---.
П_______ м___ б__
П---ъ-н- м-ж- б-.
-----------------
По-късно може би.
0
P---ysno ------b-.
P_______ m____ b__
P---y-n- m-z-e b-.
------------------
Po-kysno mozhe bi.
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
По-късно може би.
Po-kysno mozhe bi.
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
Аз--е--ога--а-т-н-ув-м--о-р-.
А_ н_ м___ д_ т_______ д_____
А- н- м-г- д- т-н-у-а- д-б-е-
-----------------------------
Аз не мога да танцувам добре.
0
A---- --ga d- --nts-va- -o-r-.
A_ n_ m___ d_ t________ d_____
A- n- m-g- d- t-n-s-v-m d-b-e-
------------------------------
Az ne moga da tantsuvam dobre.
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
Аз не мога да танцувам добре.
Az ne moga da tantsuvam dobre.
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
С--с-м-про-т- -.
С_____ п_____ е_
С-в-е- п-о-т- е-
----------------
Съвсем просто е.
0
S--sem p-os-o -e.
S_____ p_____ y__
S-v-e- p-o-t- y-.
-----------------
Syvsem prosto ye.
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
Съвсем просто е.
Syvsem prosto ye.
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
Ще Ви п-----.
Щ_ В_ п______
Щ- В- п-к-ж-.
-------------
Ще Ви покажа.
0
S-che--- -o-az-a.
S____ V_ p_______
S-c-e V- p-k-z-a-
-----------------
Shche Vi pokazha.
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
Ще Ви покажа.
Shche Vi pokazha.
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
Не,--о--о--е няко- -руг пъ-.
Н__ п_______ н____ д___ п___
Н-, п---о-р- н-к-й д-у- п-т-
----------------------------
Не, по-добре някой друг път.
0
Ne--p----b-e--y-k-- --u---yt.
N__ p_______ n_____ d___ p___
N-, p---o-r- n-a-o- d-u- p-t-
-----------------------------
Ne, po-dobre nyakoy drug pyt.
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
Не, по-добре някой друг път.
Ne, po-dobre nyakoy drug pyt.
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
Ч-к-т- л--няк-го?
Ч_____ л_ н______
Ч-к-т- л- н-к-г-?
-----------------
Чакате ли някого?
0
C-aka----i --ako--?
C______ l_ n_______
C-a-a-e l- n-a-o-o-
-------------------
Chakate li nyakogo?
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
Чакате ли някого?
Chakate li nyakogo?
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
Да,-м-я---и-те-.
Д__ м__ п_______
Д-, м-я п-и-т-л-
----------------
Да, моя приятел.
0
Da- m-y--p-iya---.
D__ m___ p________
D-, m-y- p-i-a-e-.
------------------
Da, moya priyatel.
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
Да, моя приятел.
Da, moya priyatel.
เขามาแล้ว คะ
Ет- ----д-а.
Е__ г_ и____
Е-о г- и-в-.
------------
Ето го идва.
0
E-- -o--d-a.
E__ g_ i____
E-o g- i-v-.
------------
Eto go idva.
เขามาแล้ว คะ
Ето го идва.
Eto go idva.