ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
Мястот- -в-б-д---ли -?
М______ с_______ л_ е_
М-с-о-о с-о-о-н- л- е-
----------------------
Мястото свободно ли е?
0
My-s---o-sv--od---l- -e?
M_______ s_______ l_ y__
M-a-t-t- s-o-o-n- l- y-?
------------------------
Myastoto svobodno li ye?
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
Мястото свободно ли е?
Myastoto svobodno li ye?
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
Мож--ли-----е-н--п---В--?
М___ л_ д_ с____ п__ В___
М-ж- л- д- с-д-а п-и В-с-
-------------------------
Може ли да седна при Вас?
0
M---- -- -- -e--a --- --s?
M____ l_ d_ s____ p__ V___
M-z-e l- d- s-d-a p-i V-s-
--------------------------
Mozhe li da sedna pri Vas?
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
Може ли да седна при Вас?
Mozhe li da sedna pri Vas?
เชิญ ครับ / คะ
С ----о-ств-е.
С у___________
С у-о-о-с-в-е-
--------------
С удоволствие.
0
S--do----tvi-.
S u___________
S u-o-o-s-v-e-
--------------
S udovolstvie.
เชิญ ครับ / คะ
С удоволствие.
S udovolstvie.
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
Как на-и-ат----з----а?
К__ н_______ м________
К-к н-м-р-т- м-з-к-т-?
----------------------
Как намирате музиката?
0
K-k na---a-e m-zika-a?
K__ n_______ m________
K-k n-m-r-t- m-z-k-t-?
----------------------
Kak namirate muzikata?
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
Как намирате музиката?
Kak namirate muzikata?
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
М-лк------а.
М____ с_____
М-л-о с-л-а-
------------
Малко силна.
0
Malk- sil-a.
M____ s_____
M-l-o s-l-a-
------------
Malko silna.
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
Малко силна.
Malko silna.
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
Н- г--па-а сви-- -н-г- -об-е.
Н_ г______ с____ м____ д_____
Н- г-у-а-а с-и-и м-о-о д-б-е-
-----------------------------
Но групата свири много добре.
0
N---r--at--s---i --o-o --b--.
N_ g______ s____ m____ d_____
N- g-u-a-a s-i-i m-o-o d-b-e-
-----------------------------
No grupata sviri mnogo dobre.
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
Но групата свири много добре.
No grupata sviri mnogo dobre.
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
Ч--т- -- ---а----у-?
Ч____ л_ и_____ т___
Ч-с-о л- и-в-т- т-к-
--------------------
Често ли идвате тук?
0
Ch---- l--idv-------?
C_____ l_ i_____ t___
C-e-t- l- i-v-t- t-k-
---------------------
Chesto li idvate tuk?
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
Често ли идвате тук?
Chesto li idvate tuk?
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
Н-- за-п-р-и-път.
Н__ з_ п____ п___
Н-, з- п-р-и п-т-
-----------------
Не, за първи път.
0
N----a ----i py-.
N__ z_ p____ p___
N-, z- p-r-i p-t-
-----------------
Ne, za pyrvi pyt.
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
Не, за първи път.
Ne, za pyrvi pyt.
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
Н-к--а-н--с-м -ил-- --л--ту-.
Н_____ н_ с__ б__ / б___ т___
Н-к-г- н- с-м б-л / б-л- т-к-
-----------------------------
Никога не съм бил / била тук.
0
N---ga-n--sym-bi- / bil----k.
N_____ n_ s__ b__ / b___ t___
N-k-g- n- s-m b-l / b-l- t-k-
-----------------------------
Nikoga ne sym bil / bila tuk.
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
Никога не съм бил / била тук.
Nikoga ne sym bil / bila tuk.
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
Т-н-ува-е --?
Т________ л__
Т-н-у-а-е л-?
-------------
Танцувате ли?
0
Ta---u--t----?
T_________ l__
T-n-s-v-t- l-?
--------------
Tantsuvate li?
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
Танцувате ли?
Tantsuvate li?
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
По--ъсно--ож- би.
П_______ м___ б__
П---ъ-н- м-ж- б-.
-----------------
По-късно може би.
0
Po---sn---o--e -i.
P_______ m____ b__
P---y-n- m-z-e b-.
------------------
Po-kysno mozhe bi.
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
По-късно може би.
Po-kysno mozhe bi.
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
Аз-не мо-а -а -а--ув---д-бр-.
А_ н_ м___ д_ т_______ д_____
А- н- м-г- д- т-н-у-а- д-б-е-
-----------------------------
Аз не мога да танцувам добре.
0
Az ------a da tants-va---ob--.
A_ n_ m___ d_ t________ d_____
A- n- m-g- d- t-n-s-v-m d-b-e-
------------------------------
Az ne moga da tantsuvam dobre.
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
Аз не мога да танцувам добре.
Az ne moga da tantsuvam dobre.
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
Съ-се- п-о--о-е.
С_____ п_____ е_
С-в-е- п-о-т- е-
----------------
Съвсем просто е.
0
S--------ost---e.
S_____ p_____ y__
S-v-e- p-o-t- y-.
-----------------
Syvsem prosto ye.
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
Съвсем просто е.
Syvsem prosto ye.
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
Ще--и ---ажа.
Щ_ В_ п______
Щ- В- п-к-ж-.
-------------
Ще Ви покажа.
0
Shche----po-az-a.
S____ V_ p_______
S-c-e V- p-k-z-a-
-----------------
Shche Vi pokazha.
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
Ще Ви покажа.
Shche Vi pokazha.
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
Н-, ----о-р- н--о--др------.
Н__ п_______ н____ д___ п___
Н-, п---о-р- н-к-й д-у- п-т-
----------------------------
Не, по-добре някой друг път.
0
Ne, ----o--- -----y----g-py-.
N__ p_______ n_____ d___ p___
N-, p---o-r- n-a-o- d-u- p-t-
-----------------------------
Ne, po-dobre nyakoy drug pyt.
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
Не, по-добре някой друг път.
Ne, po-dobre nyakoy drug pyt.
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
Ч-кат- -и няко--?
Ч_____ л_ н______
Ч-к-т- л- н-к-г-?
-----------------
Чакате ли някого?
0
Ch----e-l- nyakogo?
C______ l_ n_______
C-a-a-e l- n-a-o-o-
-------------------
Chakate li nyakogo?
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
Чакате ли някого?
Chakate li nyakogo?
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
Да- моя пр--т-л.
Д__ м__ п_______
Д-, м-я п-и-т-л-
----------------
Да, моя приятел.
0
Da, -oya ---ya-e-.
D__ m___ p________
D-, m-y- p-i-a-e-.
------------------
Da, moya priyatel.
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
Да, моя приятел.
Da, moya priyatel.
เขามาแล้ว คะ
Е-- г---д--.
Е__ г_ и____
Е-о г- и-в-.
------------
Ето го идва.
0
Eto-go i-v-.
E__ g_ i____
E-o g- i-v-.
------------
Eto go idva.
เขามาแล้ว คะ
Ето го идва.
Eto go idva.