คู่มือสนทนา

th อดีตกาล ของกริยาช่วย 1   »   fi Modaaliverbien mennyt muoto 1

87 [แปดสิบเจ็ด]

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

87 [kahdeksankymmentäseitsemän]

Modaaliverbien mennyt muoto 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฟินแลนด์ เล่น มากกว่า
เราต้องรดน้ำดอกไม้ M-i--n ---- -as-ell--kuka-. M_____ p___ k_______ k_____ M-i-ä- p-t- k-s-e-l- k-k-t- --------------------------- Meidän piti kastella kukat. 0
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ Me---n----i--i---ta-a--nto. M_____ p___ s______ a______ M-i-ä- p-t- s-i-o-a a-u-t-. --------------------------- Meidän piti siivota asunto. 0
เราต้องล้างจาน Meid---pi-i--is-at- -st--t. M_____ p___ t______ a______ M-i-ä- p-t- t-s-a-a a-t-a-. --------------------------- Meidän piti tiskata astiat. 0
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? Pit--ö---id-- -ak-aa-la--u? P_____ t_____ m_____ l_____ P-t-k- t-i-ä- m-k-a- l-s-u- --------------------------- Pitikö teidän maksaa lasku? 0
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? Pit-kö---id-----ks-a-----än---s-ma-su? P_____ t_____ m_____ s________________ P-t-k- t-i-ä- m-k-a- s-s-ä-p-ä-y-a-s-? -------------------------------------- Pitikö teidän maksaa sisäänpääsymaksu? 0
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? Pi-ik- te-d---maksaa -a-ko? P_____ t_____ m_____ s_____ P-t-k- t-i-ä- m-k-a- s-k-o- --------------------------- Pitikö teidän maksaa sakko? 0
ใครต้องลาจากกัน? Ken-n pi-i-h--ästellä? K____ p___ h__________ K-n-n p-t- h-v-s-e-l-? ---------------------- Kenen piti hyvästellä? 0
ใครต้องกลับบ้านก่อน? K--e--pi----e-n--a-k--s-n k--iin? K____ p___ m____ a_______ k______ K-n-n p-t- m-n-ä a-k-i-i- k-t-i-? --------------------------------- Kenen piti mennä aikaisin kotiin? 0
ใครต้องนั่งรถไฟ? K---- pit- --n-- ju-al-a? K____ p___ m____ j_______ K-n-n p-t- m-n-ä j-n-l-a- ------------------------- Kenen piti mennä junalla? 0
เราไม่อยากอยู่นาน M----me-hal--nee--j-äd------äksi-a-k--. M_ e___ h________ j____ p_______ a_____ M- e-m- h-l-n-e-t j-ä-ä p-t-ä-s- a-k-a- --------------------------------------- Me emme halunneet jäädä pitkäksi aikaa. 0
เราไม่อยากดื่มอะไร M- ---e --l---ee------a mitä--. M_ e___ h________ j____ m______ M- e-m- h-l-n-e-t j-o-a m-t-ä-. ------------------------------- Me emme halunneet juoda mitään. 0
เราไม่อยากรบกวน M- -mme---l-nn-e-----r--ä. M_ e___ h________ h_______ M- e-m- h-l-n-e-t h-i-i-ä- -------------------------- Me emme halunneet häiritä. 0
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ M--- --lu-in -uh-- pu--l---ss--j-u--. M___ h______ p____ p__________ j_____ M-n- h-l-s-n p-h-a p-h-l-m-s-a j-u-i- ------------------------------------- Minä halusin puhua puhelimessa juuri. 0
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ Min--hal-----t-la-a---k-in. M___ h______ t_____ t______ M-n- h-l-s-n t-l-t- t-k-i-. --------------------------- Minä halusin tilata taksin. 0
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน S-llä---n--halu-----e--ä-----i-. S____ m___ h______ m____ k______ S-l-ä m-n- h-l-s-n m-n-ä k-t-i-. -------------------------------- Sillä minä halusin mennä kotiin. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ M-n- -u-li---e--ä ha-us---so--t-a--ai---le-i. M___ l______ e___ h______ s______ v__________ M-n- l-u-i-, e-t- h-l-s-t s-i-t-a v-i-o-l-s-. --------------------------------------------- Minä luulin, että halusit soittaa vaimollesi. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล M-----uul-n, -t----alu----s------ n-me---ie---te---n. M___ l______ e___ h______ s______ n__________________ M-n- l-u-i-, e-t- h-l-s-t s-i-t-a n-m-r-t-e-u-t-l-u-. ----------------------------------------------------- Minä luulin, että halusit soittaa numerotiedusteluun. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า M--ä l----n- e--ä -alu-i- t----- --t-an. M___ l______ e___ h______ t_____ p______ M-n- l-u-i-, e-t- h-l-s-t t-l-t- p-t-a-. ---------------------------------------- Minä luulin, että halusit tilata pitsan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -