መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተጻምር 4   »   ca Conjuncions 4

97 [ተስዓንሸውዓተን]

መስተጻምር 4

መስተጻምር 4

97 [noranta-set]

Conjuncions 4

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካታሎንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ። E- va-qued---adormi- --cara-q-- -a -e-evis-ó--s-ava---ce-a. E_ v_ q_____ a______ e_____ q__ l_ t________ e_____ e______ E- v- q-e-a- a-o-m-t e-c-r- q-e l- t-l-v-s-ó e-t-v- e-c-s-. ----------------------------------------------------------- Es va quedar adormit encara que la televisió estava encesa. 0
መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን። E--va-q--dar-to- i --e----e----a-d. E_ v_ q_____ t__ i q__ j_ e__ t____ E- v- q-e-a- t-t i q-e j- e-a t-r-. ----------------------------------- Es va quedar tot i que ja era tard. 0
ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ። E-- -o va ve--r-t-- i-q-e---s--av-em---t--. E__ n_ v_ v____ t__ i q__ e__ h_____ c_____ E-l n- v- v-n-r t-t i q-e e-s h-v-e- c-t-t- ------------------------------------------- Ell no va venir tot i que ens haviem citat. 0
እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ። L- t---visió --ta-a-e--e-a. T-----ai--, ---v----edar ado-mit. L_ t________ e_____ e______ T__ i a____ e_ v_ q_____ a_______ L- t-l-v-s-ó e-t-v- e-c-s-. T-t i a-x-, e- v- q-e-a- a-o-m-t- ------------------------------------------------------------- La televisió estava encesa. Tot i això, es va quedar adormit. 0
መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን። J----a-ta-----anm---i---e-ca-a--- va -uedar. J_ e__ t____ T_________ e_____ e_ v_ q______ J- e-a t-r-. T-n-a-e-x- e-c-r- e- v- q-e-a-. -------------------------------------------- Ja era tard. Tanmateix, encara es va quedar. 0
ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ። En---a--em c--a-- T--m-te-x- ell--o v--venir. E__ h_____ c_____ T_________ e__ n_ v_ v_____ E-s h-v-e- c-t-t- T-n-a-e-x- e-l n- v- v-n-r- --------------------------------------------- Ens haviem citat. Tanmateix, ell no va venir. 0
ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ። En-ar- q-- -- t- p--mí--d------uir, c-------. E_____ q__ n_ t_ p_____ d_ c_______ c________ E-c-r- q-e n- t- p-r-í- d- c-n-u-r- c-n-u-i-. --------------------------------------------- Encara que no té permís de conduir, condueix. 0
ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። Enca-----e--a-ca-re-----està ------- -- ---, c--du-----o---rà---am--t. E_____ q__ l_ c________ e___ c______ d_ g___ c_______ m___ r__________ E-c-r- q-e l- c-r-e-e-a e-t- c-b-r-a d- g-l- c-n-u-i- m-l- r-p-d-m-n-. ---------------------------------------------------------------------- Encara que la carretera està coberta de gel, condueix molt ràpidament. 0
ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር። En-ar--q-e està-----atxo---a-e--b--icle-a. E_____ q__ e___ b________ v_ e_ b_________ E-c-r- q-e e-t- b-r-a-x-, v- e- b-c-c-e-a- ------------------------------------------ Encara que està borratxo, va en bicicleta. 0
ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ። N--té--ermí- ---con-u--. -an-at-i-, -on----x. N_ t_ p_____ d_ c_______ T_________ c________ N- t- p-r-í- d- c-n-u-r- T-n-a-e-x- c-n-u-i-. --------------------------------------------- No té permís de conduir. Tanmateix, condueix. 0
እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። La-c-r-e---a-es---------- de-g-----anm-t-ix- condueix --lt -e-pressa. L_ c________ e___ c______ d_ g___ T_________ c_______ m___ d_ p______ L- c-r-e-e-a e-t- c-b-r-a d- g-l- T-n-a-e-x- c-n-u-i- m-l- d- p-e-s-. --------------------------------------------------------------------- La carretera està coberta de gel. Tanmateix, condueix molt de pressa. 0
ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር። E--à --r-atx-.--o--i--i-ò--v--en--i---le--. E___ b________ T__ i a____ v_ e_ b_________ E-t- b-r-a-x-. T-t i a-x-, v- e- b-c-c-e-a- ------------------------------------------- Està borratxo. Tot i això, va en bicicleta. 0
ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ። N- tr-----ein---nc-ra-q-e -a --tudiat. N_ t____ f____ e_____ q__ h_ e________ N- t-o-a f-i-a e-c-r- q-e h- e-t-d-a-. -------------------------------------- No troba feina encara que ha estudiat. 0
ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣ (E-l-)-no v- al--e--- -n---a-que -i--a-m-l. (_____ n_ v_ a_ m____ e_____ q__ l_ f_ m___ (-l-a- n- v- a- m-t-e e-c-r- q-e l- f- m-l- ------------------------------------------- (Ella) no va al metge encara que li fa mal. 0
፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ። (E---) -o--ra u--c-t-e-e-car- --- -o-t---in-rs. (_____ c_____ u_ c____ e_____ q__ n_ t_ d______ (-l-a- c-m-r- u- c-t-e e-c-r- q-e n- t- d-n-r-. ----------------------------------------------- (Ella) compra un cotxe encara que no té diners. 0
ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ። E--a ha---t--i--.-To- i a--ò,-no tr-b---na---in-. E___ h_ e________ T__ i a____ n_ t____ u__ f_____ E-l- h- e-t-d-a-. T-t i a-x-, n- t-o-a u-a f-i-a- ------------------------------------------------- Ella ha estudiat. Tot i això, no troba una feina. 0
ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ። (- -lla-----fa --l. To--i-a-x---n- v---l-m-t--. (_ e____ l_ f_ m___ T__ i a____ n_ v_ a_ m_____ (- e-l-) l- f- m-l- T-t i a-x-, n- v- a- m-t-e- ----------------------------------------------- (A ella) li fa mal. Tot i així, no va al metge. 0
ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ። No -é-dine-----o- i això---s-c---r--u- ----e. N_ t_ d______ T__ i a____ e_ c_____ u_ c_____ N- t- d-n-r-. T-t i a-x-, e- c-m-r- u- c-t-e- --------------------------------------------- No té diners. Tot i això, es compra un cotxe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -