መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተጻምር 4   »   ru Союзы 4

97 [ተስዓንሸውዓተን]

መስተጻምር 4

መስተጻምር 4

97 [девяносто семь]

97 [devyanosto semʹ]

Союзы 4

Soyuzy 4

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ። О- зас-у-----с---ря -а-----что-те--в-----ра-ота-. О_ з______ н_______ н_ т__ ч__ т________ р_______ О- з-с-у-, н-с-о-р- н- т-, ч-о т-л-в-з-р р-б-т-л- ------------------------------------------------- Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. 0
O- -asnu-, -e-mo---a -a-t-- -ht- -e-e-i-o- rab-t--. O_ z______ n________ n_ t__ c___ t________ r_______ O- z-s-u-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- t-l-v-z-r r-b-t-l- --------------------------------------------------- On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን። О----ё-о---л--, н-смот-я--а т-- чт---ы-о-уж--п-з--о. О_ е__ о_______ н_______ н_ т__ ч__ б___ у__ п______ О- е-ё о-т-л-я- н-с-о-р- н- т-, ч-о б-л- у-е п-з-н-. ---------------------------------------------------- Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. 0
O- ye----ë -s--lsya- n---ot--------o----t- b-l- --h---o---o. O_ y______ o________ n________ n_ t__ c___ b___ u___ p______ O- y-s-c-ë o-t-l-y-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- b-l- u-h- p-z-n-. ------------------------------------------------------------ On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ። О------ри-ё-,-не--о--- ---т-- чт---- д------ил-с-. О_ н_ п______ н_______ н_ т__ ч__ м_ д____________ О- н- п-и-ё-, н-с-о-р- н- т-, ч-о м- д-г-в-р-л-с-. -------------------------------------------------- Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. 0
On -e-pris-ël,-nesmotr-- ---t-,-cht- -y d-g-vori-isʹ. O_ n_ p_______ n________ n_ t__ c___ m_ d____________ O- n- p-i-h-l- n-s-o-r-a n- t-, c-t- m- d-g-v-r-l-s-. ----------------------------------------------------- On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ። Т--е-из-р-р--от-л--Нес-от-- на-э-о--он -а--ул. Т________ р_______ Н_______ н_ э___ о_ з______ Т-л-в-з-р р-б-т-л- Н-с-о-р- н- э-о- о- з-с-у-. ---------------------------------------------- Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. 0
Tel---z-- ra--tal- ----------n- et---on-za-nul. T________ r_______ N________ n_ e___ o_ z______ T-l-v-z-r r-b-t-l- N-s-o-r-a n- e-o- o- z-s-u-. ----------------------------------------------- Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን። Бы-о -же--о--но---е-мо--я ---эт-- о- ещ---с-ался. Б___ у__ п______ Н_______ н_ э___ о_ е__ о_______ Б-л- у-е п-з-н-. Н-с-о-р- н- э-о- о- е-ё о-т-л-я- ------------------------------------------------- Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. 0
B--o -z----ozd-o---e-m-tr-a------o- -n --sh--- ost-l-y-. B___ u___ p______ N________ n_ e___ o_ y______ o________ B-l- u-h- p-z-n-. N-s-o-r-a n- e-o- o- y-s-c-ë o-t-l-y-. -------------------------------------------------------- Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ። Мы-до-о----л-сь. Н-см-т-------то, он н--п----л. М_ д____________ Н_______ н_ э___ о_ н_ п______ М- д-г-в-р-л-с-. Н-с-о-р- н- э-о- о- н- п-и-ё-. ----------------------------------------------- Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. 0
My---gov-rilis----e-mo--y- na ---, -n -e-p-is---. M_ d____________ N________ n_ e___ o_ n_ p_______ M- d-g-v-r-l-s-. N-s-o-r-a n- e-o- o- n- p-i-h-l- ------------------------------------------------- My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.
ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ። Он вод----а-------е--о--- н----- -т- у не-о --т-пр-в. О_ в____ м______ н_______ н_ т__ ч__ у н___ н__ п____ О- в-д-т м-ш-н-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-г- н-т п-а-. ----------------------------------------------------- Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. 0
On -od-- mas---u- -esm-t-ya--a t-- c-to --n--o -et --a-. O_ v____ m_______ n________ n_ t__ c___ u n___ n__ p____ O- v-d-t m-s-i-u- n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-g- n-t p-a-. -------------------------------------------------------- On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav.
ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። Он-еде--б--т-о- н--мо-р- ----о,--то-до--г- -кол-зкая. О_ е___ б______ н_______ н_ т__ ч__ д_____ с_________ О- е-е- б-с-р-, н-с-о-р- н- т-, ч-о д-р-г- с-о-ь-к-я- ----------------------------------------------------- Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. 0
On --d-t-by-t-------mot----na--o,-c-t- -orog- s-olʹ-kay-. O_ y____ b______ n________ n_ t__ c___ d_____ s__________ O- y-d-t b-s-r-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- d-r-g- s-o-ʹ-k-y-. --------------------------------------------------------- On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya.
ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር። О- е-е--на в--о-ипе--- не--о-р- н- т-,-чт---- пь-н. О_ е___ н_ в__________ н_______ н_ т__ ч__ о_ п____ О- е-е- н- в-л-с-п-д-, н-с-о-р- н- т-, ч-о о- п-я-. --------------------------------------------------- Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. 0
O--y--et n- v-lo-i-ed-, nes-otrya ----o, --t--on p--an. O_ y____ n_ v__________ n________ n_ t__ c___ o_ p_____ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- o- p-y-n- ------------------------------------------------------- On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan.
ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ። У--ег----т-пр------см------а-эт--он в---т ма-ину. У н___ н__ п____ Н_______ н_ э__ о_ в____ м______ У н-г- н-т п-а-. Н-с-о-р- н- э-о о- в-д-т м-ш-н-. ------------------------------------------------- У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. 0
U -eg---et pr-v--Nesmo-rya-na -t--o--vo--t---s--n-. U n___ n__ p____ N________ n_ e__ o_ v____ m_______ U n-g- n-t p-a-. N-s-o-r-a n- e-o o- v-d-t m-s-i-u- --------------------------------------------------- U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu.
እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። Дор--а---ол-з--я.--е--от---на это о---де----к---стр-. Д_____ с_________ Н_______ н_ э__ о_ е___ т__ б______ Д-р-г- с-о-ь-к-я- Н-с-о-р- н- э-о о- е-е- т-к б-с-р-. ----------------------------------------------------- Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. 0
D-r-g--s-o--zk-y-- N--mot--- na e-o -n --de---ak-byst--. D_____ s__________ N________ n_ e__ o_ y____ t__ b______ D-r-g- s-o-ʹ-k-y-. N-s-o-r-a n- e-o o- y-d-t t-k b-s-r-. -------------------------------------------------------- Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro.
ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር። Он пья-. Н-смо-ря-на---- о- е-ет--а--ело-и-е--. О_ п____ Н_______ н_ э__ о_ е___ н_ в__________ О- п-я-. Н-с-о-р- н- э-о о- е-е- н- в-л-с-п-д-. ----------------------------------------------- Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. 0
O- -ʹ-an---e-m---ya -----o -n yed-- na v---s--ed-. O_ p_____ N________ n_ e__ o_ y____ n_ v__________ O- p-y-n- N-s-o-r-a n- e-o o- y-d-t n- v-l-s-p-d-. -------------------------------------------------- On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede.
ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ። О----- может---й-- -аб--у- --смотря--а то----о у --- -ы-ш-е о--а-о-ан--. О__ н_ м____ н____ р______ н_______ н_ т__ ч__ у н__ в_____ о___________ О-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е- ------------------------------------------------------------------------ Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. 0
On- -e--o-h-t--ayti-r-b--u- -esmo------- t-----t- u-neyë -y-s--y--obraz-v-niy-. O__ n_ m_____ n____ r______ n________ n_ t__ c___ u n___ v_______ o____________ O-a n- m-z-e- n-y-i r-b-t-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-y- v-s-h-y- o-r-z-v-n-y-. ------------------------------------------------------------------------------- Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye.
ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣ Он--н- и----- вр-чу--несм------------что у-н---что-то -о-ит. О__ н_ и___ к в_____ н_______ н_ т__ ч__ у н__ ч_____ б_____ О-а н- и-ё- к в-а-у- н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё ч-о-т- б-л-т- ------------------------------------------------------------ Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. 0
O-- -- id---- v---h-, -e-m-t------ --, ch-o --n--ë chto--- -oli-. O__ n_ i___ k v______ n________ n_ t__ c___ u n___ c______ b_____ O-a n- i-ë- k v-a-h-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-y- c-t---o b-l-t- ----------------------------------------------------------------- Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit.
፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ። Он- --куп-е--ма----- -е-мо--я-н- то,--то у-неё н-т--ен-г. О__ п_______ м______ н_______ н_ т__ ч__ у н__ н__ д_____ О-а п-к-п-е- м-ш-н-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё н-т д-н-г- --------------------------------------------------------- Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. 0
Ona-p--upa--t -a-h-n-,-nesmo--y--na--o- -hto u -e-----t d-n--. O__ p________ m_______ n________ n_ t__ c___ u n___ n__ d_____ O-a p-k-p-y-t m-s-i-u- n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-y- n-t d-n-g- -------------------------------------------------------------- Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg.
ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ። У-н-- выс-ее--бр-з-в-н-е- Не-мот----а-э--- -н---е----ет ----и р-б--у. У н__ в_____ о___________ Н_______ н_ э___ о__ н_ м____ н____ р______ У н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-. --------------------------------------------------------------------- У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. 0
U-ne-- vy-sh-y- ----zov--iy-- -e--otr-a--- --o,-ona ne-m---e- -a--i-r--o-u. U n___ v_______ o____________ N________ n_ e___ o__ n_ m_____ n____ r______ U n-y- v-s-h-y- o-r-z-v-n-y-. N-s-o-r-a n- e-o- o-a n- m-z-e- n-y-i r-b-t-. --------------------------------------------------------------------------- U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu.
ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ። У--е--чт--т- бо-ит---е------ -- это----а-не-и-ёт-к -рач-. У н__ ч_____ б_____ Н_______ н_ э___ о__ н_ и___ к в_____ У н-ё ч-о-т- б-л-т- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- и-ё- к в-а-у- --------------------------------------------------------- У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. 0
U---y- --t--to -ol-----esmo---- -a --o,-on---- -d---k vra--u. U n___ c______ b_____ N________ n_ e___ o__ n_ i___ k v______ U n-y- c-t---o b-l-t- N-s-o-r-a n- e-o- o-a n- i-ë- k v-a-h-. ------------------------------------------------------------- U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu.
ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ። У -е- -ет де-е-. -----т-- н----о- -на по--п--т --ш---. У н__ н__ д_____ Н_______ н_ э___ о__ п_______ м______ У н-ё н-т д-н-г- Н-с-о-р- н- э-о- о-а п-к-п-е- м-ш-н-. ------------------------------------------------------ У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. 0
U n-y- -e--d----.--e-mot-ya n- -to- ----po-u-ayet--as--n-. U n___ n__ d_____ N________ n_ e___ o__ p________ m_______ U n-y- n-t d-n-g- N-s-o-r-a n- e-o- o-a p-k-p-y-t m-s-i-u- ---------------------------------------------------------- U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -