መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ መገዲ   »   ca En camí

37 [ሳላሳንሸውዓተን]

ኣብ መገዲ

ኣብ መገዲ

37 [trenta-set]

En camí

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካታሎንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። E-- -- -n moto. E__ v_ e_ m____ E-l v- e- m-t-. --------------- Ell va en moto. 0
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። E-l v- a-- b-cicl--a. E__ v_ a__ b_________ E-l v- a-b b-c-c-e-a- --------------------- Ell va amb bicicleta. 0
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። E-l v- ---eu. E__ v_ a p___ E-l v- a p-u- ------------- Ell va a peu. 0
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። E-l -- -n ----e--. E__ v_ e_ v_______ E-l v- e- v-i-e-l- ------------------ Ell va en vaixell. 0
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። E-l--- -- ba-c-. E__ v_ e_ b_____ E-l v- e- b-r-a- ---------------- Ell va en barca. 0
ንሱ ይሕምብስ እዩ። El------. E__ n____ E-l n-d-. --------- Ell neda. 0
እዚ ሓደገኛ ድዩ? Que---------ló---s----aquí? Q__ é_ p_______ e____ a____ Q-e é- p-r-l-ó- e-t-r a-u-? --------------------------- Que és perillós estar aquí? 0
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? Qu--és pe-i---s fe- a--o------s--? Q__ é_ p_______ f__ a________ s___ Q-e é- p-r-l-ó- f-r a-t-e-t-p s-l- ---------------------------------- Que és perillós fer autoestop sol? 0
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? Qu- -----r-ll-- p-s-eja--a-la---t? Q__ é_ p_______ p_______ a l_ n___ Q-e é- p-r-l-ó- p-s-e-a- a l- n-t- ---------------------------------- Que és perillós passejar a la nit? 0
መንገዲ ተጋጊና ። Ens-h---eq----ca- -e --mí. E__ h__ e________ d_ c____ E-s h-m e-u-v-c-t d- c-m-. -------------------------- Ens hem equivocat de camí. 0
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። A---------al-c--í. A___ p__ m__ c____ A-e- p-l m-l c-m-. ------------------ Anem pel mal camí. 0
ክንምለስ ኣለና። H-- d- --- m-tj---olt-. H__ d_ f__ m____ v_____ H-m d- f-r m-t-a v-l-a- ----------------------- Hem de fer mitja volta. 0
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? On po-----staci-n--? O_ p____ e__________ O- p-d-m e-t-c-o-a-? -------------------- On podem estacionar? 0
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? Que hi h--u-- zo---d----ac--na-en- a-u-? Q__ h_ h_ u__ z___ d______________ a____ Q-e h- h- u-a z-n- d-e-t-c-o-a-e-t a-u-? ---------------------------------------- Que hi ha una zona d’estacionament aquí? 0
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? Q--nt--e-te--s -uc-es--c-onar a---? Q____ d_ t____ p__ e_________ a____ Q-a-t d- t-m-s p-c e-t-c-o-a- a-u-? ----------------------------------- Quant de temps puc estacionar aquí? 0
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? Q-- f- e--u- vo--è? Q__ f_ e____ v_____ Q-e f- e-q-í v-s-è- ------------------- Que fa esquí vostè? 0
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? Qu- pu-a-a-- e---eleesq-- -o-tè? Q__ p___ a__ e_ t________ v_____ Q-e p-j- a-b e- t-l-e-q-í v-s-è- -------------------------------- Que puja amb el teleesquí vostè? 0
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? És ---sibl- l---a---s-uís a-u-? É_ p_______ l_____ e_____ a____ É- p-s-i-l- l-o-a- e-q-í- a-u-? ------------------------------- És possible llogar esquís aquí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -