| ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ። |
با -ین-ه ت--یز-ون ر--ن ب--- -و-(م-د--خ-اب- -رد.
__ ا____ ت_______ ر___ ب___ ا_ (____ خ____ ب____
-ا ا-ن-ه ت-و-ز-و- ر-ش- ب-د- ا- (-ر-) خ-ا-ش ب-د-
-------------------------------------------------
با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.
0
ba--nkeh-tel-i-----rosha--bo-d- oo ------ k-a-be-h -o-d.-
__ i____ t________ r_____ b____ o_ (_____ k_______ b_______
-a i-k-h t-l-i-i-n r-s-a- b-o-, o- (-o-d- k-a-b-s- b-r-.--
------------------------------------------------------------
ba inkeh telvizion roshan bood, oo (mord) khaabesh bord.
|
ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ።
با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.
ba inkeh telvizion roshan bood, oo (mord) khaabesh bord.
|
| መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን። |
ب- اینکه-د-روق- --د- او -مر-) م-تی آن---ما-د.
__ ا____ د_____ ب___ ا_ (____ م___ آ___ م_____
-ا ا-ن-ه د-ر-ق- ب-د- ا- (-ر-) م-ت- آ-ج- م-ن-.-
-----------------------------------------------
با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.
0
---inkeh --r-a--- b-od- -o (m-r-- ---a-i -anjaa--a--d-
__ i____ d_______ b____ o_ (_____ m_____ a_____ m________
-a i-k-h d-r-a-h- b-o-, o- (-o-d- m-d-t- a-n-a- m-a-d--
----------------------------------------------------------
ba inkeh dirvaght bood, oo (mord) modati aanjaa maand.
|
መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን።
با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.
ba inkeh dirvaght bood, oo (mord) modati aanjaa maand.
|
| ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ። |
-ا--ین-ه--را- ---ت-------(مر-)-ن-ام-.
__ ا____ ق___ د______ ا_ (____ ن______
-ا ا-ن-ه ق-ا- د-ش-ی-، ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------------------------
با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.
0
-a--nke--g--r--- daa-hti---oo--mord- -aya-ma---
__ i____ g______ d________ o_ (_____ n___________
-a i-k-h g-a-a-r d-a-h-i-, o- (-o-d- n-y-a-a-.--
--------------------------------------------------
ba inkeh gharaar daashtim, oo (mord) nayaamad.
|
ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ።
با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.
ba inkeh gharaar daashtim, oo (mord) nayaamad.
|
| እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ። |
-ل--زی-ن-روش----د. ---و-و----ن ا- (م--)-خ---- برد.
________ ر___ ب___ ب_ و___ ا__ ا_ (____ خ____ ب____
-ل-ی-ی-ن ر-ش- ب-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) خ-ا-ش ب-د-
----------------------------------------------------
تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.
0
------i-- -o---- ---d.-b--v-j--- -n o---m--d)---a--es- b-----
_________ r_____ b____ b_ v_____ i_ o_ (_____ k_______ b_______
-e-v-z-o- r-s-a- b-o-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- k-a-b-s- b-r-.--
----------------------------------------------------------------
telvizion roshan bood. ba vojood in oo (mord) khaabesh bord.
|
እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ።
تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.
telvizion roshan bood. ba vojood in oo (mord) khaabesh bord.
|
| መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን። |
د-ر -قت --د. -----ود-ا----و-(--د)--دت--آ-ج--م---.
___ و__ ب___ ب_ و___ ا__ ا_ (____ م___ آ___ م_____
-ی- و-ت ب-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) م-ت- آ-ج- م-ن-.-
---------------------------------------------------
دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.
0
--- ----- -ood--ba--o---d ---o--(mor-)------- ------ m--n-.--
___ v____ b____ b_ v_____ i_ o_ (_____ m_____ a_____ m________
-i- v-g-t b-o-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- m-d-t- a-n-a- m-a-d--
---------------------------------------------------------------
dir vaght bood. ba vojood in oo (mord) modati aanjaa maand.
|
መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን።
دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.
dir vaght bood. ba vojood in oo (mord) modati aanjaa maand.
|
| ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ። |
م-----ه- ق--ر ملاق-ت---ش--م---ا ---د-ای--ا--(م------ا---
__ ب_ ه_ ق___ م_____ د______ ب_ و___ ا__ ا_ (____ ن______
-ا ب- ه- ق-ا- م-ا-ا- د-ش-ی-. ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) ن-ا-د-
----------------------------------------------------------
ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.
0
---ba ha--gha-aa- -o---g--at-d--s--i-. -a-vo-o-d i--o--(m-r-) na--ama--
__ b_ h__ g______ m_________ d________ b_ v_____ i_ o_ (_____ n___________
-a b- h-m g-a-a-r m-l-a-h-a- d-a-h-i-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- n-y-a-a-.--
---------------------------------------------------------------------------
ma ba ham gharaar molaaghaat daashtim. ba vojood in oo (mord) nayaamad.
|
ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ።
ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.
ma ba ham gharaar molaaghaat daashtim. ba vojood in oo (mord) nayaamad.
|
| ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ። |
با و-ود--ینکه-گ-----نا---- ------ی --ا-----ان--گ- ---کند
__ و___ ا____ گ____ ن___ ی ر______ ن_____ ر______ م_____
-ا و-و- ا-ن-ه گ-ا-ی ن-م- ی ر-ن-د-ی ن-ا-د- ر-ن-د-ی م--ن-
----------------------------------------------------------
با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی میکند
0
-- ---oo--i--e- g-----i ---me- - raa---deg- n--aa---- ---na---gi--i----a--
__ v_____ i____ g______ n_____ i r_________ n________ r_________ m__________
-a v-j-o- i-k-h g-v-a-i n-a-e- i r-a-a-d-g- n-d-a-a-, r-a-a-d-g- m---o-a--
-----------------------------------------------------------------------------
ba vojood inkeh govaahi naameh i raanandegi nadaarad, raanandegi mi-konad
|
ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ።
با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی میکند
ba vojood inkeh govaahi naameh i raanandegi nadaarad, raanandegi mi-konad
|
| ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። |
-- و-و- اینک---یا-ان--غزنده ---،-با--ر-ت ر-نن--ی-م-کن--
__ و___ ا____ خ_____ ل_____ ا___ ب_ س___ ر______ م______
-ا و-و- ا-ن-ه خ-ا-ا- ل-ز-د- ا-ت- ب- س-ع- ر-ن-د-ی م--ن-.-
----------------------------------------------------------
با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی میکند.
0
b- vojo-d -n----k-iy-b-an---g---ndeh-ast,----s-ra--r-a-and--i ---k-n-d.--
__ v_____ i____ k________ l_________ a___ b_ s____ r_________ m___________
-a v-j-o- i-k-h k-i-a-a-n l-g-z-n-e- a-t- b- s-r-t r-a-a-d-g- m---o-a-.--
---------------------------------------------------------------------------
ba vojood inkeh khiyabaan laghzandeh ast, ba sorat raanandegi mi-konad.
|
ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር።
با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی میکند.
ba vojood inkeh khiyabaan laghzandeh ast, ba sorat raanandegi mi-konad.
|
| ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር። |
-- وجود-اینک- مست-اس--------چ-خه--یر-د-
__ و___ ا____ م__ ا___ ب_ د_____ م______
-ا و-و- ا-ن-ه م-ت ا-ت- ب- د-چ-خ- م--و-.-
------------------------------------------
با وجود اینکه مست است، با دوچرخه میرود.
0
------o-d i-keh-ma-t-as-- -a --cha--heh -i-roo--
__ v_____ i____ m___ a___ b_ d_________ m__________
-a v-j-o- i-k-h m-s- a-t- b- d-c-a-k-e- m---o-d--
----------------------------------------------------
ba vojood inkeh mast ast, ba docharkheh mi-rood.
|
ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር።
با وجود اینکه مست است، با دوچرخه میرود.
ba vojood inkeh mast ast, ba docharkheh mi-rood.
|
| ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ። |
او-(-رد] -َ--ه- --مه------- -- --و--ا-ن-او-(--د------د-ی-میکند
__ (____ گَ____ ن___ ن_____ ب_ و___ ا__ ا_ (____ ر______ م_____
-و (-ر-] گ-و-ه- ن-م- ن-ا-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) ر-ن-د-ی م--ن-
-----------------------------------------------------------------
او (مرد] گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی میکند
0
-o-(--r-- ---َva-i n-ame--nadaa---- b--v--o-d----o- (mor-) -aan--deg- -----nad-
__ (_____ g______ n_____ n________ b_ v_____ i_ o_ (_____ r_________ m__________
-o (-o-d- g-h-v-h- n-a-e- n-d-a-a-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- r-a-a-d-g- m---o-a--
----------------------------------------------------------------------------------
oo (mord) gehَvahi naameh nadaarad. ba vojood in oo (mord) raanandegi mi-konad
|
ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ።
او (مرد] گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی میکند
oo (mord) gehَvahi naameh nadaarad. ba vojood in oo (mord) raanandegi mi-konad
|
| እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። |
--اب-- --زن-----ت. --وجود -ی--ا- (-رد)-ت----یر--د-
______ ل_____ ا___ ب_____ ا__ ا_ (____ ت__ م_______
-ی-ب-ن ل-ز-د- ا-ت- ب-و-و- ا-ن ا- (-ر-) ت-د م--ا-د-
-----------------------------------------------------
خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند میراند.
0
-h---b-a--l----a-deh----- ba---oo- -n-o--(-or----ond------an--
_________ l_________ a___ b_______ i_ o_ (_____ t___ m___________
-h-y-b-a- l-g-z-n-e- a-t- b-v-j-o- i- o- (-o-d- t-n- m---a-n-.--
------------------------------------------------------------------
khiyabaan laghzandeh ast. bavojood in oo (mord) tond mi-raand.
|
እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር።
خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند میراند.
khiyabaan laghzandeh ast. bavojood in oo (mord) tond mi-raand.
|
| ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር። |
ا---م--) --ت ا--. با -جود---ن-ب- دو-----می--و-.
__ (____ م__ ا___ ب_ و___ ا__ ب_ د_____ م______
-و (-ر-) م-ت ا-ت- ب- و-و- ا-ن ب- د-چ-خ- م--و-.-
-------------------------------------------------
او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه میرود.
0
o- (m--d)--a-t --t. ba vo-ood-i---- ---h-rkheh -----o-.-
__ (_____ m___ a___ b_ v_____ i_ b_ d_________ m__________
-o (-o-d- m-s- a-t- b- v-j-o- i- b- d-c-a-k-e- m---o-d--
-----------------------------------------------------------
oo (mord) mast ast. ba vojood in ba docharkheh mi-rood.
|
ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር።
او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه میرود.
oo (mord) mast ast. ba vojood in ba docharkheh mi-rood.
|
| ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ። |
با---ن-- او-(--------- کرده---ت،----------ن--کند-
__ ا____ ا_ (___ ت____ ک___ ا___ ک__ پ___ ن_______
-ا ا-ن-ه ا- (-ن- ت-ص-ل ک-د- ا-ت- ک-ر پ-د- ن-ی-ک-د-
----------------------------------------------------
با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمیکند.
0
-a-in-eh----(zan- tahs-- k----- -s-, ka-- pe-d-a --m-----ad---
__ i____ o_ (____ t_____ k_____ a___ k___ p_____ n_____________
-a i-k-h o- (-a-) t-h-i- k-r-e- a-t- k-a- p-y-a- n-m---o-a-.--
----------------------------------------------------------------
ba inkeh oo (zan) tahsil kardeh ast, kaar peydaa nemi-konad.
|
ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ።
با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمیکند.
ba inkeh oo (zan) tahsil kardeh ast, kaar peydaa nemi-konad.
|
| ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣ |
-ا ---که--- (-ن) -ر----رد، -ه-دکتر---ی-ر-د-
__ ا____ ا_ (___ د__ د____ ب_ د___ ن_______
-ا ا-ن-ه ا- (-ن- د-د د-ر-، ب- د-ت- ن-ی-ر-د-
---------------------------------------------
با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمیرود.
0
ba-ink-- o----an) dar- ---rd,-be-dok--r----i--o-d.
__ i____ o_ (____ d___ d_____ b_ d_____ n____________
-a i-k-h o- (-a-) d-r- d-a-d- b- d-k-o- n-m---o-d--
------------------------------------------------------
ba inkeh oo (zan) dard daard, be doktor nemi-rood.
|
ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣
با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمیرود.
ba inkeh oo (zan) dard daard, be doktor nemi-rood.
|
| ፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ። |
-ا--ینکه--و-(ز---پ-- ندار-،-ما--- می---د-
__ ا____ ا_ (___ پ__ ن_____ م____ م______
-ا ا-ن-ه ا- (-ن- پ-ل ن-ا-د- م-ش-ن م--ر-.-
-------------------------------------------
با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین میخرد.
0
-- ink-h oo -z-n--poo- --daar-d- -aas--n mi-khor-.-
__ i____ o_ (____ p___ n________ m______ m___________
-a i-k-h o- (-a-) p-o- n-d-a-a-, m-a-h-n m---h-r-.--
------------------------------------------------------
ba inkeh oo (zan) pool nadaarad, maashin mi-khord.
|
፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ።
با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین میخرد.
ba inkeh oo (zan) pool nadaarad, maashin mi-khord.
|
| ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ። |
-- (ز-- --ص-ل--رد---ست- با-و--- این کا- -یدا ---ک-د-
__ (___ ت____ ک___ ا___ ب_ و___ ا__ ک__ پ___ ن_______
-و (-ن- ت-ص-ل ک-د- ا-ت- ب- و-و- ا-ن ک-ر پ-د- ن-ی-ک-د-
-------------------------------------------------------
او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمیکند.
0
-o--zan)--ah-----a-d-h ---.----vojood--n---ar---yda--nemi---n--.
__ (____ t_____ k_____ a___ b_ v_____ i_ k___ p_____ n_____________
-o (-a-) t-h-i- k-r-e- a-t- b- v-j-o- i- k-a- p-y-a- n-m---o-a-.--
--------------------------------------------------------------------
oo (zan) tahsil kardeh ast. ba vojood in kaar peydaa nemi-konad.
|
ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ።
او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمیکند.
oo (zan) tahsil kardeh ast. ba vojood in kaar peydaa nemi-konad.
|
| ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ። |
او (-ن--در---ا-د.-با--ج-- ----پیش----- ن-یرو--
__ (___ د__ د____ ب_ و___ ا__ پ__ د___ ن_______
-و (-ن- د-د د-ر-. ب- و-و- ا-ن پ-ش د-ت- ن-ی-ر-د-
-------------------------------------------------
او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمیرود.
0
-o----n-----d-daard.--a---j-o--i---i-h-d--t-- ---i----d.-
__ (____ d___ d_____ b_ v_____ i_ p___ d_____ n____________
-o (-a-) d-r- d-a-d- b- v-j-o- i- p-s- d-k-o- n-m---o-d--
------------------------------------------------------------
oo (zan) dard daard. ba vojood in pish doktor nemi-rood.
|
ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ።
او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمیرود.
oo (zan) dard daard. ba vojood in pish doktor nemi-rood.
|
| ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ። |
-- ---- پو----ا--. ب--و-ود ای- یک -و-ر- م----د-
__ (___ پ__ ن_____ ب_ و___ ا__ ی_ خ____ م______
-و (-ن- پ-ل ن-ا-د- ب- و-و- ا-ن ی- خ-د-و م--ر-.-
-------------------------------------------------
او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو میخرد.
0
o- ----) ---l --d---a-. b---oj----in yek-kh--r---i-k-or-.
__ (____ p___ n________ b_ v_____ i_ y__ k_____ m___________
-o (-a-) p-o- n-d-a-a-. b- v-j-o- i- y-k k-o-r- m---h-r-.--
-------------------------------------------------------------
oo (zan) pool nadaarad. ba vojood in yek khodro mi-khord.
|
ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ።
او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو میخرد.
oo (zan) pool nadaarad. ba vojood in yek khodro mi-khord.
|