ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ። |
მ---და-ძინა,-მ---ე---ა- --ის-,--ო- ტ-ლ--იზო-- -ა--უ-ი---ო.
მ__ დ_______ მ_________ ი_____ რ__ ტ_________ ჩ______ ი___
მ-ს დ-ე-ი-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ჩ-რ-უ-ი ი-ო-
----------------------------------------------------------
მას დაეძინა, მიუხედავად იმისა, რომ ტელევიზორი ჩართული იყო.
0
m----a-dz-n-,----k-ed-v-- -m--a---o- -'-l---z--- c------i iqo.
m__ d________ m__________ i_____ r__ t__________ c_______ i___
m-s d-e-z-n-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m t-e-e-i-o-i c-a-t-l- i-o-
--------------------------------------------------------------
mas daedzina, miukhedavad imisa, rom t'elevizori chartuli iqo.
|
ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ።
მას დაეძინა, მიუხედავად იმისა, რომ ტელევიზორი ჩართული იყო.
mas daedzina, miukhedavad imisa, rom t'elevizori chartuli iqo.
|
መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን። |
ი--კ--ევ-დარჩა- მ----დ-ვა- იმ-ს-,---მ --ვე -ვ--------.
ი_ კ____ დ_____ მ_________ ი_____ რ__ უ___ გ_____ ი___
ი- კ-დ-ვ დ-რ-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ უ-ვ- გ-ი-ნ- ი-ო-
------------------------------------------------------
ის კიდევ დარჩა, მიუხედავად იმისა, რომ უკვე გვიანი იყო.
0
is k-id-v---r--a- ----h--av----mis-------u-'-e--v-a------.
i_ k_____ d______ m__________ i_____ r__ u____ g_____ i___
i- k-i-e- d-r-h-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m u-'-e g-i-n- i-o-
----------------------------------------------------------
is k'idev darcha, miukhedavad imisa, rom uk've gviani iqo.
|
መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን።
ის კიდევ დარჩა, მიუხედავად იმისა, რომ უკვე გვიანი იყო.
is k'idev darcha, miukhedavad imisa, rom uk've gviani iqo.
|
ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ። |
ი--არ--ოვიდ-- -----დავად-იმის-- რ-მ მ-ვი---ა--კ--.
ი_ ა_ მ______ მ_________ ი_____ რ__ მ_____________
ი- ა- მ-ვ-დ-, მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ვ-ლ-პ-რ-კ-თ-
--------------------------------------------------
ის არ მოვიდა, მიუხედავად იმისა, რომ მოვილაპარაკეთ.
0
i- -r m-v--a- -iu--ed---d--mis-- ro--mo-ila--ar---et.
i_ a_ m______ m__________ i_____ r__ m_______________
i- a- m-v-d-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-v-l-p-a-a-'-t-
-----------------------------------------------------
is ar movida, miukhedavad imisa, rom movilap'arak'et.
|
ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ።
ის არ მოვიდა, მიუხედავად იმისა, რომ მოვილაპარაკეთ.
is ar movida, miukhedavad imisa, rom movilap'arak'et.
|
እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ። |
ტ--ე-იზ--ი-ჩ--თულ- იყო---იუ------- --ი--,---ინც დ-ე--ნ-.
ტ_________ ჩ______ ი___ მ_________ ა_____ მ____ დ_______
ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ჩ-რ-უ-ი ი-ო- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- მ-ი-ც დ-ე-ი-ა-
--------------------------------------------------------
ტელევიზორი ჩართული იყო, მიუხედავად ამისა, მაინც დაეძინა.
0
t--l--iz-ri----r-ul- -q---miukhe---ad ami--- main-s----d----.
t__________ c_______ i___ m__________ a_____ m_____ d________
t-e-e-i-o-i c-a-t-l- i-o- m-u-h-d-v-d a-i-a- m-i-t- d-e-z-n-.
-------------------------------------------------------------
t'elevizori chartuli iqo, miukhedavad amisa, maints daedzina.
|
እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ።
ტელევიზორი ჩართული იყო, მიუხედავად ამისა, მაინც დაეძინა.
t'elevizori chartuli iqo, miukhedavad amisa, maints daedzina.
|
መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን። |
უკ----ვ-ა---ყო- -ი-ხედ-----ამ-ს-,--ს---ინ--დ-რ-ა.
უ___ გ____ ი___ მ_________ ა_____ ი_ მ____ დ_____
უ-ვ- გ-ი-ნ ი-ო- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც დ-რ-ა-
-------------------------------------------------
უკვე გვიან იყო, მიუხედავად ამისა, ის მაინც დარჩა.
0
uk-v---vian-i--, mi--h---va- -m-sa--i--mai-t--d--c-a.
u____ g____ i___ m__________ a_____ i_ m_____ d______
u-'-e g-i-n i-o- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- d-r-h-.
-----------------------------------------------------
uk've gvian iqo, miukhedavad amisa, is maints darcha.
|
መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን።
უკვე გვიან იყო, მიუხედავად ამისა, ის მაინც დარჩა.
uk've gvian iqo, miukhedavad amisa, is maints darcha.
|
ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ። |
ჩვ---მო--ლა-ა-ა---,--იუ-ე--ვად-ამ-სა- ი- -ა--- ა----ვ---.
ჩ___ მ_____________ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ა_ მ______
ჩ-ე- მ-ვ-ლ-პ-რ-კ-თ- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ა- მ-ვ-დ-.
---------------------------------------------------------
ჩვენ მოვილაპარაკეთ, მიუხედავად ამისა, ის მაინც არ მოვიდა.
0
chven ----l-p-a-ak'----m---hedav-d ---sa, i- mai--s--- -o---a.
c____ m_______________ m__________ a_____ i_ m_____ a_ m______
c-v-n m-v-l-p-a-a-'-t- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- a- m-v-d-.
--------------------------------------------------------------
chven movilap'arak'et, miukhedavad amisa, is maints ar movida.
|
ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ።
ჩვენ მოვილაპარაკეთ, მიუხედავად ამისა, ის მაინც არ მოვიდა.
chven movilap'arak'et, miukhedavad amisa, is maints ar movida.
|
ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ። |
მი------ა--ი-ი--- --- მ-ს-ა---ქვ- მ-რთ--- მოწმ-ბა---ს -აინც--ტ-რ-ბს-.-. .
მ_________ ი_____ რ__ მ__ ა_ ა___ მ______ მ_______ ი_ მ____ ა______ .__ .
მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ს ა- ა-ვ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- ი- მ-ი-ც ა-ა-ე-ს .-. .
-------------------------------------------------------------------------
მიუხედავად იმისა, რომ მას არ აქვს მართვის მოწმობა, ის მაინც ატარებს ... .
0
m--k-e-av-- i---a--r-----s-----kvs m--t--s-------o--,-i- -ai----at'are-------.
m__________ i_____ r__ m__ a_ a___ m______ m_________ i_ m_____ a_______ .__ .
m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-s a- a-v- m-r-v-s m-t-'-o-a- i- m-i-t- a-'-r-b- .-. .
------------------------------------------------------------------------------
miukhedavad imisa, rom mas ar akvs martvis mots'moba, is maints at'arebs ... .
|
ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ።
მიუხედავად იმისა, რომ მას არ აქვს მართვის მოწმობა, ის მაინც ატარებს ... .
miukhedavad imisa, rom mas ar akvs martvis mots'moba, is maints at'arebs ... .
|
ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። |
მი-ხედავ-დ----სა, რ---გზა მო----ლი-, ის-მ-ი-ც ს-რაფად -ოძ--ო--.
მ_________ ი_____ რ__ გ__ მ_________ ი_ მ____ ს______ მ________
მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ გ-ა მ-ყ-ნ-ლ-ა- ი- მ-ი-ც ს-რ-ფ-დ მ-ძ-ა-ბ-.
---------------------------------------------------------------
მიუხედავად იმისა, რომ გზა მოყინულია, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
0
mi---ed-v----mi-a, -o- g-- -----ulia, -s -----s------a--d----z-a-b-.
m__________ i_____ r__ g__ m_________ i_ m_____ s________ m_________
m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m g-a m-q-n-l-a- i- m-i-t- s-s-r-p-d m-d-r-o-s-
--------------------------------------------------------------------
miukhedavad imisa, rom gza moqinulia, is maints sts'rapad modzraobs.
|
ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር።
მიუხედავად იმისა, რომ გზა მოყინულია, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
miukhedavad imisa, rom gza moqinulia, is maints sts'rapad modzraobs.
|
ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር። |
მიუხედ---- ი-ი-ა- რ-მ--ს--თ---ლ----ვ---სიპ-დი- -ი-ის.
მ_________ ი_____ რ__ ი_ მ________ ვ__________ მ_____
მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ი- მ-ვ-ა-ი-, ვ-ლ-ს-პ-დ-თ მ-დ-ს-
-----------------------------------------------------
მიუხედავად იმისა, რომ ის მთვრალია, ველოსიპედით მიდის.
0
m-ukhed-vad im---- ro---s --vra---, v-lo-i-----t---d--.
m__________ i_____ r__ i_ m________ v___________ m_____
m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m i- m-v-a-i-, v-l-s-p-e-i- m-d-s-
-------------------------------------------------------
miukhedavad imisa, rom is mtvralia, velosip'edit midis.
|
ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር።
მიუხედავად იმისა, რომ ის მთვრალია, ველოსიპედით მიდის.
miukhedavad imisa, rom is mtvralia, velosip'edit midis.
|
ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ። |
მა- ----ქვს --რთვ-ს-მ---ო-ა, მ-უხე-ავად --ისა- -ს --ინ- -ტარებს მა---ნა-.
მ__ ა_ ა___ მ______ მ_______ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ა______ მ________
მ-ს ა- ა-ვ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ა-ა-ე-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------------------------------------------------------
მას არ აქვს მართვის მოწმობა, მიუხედავად ამისა, ის მაინც ატარებს მანქანას.
0
m-s-a--a--s-ma----s--o--'------m----e----- ami-a,-is ma--ts a--a-e-- man-ana-.
m__ a_ a___ m______ m_________ m__________ a_____ i_ m_____ a_______ m________
m-s a- a-v- m-r-v-s m-t-'-o-a- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- a-'-r-b- m-n-a-a-.
------------------------------------------------------------------------------
mas ar akvs martvis mots'moba, miukhedavad amisa, is maints at'arebs mankanas.
|
ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ።
მას არ აქვს მართვის მოწმობა, მიუხედავად ამისა, ის მაინც ატარებს მანქანას.
mas ar akvs martvis mots'moba, miukhedavad amisa, is maints at'arebs mankanas.
|
እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። |
გ-ა----------,-მი-ხ---ვ-დ ამის-, ი--მ--ნ--ს---ფ---მ---აო-ს.
გ__ მ_________ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ს______ მ________
გ-ა მ-ყ-ნ-ლ-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ს-რ-ფ-დ მ-ძ-ა-ბ-.
-----------------------------------------------------------
გზა მოყინულია, მიუხედავად ამისა, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
0
gz---oq--ulia, --u-h--av----mis-,--- --i--s-s--'---ad m--z-ao-s.
g__ m_________ m__________ a_____ i_ m_____ s________ m_________
g-a m-q-n-l-a- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- s-s-r-p-d m-d-r-o-s-
----------------------------------------------------------------
gza moqinulia, miukhedavad amisa, is maints sts'rapad modzraobs.
|
እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር።
გზა მოყინულია, მიუხედავად ამისა, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
gza moqinulia, miukhedavad amisa, is maints sts'rapad modzraobs.
|
ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር። |
ი- მ-ვრ-ლია- -იუ-ედა----ა---ა, ----ც -იდის ---ოს-პე--თ.
ი_ მ________ მ_________ ა_____ მ____ მ____ ვ___________
ი- მ-ვ-ა-ი-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- მ-ი-ც მ-დ-ს ვ-ლ-ს-პ-დ-თ-
-------------------------------------------------------
ის მთვრალია, მიუხედავად ამისა, მაინც მიდის ველოსიპედით.
0
i- ---r--i-, --u-h-da--d--m---,-m--n-s --d-s---lo---'-di-.
i_ m________ m__________ a_____ m_____ m____ v____________
i- m-v-a-i-, m-u-h-d-v-d a-i-a- m-i-t- m-d-s v-l-s-p-e-i-.
----------------------------------------------------------
is mtvralia, miukhedavad amisa, maints midis velosip'edit.
|
ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር።
ის მთვრალია, მიუხედავად ამისა, მაინც მიდის ველოსიპედით.
is mtvralia, miukhedavad amisa, maints midis velosip'edit.
|
ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ። |
ი- ვე- ---ლობს---მ-ა-უ-ს- მ--ხედ--ად---ი--- რ-- --ნ---ე-უ--ა.
ი_ ვ__ პ______ ს_________ მ_________ ი_____ რ__ გ____________
ი- ვ-რ პ-უ-ო-ს ს-მ-ა-უ-ს- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ გ-ნ-თ-ე-უ-ი-.
-------------------------------------------------------------
ის ვერ პოულობს სამსახურს, მიუხედავად იმისა, რომ განათლებულია.
0
i--ve- -'ou--b- -am--kh-rs---iu-h--ava- ---s---ro----na--e--lia.
i_ v__ p_______ s__________ m__________ i_____ r__ g____________
i- v-r p-o-l-b- s-m-a-h-r-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m g-n-t-e-u-i-.
----------------------------------------------------------------
is ver p'oulobs samsakhurs, miukhedavad imisa, rom ganatlebulia.
|
ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ።
ის ვერ პოულობს სამსახურს, მიუხედავად იმისა, რომ განათლებულია.
is ver p'oulobs samsakhurs, miukhedavad imisa, rom ganatlebulia.
|
ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣ |
ის--რ--ი----ე--მთან,--იუ--და--- ი--ს-- რ---მას-ტკი-ილ-ბ- ა--ს.
ი_ ა_ მ____ ე_______ მ_________ ი_____ რ__ მ__ ტ________ ა____
ი- ა- მ-დ-ს ე-ი-თ-ნ- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ს ტ-ი-ი-ე-ი ა-ვ-.
--------------------------------------------------------------
ის არ მიდის ექიმთან, მიუხედავად იმისა, რომ მას ტკივილები აქვს.
0
is--r -id-s--k-m---,-mi-k---av-d i-isa- -o- -a---'-'-----bi---v-.
i_ a_ m____ e_______ m__________ i_____ r__ m__ t__________ a____
i- a- m-d-s e-i-t-n- m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-s t-k-i-i-e-i a-v-.
-----------------------------------------------------------------
is ar midis ekimtan, miukhedavad imisa, rom mas t'k'ivilebi akvs.
|
ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣
ის არ მიდის ექიმთან, მიუხედავად იმისა, რომ მას ტკივილები აქვს.
is ar midis ekimtan, miukhedavad imisa, rom mas t'k'ivilebi akvs.
|
፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ። |
ის ყი-ულ-ბ- -ა---ნა-, მ--ხე-ავ-- იმის-- რ-მ--ული ა- --ვს.
ი_ ყ_______ მ________ მ_________ ი_____ რ__ ფ___ ა_ ა____
ი- ყ-დ-ლ-ბ- მ-ნ-ა-ა-, მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ფ-ლ- ა- ა-ვ-.
---------------------------------------------------------
ის ყიდულობს მანქანას, მიუხედავად იმისა, რომ ფული არ აქვს.
0
i--q--u---- ----a--s- miuk----v-- im-sa- r-m-p-l- a- akvs.
i_ q_______ m________ m__________ i_____ r__ p___ a_ a____
i- q-d-l-b- m-n-a-a-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m p-l- a- a-v-.
----------------------------------------------------------
is qidulobs mankanas, miukhedavad imisa, rom puli ar akvs.
|
፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ።
ის ყიდულობს მანქანას, მიუხედავად იმისა, რომ ფული არ აქვს.
is qidulobs mankanas, miukhedavad imisa, rom puli ar akvs.
|
ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ። |
ი- -ანა-----ლია,---უ--და--დ--მ---, ვერ-პო-ლ-ბ- -ა--ახუ-ს.
ი_ გ____________ მ_________ ა_____ ვ__ პ______ ს_________
ი- გ-ნ-თ-ე-უ-ი-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ვ-რ პ-უ-ო-ს ს-მ-ა-უ-ს-
---------------------------------------------------------
ის განათლებულია, მიუხედავად ამისა, ვერ პოულობს სამსახურს.
0
i--gan-----u-i-- -i-k---a--d---isa, v-r-p'o--o----amsak---s.
i_ g____________ m__________ a_____ v__ p_______ s__________
i- g-n-t-e-u-i-, m-u-h-d-v-d a-i-a- v-r p-o-l-b- s-m-a-h-r-.
------------------------------------------------------------
is ganatlebulia, miukhedavad amisa, ver p'oulobs samsakhurs.
|
ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ።
ის განათლებულია, მიუხედავად ამისა, ვერ პოულობს სამსახურს.
is ganatlebulia, miukhedavad amisa, ver p'oulobs samsakhurs.
|
ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ። |
მა- -კივი---ი---ვ---მიუხე---ად-ამ---, ა--მიდის-ე--მთ-ნ.
მ__ ტ________ ა____ მ_________ ა_____ ა_ მ____ ე_______
მ-ს ტ-ი-ი-ე-ი ა-ვ-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ა- მ-დ-ს ე-ი-თ-ნ-
-------------------------------------------------------
მას ტკივილები აქვს, მიუხედავად ამისა, არ მიდის ექიმთან.
0
m-s t'---v-l-b- ------miukhed-vad ----a,-a---i-----ki-ta-.
m__ t__________ a____ m__________ a_____ a_ m____ e_______
m-s t-k-i-i-e-i a-v-, m-u-h-d-v-d a-i-a- a- m-d-s e-i-t-n-
----------------------------------------------------------
mas t'k'ivilebi akvs, miukhedavad amisa, ar midis ekimtan.
|
ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ።
მას ტკივილები აქვს, მიუხედავად ამისა, არ მიდის ექიმთან.
mas t'k'ivilebi akvs, miukhedavad amisa, ar midis ekimtan.
|
ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ። |
მას-----ქვს -უ-ი- -----დ--------სა--იდულო----ან----ს.
მ__ ა_ ა___ ფ____ მ_________ ა____ ყ_______ მ________
მ-ს ა- ა-ვ- ფ-ლ-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა ყ-დ-ლ-ბ- მ-ნ-ა-ა-.
-----------------------------------------------------
მას არ აქვს ფული, მიუხედავად ამისა ყიდულობს მანქანას.
0
m-- ----k-s--uli, m-ukh-d--a--am-------ulo-s--a-k-n-s.
m__ a_ a___ p____ m__________ a____ q_______ m________
m-s a- a-v- p-l-, m-u-h-d-v-d a-i-a q-d-l-b- m-n-a-a-.
------------------------------------------------------
mas ar akvs puli, miukhedavad amisa qidulobs mankanas.
|
ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ።
მას არ აქვს ფული, მიუხედავად ამისა ყიდულობს მანქანას.
mas ar akvs puli, miukhedavad amisa qidulobs mankanas.
|