Nakikita mo ba ang tore doon? |
ته هل-ه -غه بر- -ور-؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
0
ته ه-ته -غ----ج--و-ې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
Nakikita mo ba ang tore doon?
ته هلته هغه برج ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
Nakikita mo ba ang bundok doon? |
ته -ل-ه ه-- -ر ګ-ر-؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
0
ته --ت------غ- ----؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
Nakikita mo ba ang bundok doon?
ته هلته هغه غر ګورې؟
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
Nakikita mo ba ang nayon doon? |
ته-هغه -ل--ه-ته ---ې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
0
ته-هغه-ک-ي هل-ه----ې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
Nakikita mo ba ang nayon doon?
ته هغه کلي هلته ګورې؟
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
Nakikita mo ba ang ilog doon? |
ای--ت-س--هل---س-ن- ګ-ر-؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
0
ایا---سو هلته -ی----و--؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
Nakikita mo ba ang ilog doon?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
Nakikita mo ba ang tulay doon? |
ته-هلت- -غه--- --رې؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
0
ت--ه-ت- --ه-پ--ګور-؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
Nakikita mo ba ang tulay doon?
ته هلته هغه پل ګورې؟
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
Nakikita mo ba ang dagat doon? |
ا-ا--ا-و---ت----ي---ور-؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
0
ایا-ت-سو-هلته--ه-ل--ورئ؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|
Nakikita mo ba ang dagat doon?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|
Gusto ko ang ibon na iyon. |
ز- هغه-م--ۍ-خ-ښ-م.
ز_ ه__ م___ خ_____
ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه مرغۍ خوښوم.
0
زه -غ----غ- -وښو-.
ز_ ه__ م___ خ_____
ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه مرغۍ خوښوم.
|
Gusto ko ang ibon na iyon.
زه هغه مرغۍ خوښوم.
زه هغه مرغۍ خوښوم.
|
Gusto ko ang puno na iyon. |
ز- ه-- ون--خوښ--.
ز_ ه__ و__ خ_____
ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه ونه خوښوم.
0
ز- هغ---نه------.
ز_ ه__ و__ خ_____
ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه ونه خوښوم.
|
Gusto ko ang puno na iyon.
زه هغه ونه خوښوم.
زه هغه ونه خوښوم.
|
Gusto ko ang bato dito. |
زه د-----ه-خوښ--.
ز_ د_ ډ___ خ_____
ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م-
-----------------
زه دا ډبره خوښوم.
0
زه دا ډب---خوښو-.
ز_ د_ ډ___ خ_____
ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م-
-----------------
زه دا ډبره خوښوم.
|
Gusto ko ang bato dito.
زه دا ډبره خوښوم.
زه دا ډبره خوښوم.
|
Gusto ko ang parke doon. |
زه ه-ه------خوښ--.
ز_ ه__ پ___ خ_____
ز- ه-ه پ-ر- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه پارک خوښوم.
0
z--aǧa-pā-- ǩo-om
z_ a__ p___ ǩ____
z- a-a p-r- ǩ-ǩ-m
-----------------
za aǧa pārk ǩoǩom
|
Gusto ko ang parke doon.
زه هغه پارک خوښوم.
za aǧa pārk ǩoǩom
|
Gusto ko ang hardin doon. |
ز- -غ- -ا---و-وم.
ز_ ه__ ب__ خ_____
ز- ه-ه ب-غ خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه باغ خوښوم.
0
za -ǧ- bāǧ---ǩ-m
z_ a__ b__ ǩ____
z- a-a b-ǧ ǩ-ǩ-m
----------------
za aǧa bāǧ ǩoǩom
|
Gusto ko ang hardin doon.
زه هغه باغ خوښوم.
za aǧa bāǧ ǩoǩom
|
Gusto ko ang bulaklak dito. |
زه--ل-ه ګل ---وم.
ز_ د___ ګ_ خ_____
ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م-
-----------------
زه دلته ګل خوښوم.
0
زه-د-ت- -ل-خو-وم.
ز_ د___ ګ_ خ_____
ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م-
-----------------
زه دلته ګل خوښوم.
|
Gusto ko ang bulaklak dito.
زه دلته ګل خوښوم.
زه دلته ګل خوښوم.
|
Sa tingin ko maganda iyan. |
د--ډ----کلی دی.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
dā ḏyr-ǩk-y--y
d_ ḏ__ ǩ___ d_
d- ḏ-r ǩ-l- d-
--------------
dā ḏyr ǩkly dy
|
Sa tingin ko maganda iyan.
دا ډیر ښکلی دی.
dā ḏyr ǩkly dy
|
Sa tingin ko interesado iyan. |
د- ډیر-د-چ-- دی.
د_ ډ__ د____ د__
د- ډ-ر د-چ-پ د-.
----------------
دا ډیر دلچسپ دی.
0
d----r dlç-- dy
d_ ḏ__ d____ d_
d- ḏ-r d-ç-p d-
---------------
dā ḏyr dlçsp dy
|
Sa tingin ko interesado iyan.
دا ډیر دلچسپ دی.
dā ḏyr dlçsp dy
|
Sa tingin ko kahanga-hanga iyan. |
دا-ډ-ر ---ی-دی.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
dā --- ǩ--- -y
d_ ḏ__ ǩ___ d_
d- ḏ-r ǩ-l- d-
--------------
dā ḏyr ǩkly dy
|
Sa tingin ko kahanga-hanga iyan.
دا ډیر ښکلی دی.
dā ḏyr ǩkly dy
|
Sa tingin ko hindi maganda iyan. |
د- -ېر -د-نګ- -ې
د_ ډ__ ب_____ د_
د- ډ-ر ب-ر-ګ- د-
----------------
ده ډېر بدرنګه دې
0
da -êr---rn-a-dê
d_ ḏ__ b_____ d_
d- ḏ-r b-r-g- d-
----------------
da ḏêr bdrnga dê
|
Sa tingin ko hindi maganda iyan.
ده ډېر بدرنګه دې
da ḏêr bdrnga dê
|
Nakakasawa yata yun. |
د- ---- ک----ی.
د_ خ___ ک__ د__
د- خ-ت- ک-ی د-.
---------------
دا خسته کنی دی.
0
dā ---a k-y--y
d_ ǩ___ k__ d_
d- ǩ-t- k-y d-
--------------
dā ǩsta kny dy
|
Nakakasawa yata yun.
دا خسته کنی دی.
dā ǩsta kny dy
|
Sa tingin ko kakila-kilabot iyan. |
ې--ا-ډارو-ک- دی.
ې د_ ډ______ د__
ې د- ډ-ر-ن-ی د-.
----------------
ې دا ډارونکی دی.
0
ê dā-ḏ--onk--dy
ê d_ ḏ______ d_
ê d- ḏ-r-n-y d-
---------------
ê dā ḏāronky dy
|
Sa tingin ko kakila-kilabot iyan.
ې دا ډارونکی دی.
ê dā ḏāronky dy
|