| Nakikita mo ba ang tore doon? |
ته-هل----غ--بر--ګور-؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
0
ته ه-ته-هغه---ج ګ--ې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
Nakikita mo ba ang tore doon?
ته هلته هغه برج ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
| Nakikita mo ba ang bundok doon? |
ت- هلته--غ- غر---ر-؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
0
ت--ه--ه-هغه-غر ---ې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
Nakikita mo ba ang bundok doon?
ته هلته هغه غر ګورې؟
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
| Nakikita mo ba ang nayon doon? |
ت- -غه -لي---ت- -ور-؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
0
ته -----لي--ل-ه--و--؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
Nakikita mo ba ang nayon doon?
ته هغه کلي هلته ګورې؟
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
| Nakikita mo ba ang ilog doon? |
ای- --سو --ت--سین- ګو-ئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
0
ایا---سو --ت- --ند---رئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
Nakikita mo ba ang ilog doon?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
| Nakikita mo ba ang tulay doon? |
ته-ه--ه------ل --ر-؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
0
ت----ت---غه-پل -ور-؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
Nakikita mo ba ang tulay doon?
ته هلته هغه پل ګورې؟
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
| Nakikita mo ba ang dagat doon? |
ا-ا --سو---ت--جه-----رئ؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
0
ا-- --سو ---- --ي---ورئ؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|
Nakikita mo ba ang dagat doon?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|
| Gusto ko ang ibon na iyon. |
زه---ه-----------.
ز_ ه__ م___ خ_____
ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه مرغۍ خوښوم.
0
ز- ه-ه--ر--------.
ز_ ه__ م___ خ_____
ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه مرغۍ خوښوم.
|
Gusto ko ang ibon na iyon.
زه هغه مرغۍ خوښوم.
زه هغه مرغۍ خوښوم.
|
| Gusto ko ang puno na iyon. |
ز- ه-ه و-ه -وښ--.
ز_ ه__ و__ خ_____
ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه ونه خوښوم.
0
ز--------ه ----م.
ز_ ه__ و__ خ_____
ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه ونه خوښوم.
|
Gusto ko ang puno na iyon.
زه هغه ونه خوښوم.
زه هغه ونه خوښوم.
|
| Gusto ko ang bato dito. |
ز---ا -ب-ه-خو---.
ز_ د_ ډ___ خ_____
ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م-
-----------------
زه دا ډبره خوښوم.
0
زه-دا-ډ-ر- خو-وم.
ز_ د_ ډ___ خ_____
ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م-
-----------------
زه دا ډبره خوښوم.
|
Gusto ko ang bato dito.
زه دا ډبره خوښوم.
زه دا ډبره خوښوم.
|
| Gusto ko ang parke doon. |
ز--ه-ه پار- -و---.
ز_ ه__ پ___ خ_____
ز- ه-ه پ-ر- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه پارک خوښوم.
0
za-a---pārk -o-om
z_ a__ p___ ǩ____
z- a-a p-r- ǩ-ǩ-m
-----------------
za aǧa pārk ǩoǩom
|
Gusto ko ang parke doon.
زه هغه پارک خوښوم.
za aǧa pārk ǩoǩom
|
| Gusto ko ang hardin doon. |
ز--ه---ب-غ خ-ښوم.
ز_ ه__ ب__ خ_____
ز- ه-ه ب-غ خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه باغ خوښوم.
0
z- -ǧ- b-- ǩ-ǩom
z_ a__ b__ ǩ____
z- a-a b-ǧ ǩ-ǩ-m
----------------
za aǧa bāǧ ǩoǩom
|
Gusto ko ang hardin doon.
زه هغه باغ خوښوم.
za aǧa bāǧ ǩoǩom
|
| Gusto ko ang bulaklak dito. |
ز--دلت---ل--و---.
ز_ د___ ګ_ خ_____
ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م-
-----------------
زه دلته ګل خوښوم.
0
ز- -ل-- ---خو--م.
ز_ د___ ګ_ خ_____
ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م-
-----------------
زه دلته ګل خوښوم.
|
Gusto ko ang bulaklak dito.
زه دلته ګل خوښوم.
زه دلته ګل خوښوم.
|
| Sa tingin ko maganda iyan. |
دا-ډ-ر ---ی دی.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
d----r -kly--y
d_ ḏ__ ǩ___ d_
d- ḏ-r ǩ-l- d-
--------------
dā ḏyr ǩkly dy
|
Sa tingin ko maganda iyan.
دا ډیر ښکلی دی.
dā ḏyr ǩkly dy
|
| Sa tingin ko interesado iyan. |
د- -یر-دلچ---دی.
د_ ډ__ د____ د__
د- ډ-ر د-چ-پ د-.
----------------
دا ډیر دلچسپ دی.
0
dā-ḏy- d-çsp--y
d_ ḏ__ d____ d_
d- ḏ-r d-ç-p d-
---------------
dā ḏyr dlçsp dy
|
Sa tingin ko interesado iyan.
دا ډیر دلچسپ دی.
dā ḏyr dlçsp dy
|
| Sa tingin ko kahanga-hanga iyan. |
د- --ر ښکلی---.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
dā ----ǩk-- dy
d_ ḏ__ ǩ___ d_
d- ḏ-r ǩ-l- d-
--------------
dā ḏyr ǩkly dy
|
Sa tingin ko kahanga-hanga iyan.
دا ډیر ښکلی دی.
dā ḏyr ǩkly dy
|
| Sa tingin ko hindi maganda iyan. |
ده-ډې- -----ه دې
د_ ډ__ ب_____ د_
د- ډ-ر ب-ر-ګ- د-
----------------
ده ډېر بدرنګه دې
0
d--ḏê--bd-ng- -ê
d_ ḏ__ b_____ d_
d- ḏ-r b-r-g- d-
----------------
da ḏêr bdrnga dê
|
Sa tingin ko hindi maganda iyan.
ده ډېر بدرنګه دې
da ḏêr bdrnga dê
|
| Nakakasawa yata yun. |
د- خست----ی-دی.
د_ خ___ ک__ د__
د- خ-ت- ک-ی د-.
---------------
دا خسته کنی دی.
0
dā--s-- kn---y
d_ ǩ___ k__ d_
d- ǩ-t- k-y d-
--------------
dā ǩsta kny dy
|
Nakakasawa yata yun.
دا خسته کنی دی.
dā ǩsta kny dy
|
| Sa tingin ko kakila-kilabot iyan. |
ې----ډا------د-.
ې د_ ډ______ د__
ې د- ډ-ر-ن-ی د-.
----------------
ې دا ډارونکی دی.
0
ê -ā ḏ---n-y -y
ê d_ ḏ______ d_
ê d- ḏ-r-n-y d-
---------------
ê dā ḏāronky dy
|
Sa tingin ko kakila-kilabot iyan.
ې دا ډارونکی دی.
ê dā ḏāronky dy
|