| Nakikita mo ba ang tore doon? |
ხ--ავ -ქ--ო-კს?
ხ____ ი_ კ_____
ხ-დ-ვ ი- კ-შ-ს-
---------------
ხედავ იქ კოშკს?
0
k------i- -'os---s?
k_____ i_ k________
k-e-a- i- k-o-h-'-?
-------------------
khedav ik k'oshk's?
|
Nakikita mo ba ang tore doon?
ხედავ იქ კოშკს?
khedav ik k'oshk's?
|
| Nakikita mo ba ang bundok doon? |
ხე-ა- -- ---ს?
ხ____ ი_ მ____
ხ-დ-ვ ი- მ-ა-?
--------------
ხედავ იქ მთას?
0
k--dav-ik mta-?
k_____ i_ m____
k-e-a- i- m-a-?
---------------
khedav ik mtas?
|
Nakikita mo ba ang bundok doon?
ხედავ იქ მთას?
khedav ik mtas?
|
| Nakikita mo ba ang nayon doon? |
ხე--- ---სო--ლ-?
ხ____ ი_ ს______
ხ-დ-ვ ი- ს-ფ-ლ-?
----------------
ხედავ იქ სოფელს?
0
kh-d---i- -o--l-?
k_____ i_ s______
k-e-a- i- s-p-l-?
-----------------
khedav ik sopels?
|
Nakikita mo ba ang nayon doon?
ხედავ იქ სოფელს?
khedav ik sopels?
|
| Nakikita mo ba ang ilog doon? |
ხ-დ-- ი----ი---ეს?
ხ____ ი_ მ________
ხ-დ-ვ ი- მ-ი-ა-ე-?
------------------
ხედავ იქ მდინარეს?
0
kh---v--k--di---es?
k_____ i_ m________
k-e-a- i- m-i-a-e-?
-------------------
khedav ik mdinares?
|
Nakikita mo ba ang ilog doon?
ხედავ იქ მდინარეს?
khedav ik mdinares?
|
| Nakikita mo ba ang tulay doon? |
ხ-და---- ხ---?
ხ____ ი_ ხ____
ხ-დ-ვ ი- ხ-დ-?
--------------
ხედავ იქ ხიდს?
0
khe--v-i- k---s?
k_____ i_ k_____
k-e-a- i- k-i-s-
----------------
khedav ik khids?
|
Nakikita mo ba ang tulay doon?
ხედავ იქ ხიდს?
khedav ik khids?
|
| Nakikita mo ba ang dagat doon? |
ხე--- ი- --ას?
ხ____ ი_ ტ____
ხ-დ-ვ ი- ტ-ა-?
--------------
ხედავ იქ ტბას?
0
kh--av----t--as?
k_____ i_ t_____
k-e-a- i- t-b-s-
----------------
khedav ik t'bas?
|
Nakikita mo ba ang dagat doon?
ხედავ იქ ტბას?
khedav ik t'bas?
|
| Gusto ko ang ibon na iyon. |
ი- -იტ- მ-მ--ნს.
ი_ ჩ___ მ_______
ი- ჩ-ტ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ჩიტი მომწონს.
0
i- c-i--- m----'ons.
i_ c_____ m_________
i- c-i-'- m-m-s-o-s-
--------------------
is chit'i momts'ons.
|
Gusto ko ang ibon na iyon.
ის ჩიტი მომწონს.
is chit'i momts'ons.
|
| Gusto ko ang puno na iyon. |
ი---- მო-წო-ს.
ი_ ხ_ მ_______
ი- ხ- მ-მ-ო-ს-
--------------
ის ხე მომწონს.
0
i- khe --mts-ons.
i_ k__ m_________
i- k-e m-m-s-o-s-
-----------------
is khe momts'ons.
|
Gusto ko ang puno na iyon.
ის ხე მომწონს.
is khe momts'ons.
|
| Gusto ko ang bato dito. |
ეს---- მო-წ-ნ-.
ე_ ქ__ მ_______
ე- ქ-ა მ-მ-ო-ს-
---------------
ეს ქვა მომწონს.
0
es --a mo--s----.
e_ k__ m_________
e- k-a m-m-s-o-s-
-----------------
es kva momts'ons.
|
Gusto ko ang bato dito.
ეს ქვა მომწონს.
es kva momts'ons.
|
| Gusto ko ang parke doon. |
ის პა-კ- -ომ----.
ი_ პ____ მ_______
ი- პ-რ-ი მ-მ-ო-ს-
-----------------
ის პარკი მომწონს.
0
is-p'-rk-i-m---s-on-.
i_ p______ m_________
i- p-a-k-i m-m-s-o-s-
---------------------
is p'ark'i momts'ons.
|
Gusto ko ang parke doon.
ის პარკი მომწონს.
is p'ark'i momts'ons.
|
| Gusto ko ang hardin doon. |
ის ბაღ--მ-მწ-ნს.
ი_ ბ___ მ_______
ი- ბ-ღ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ბაღი მომწონს.
0
i- -a-hi-mom-s----.
i_ b____ m_________
i- b-g-i m-m-s-o-s-
-------------------
is baghi momts'ons.
|
Gusto ko ang hardin doon.
ის ბაღი მომწონს.
is baghi momts'ons.
|
| Gusto ko ang bulaklak dito. |
ე- ყ-ავ--- ---წ-ნს.
ე_ ყ______ მ_______
ე- ყ-ა-ი-ი მ-მ-ო-ს-
-------------------
ეს ყვავილი მომწონს.
0
es-q--v--i mom-s--n-.
e_ q______ m_________
e- q-a-i-i m-m-s-o-s-
---------------------
es qvavili momts'ons.
|
Gusto ko ang bulaklak dito.
ეს ყვავილი მომწონს.
es qvavili momts'ons.
|
| Sa tingin ko maganda iyan. |
ვფ-ქრ--,--ს მშვ--იე---.
ვ_______ ე_ მ__________
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ვ-ნ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
0
v---r--- es--s-----eria.
v_______ e_ m___________
v-i-r-b- e- m-h-e-i-r-a-
------------------------
vpikrob, es mshvenieria.
|
Sa tingin ko maganda iyan.
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
vpikrob, es mshvenieria.
|
| Sa tingin ko interesado iyan. |
ვ--ქ--ბ- ეს ს-ინ-ე-ე-ოა.
ვ_______ ე_ ს___________
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-ი-ტ-რ-ს-ა-
------------------------
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
0
v-ikrob- -s s-i-t-e-eso-.
v_______ e_ s____________
v-i-r-b- e- s-i-t-e-e-o-.
-------------------------
vpikrob, es saint'eresoa.
|
Sa tingin ko interesado iyan.
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
vpikrob, es saint'eresoa.
|
| Sa tingin ko kahanga-hanga iyan. |
ვფიქ--ბ, ე- -ა--------ა---.
ვ_______ ე_ ძ_____ ლ_______
ვ-ი-რ-ბ- ე- ძ-ლ-ა- ლ-მ-ზ-ა-
---------------------------
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
0
v---rob- e--dzali-- -amaz-a.
v_______ e_ d______ l_______
v-i-r-b- e- d-a-i-n l-m-z-a-
----------------------------
vpikrob, es dzalian lamazia.
|
Sa tingin ko kahanga-hanga iyan.
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
vpikrob, es dzalian lamazia.
|
| Sa tingin ko hindi maganda iyan. |
ვ-ი--ო----- უშ---.
ვ_______ ე_ უ_____
ვ-ი-რ-ბ- ე- უ-ნ-ა-
------------------
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
0
vp--------s -s---a.
v_______ e_ u______
v-i-r-b- e- u-h-o-.
-------------------
vpikrob, es ushnoa.
|
Sa tingin ko hindi maganda iyan.
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
vpikrob, es ushnoa.
|
| Nakakasawa yata yun. |
ვ-ი----, ე---ოსა----ი-.
ვ_______ ე_ მ__________
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ს-წ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
0
vpi-rob------os-t-'-----.
v_______ e_ m____________
v-i-r-b- e- m-s-t-'-e-i-.
-------------------------
vpikrob, es mosats'qenia.
|
Nakakasawa yata yun.
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
vpikrob, es mosats'qenia.
|
| Sa tingin ko kakila-kilabot iyan. |
ვ--ქ-ო-,-ეს -ა------ა.
ვ_______ ე_ ს_________
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-შ-ნ-ლ-ა-
----------------------
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
0
vp-kr-b, -s---sh--e-i-.
v_______ e_ s__________
v-i-r-b- e- s-s-i-e-i-.
-----------------------
vpikrob, es sashinelia.
|
Sa tingin ko kakila-kilabot iyan.
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
vpikrob, es sashinelia.
|