Phrasebook

tl Sa bahay   »   ps په کور کې

17 [labing pito]

Sa bahay

Sa bahay

17 [ اولس ]

17 [ اولس ]

په کور کې

په کور کې

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Pashto Maglaro higit pa
Narito ang aming bahay. د-ته----ږ---ر دی. د___ ز___ ک__ د__ د-ت- ز-و- ک-ر د-. ----------------- دلته زموږ کور دی. 0
دل-ه-ز-وږ---ر -ی. د___ ز___ ک__ د__ د-ت- ز-و- ک-ر د-. ----------------- دلته زموږ کور دی.
Ang bubong ay nasa taas. پ-رته-چت -ی. پ____ چ_ د__ پ-ر-ه چ- د-. ------------ پورته چت دی. 0
پور-- -ت -ی. پ____ چ_ د__ پ-ر-ه چ- د-. ------------ پورته چت دی.
Ang basement ay nasa baba. لاند---ی---ن---ه. ل____ ز______ د__ ل-ن-ې ز-ر-ا-ه د-. ----------------- لاندې زیرخانه ده. 0
l--d- -y-ǩān---a l____ z______ d_ l-n-ê z-r-ā-a d- ---------------- lāndê zyrǩāna da
May isang hardin sa likod ng bahay. د کو---ر-ش-------ی. د ک__ ت_ ش_ ب__ د__ د ک-ر ت- ش- ب-غ د-. ------------------- د کور تر شا باغ دی. 0
د-ک-- ---ش- ب-غ-دی. د ک__ ت_ ش_ ب__ د__ د ک-ر ت- ش- ب-غ د-. ------------------- د کور تر شا باغ دی.
Walang kalsada sa harap ng bahay. د--ور-م-ې--ه --- ن---. د ک__ م__ ت_ س__ ن____ د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-. ---------------------- د کور مخې ته سړک نشته. 0
د-ک----خې-ت--سړک ن--ه. د ک__ م__ ت_ س__ ن____ د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-. ---------------------- د کور مخې ته سړک نشته.
May mga puno sa tabi ng bahay. د-کور-څ-ګ -ه--نې-دي. د ک__ څ__ ت_ و__ د__ د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-. -------------------- د کور څنګ ته ونې دي. 0
د کور --- ت- ون- --. د ک__ څ__ ت_ و__ د__ د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-. -------------------- د کور څنګ ته ونې دي.
Ito ang aking apartment. دلت- -م---و----. د___ ز__ ک__ د__ د-ت- ز-ا ک-ر د-. ---------------- دلته زما کور دی. 0
d--a z-ā--or-dy d___ z__ k__ d_ d-t- z-ā k-r d- --------------- dlta zmā kor dy
Narito ang kusina at banyo. دل-ه ------ او -ش-اب --. د___ پ_____ ا_ ت____ د__ د-ت- پ-ل-ځ- ا- ت-ن-ب د-. ------------------------ دلته پخلنځی او تشناب دی. 0
د-ته پخ--ځی-او تشن-ب -ی. د___ پ_____ ا_ ت____ د__ د-ت- پ-ل-ځ- ا- ت-ن-ب د-. ------------------------ دلته پخلنځی او تشناب دی.
Nariyan ang sala at ang kwarto. د اوسید---و-- -و د---ب-خ-نه شت-- لر-. د ا_____ خ___ ا_ د خ__ خ___ ش___ ل___ د ا-س-د- خ-ن- ا- د خ-ب خ-ن- ش-و- ل-ي- ------------------------------------- د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري. 0
د---سی-و خو-- ا--د-خ-ب -ون- -----لر-. د ا_____ خ___ ا_ د خ__ خ___ ش___ ل___ د ا-س-د- خ-ن- ا- د خ-ب خ-ن- ش-و- ل-ي- ------------------------------------- د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
Sarado ang pintuan sa harap. مخکی-ۍ -رو-زه بن-- --. م_____ د_____ ب___ د__ م-ک-ن- د-و-ز- ب-د- د-. ---------------------- مخکینۍ دروازه بنده ده. 0
مخکینۍ--رواز- بن-ه-ده. م_____ د_____ ب___ د__ م-ک-ن- د-و-ز- ب-د- د-. ---------------------- مخکینۍ دروازه بنده ده.
Ngunit ang mga bintana ay bukas. خ--ک--ۍ -لا-- دي. خ_ ک___ خ____ د__ خ- ک-ک- خ-ا-ې د-. ----------------- خو کړکۍ خلاصې دي. 0
خ- --کۍ خل-----ي. خ_ ک___ خ____ د__ خ- ک-ک- خ-ا-ې د-. ----------------- خو کړکۍ خلاصې دي.
Ang init ngayon. نن -رځ--ر----ه. ن_ و__ ګ___ د__ ن- و-ځ ګ-م- د-. --------------- نن ورځ ګرمه ده. 0
نن-و-- -رم--ده. ن_ و__ ګ___ د__ ن- و-ځ ګ-م- د-. --------------- نن ورځ ګرمه ده.
Pupunta kami sa sala. م-ږ --د ناستې خ-نه --نې ---ځو. م__ د د ن____ خ___ خ___ ت_ ځ__ م-ږ د د ن-س-ې خ-ن- خ-ن- ت- ځ-. ------------------------------ موږ د د ناستې خونه خونې ته ځو. 0
m-----d-nās-ê--on- ǩon---a d-o m__ d d n____ ǩ___ ǩ___ t_ d__ m-g d d n-s-ê ǩ-n- ǩ-n- t- d-o ------------------------------ mog d d nāstê ǩona ǩonê ta dzo
May sofa at upuan doon. ه-ته -- ص--ه-او------ -وکۍ-د--. ه___ ی_ ص___ ا_ ا_ ی_ څ___ د___ ه-ت- ی- ص-ف- ا- ا- ی- څ-ک- د-.- ------------------------------- هلته یو صوفه او او یو څوکۍ ده.. 0
alt--y- so-a--- -o--o t--kêy da a___ y_ s___ ā_ ā_ y_ t_____ d_ a-t- y- s-f- ā- ā- y- t-o-ê- d- ------------------------------- alta yo sofa āo āo yo tsokêy da
Pakiusap, umupo po kayo! ته ک---ه ت_ ک____ ت- ک-ې-ه -------- ته کښېنه 0
t---ǩ--a t_ k____ t- k-ê-a -------- ta kǩêna
Nandoon ang kompyuter ko. زم- ----وټ----ته دی. ز__ ک______ ه___ د__ ز-ا ک-پ-و-ر ه-ت- د-. -------------------- زما کمپیوټر هلته دی. 0
zmā ---y--r a--a-dy z__ k______ a___ d_ z-ā k-p-o-r a-t- d- ------------------- zmā kmpyoṯr alta dy
Nandoon ang stereo ko. ز-----یریو ه-ته دی. ز__ س_____ ه___ د__ ز-ا س-ی-ی- ه-ت- د-. ------------------- زما سټیریو هلته دی. 0
zmā--ṯ--y- alt--dy z__ s_____ a___ d_ z-ā s-y-y- a-t- d- ------------------ zmā sṯyryo alta dy
Ang telebisyon ay bagung-bago. ت--یزی-ن--الک- ----دی. ت_______ ب____ ن__ د__ ت-و-ز-و- ب-ل-ل ن-ی د-. ---------------------- تلویزیون بالکل نوی دی. 0
تلو-ز----ب-ل-ل-نوی--ی. ت_______ ب____ ن__ د__ ت-و-ز-و- ب-ل-ل ن-ی د-. ---------------------- تلویزیون بالکل نوی دی.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -