Phrasebook

tl Sa bahay   »   ps په کور کې

17 [labing pito]

Sa bahay

Sa bahay

17 [ اولس ]

17 [ اولس ]

په کور کې

په کور کې

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Pashto Maglaro higit pa
Narito ang aming bahay. دل-ه---وږ-کو- دی. د___ ز___ ک__ د__ د-ت- ز-و- ک-ر د-. ----------------- دلته زموږ کور دی. 0
دل-- ز-وږ-کور-دی. د___ ز___ ک__ د__ د-ت- ز-و- ک-ر د-. ----------------- دلته زموږ کور دی.
Ang bubong ay nasa taas. پ-ر-ه--ت د-. پ____ چ_ د__ پ-ر-ه چ- د-. ------------ پورته چت دی. 0
پو-ت- چت د-. پ____ چ_ د__ پ-ر-ه چ- د-. ------------ پورته چت دی.
Ang basement ay nasa baba. لا-دې زیرخ--ه -ه. ل____ ز______ د__ ل-ن-ې ز-ر-ا-ه د-. ----------------- لاندې زیرخانه ده. 0
lā-dê-zyrǩā-a -a l____ z______ d_ l-n-ê z-r-ā-a d- ---------------- lāndê zyrǩāna da
May isang hardin sa likod ng bahay. د---ر -ر -ا با- د-. د ک__ ت_ ش_ ب__ د__ د ک-ر ت- ش- ب-غ د-. ------------------- د کور تر شا باغ دی. 0
د --ر--ر شا-باغ دی. د ک__ ت_ ش_ ب__ د__ د ک-ر ت- ش- ب-غ د-. ------------------- د کور تر شا باغ دی.
Walang kalsada sa harap ng bahay. د-ک---م----ه س-----ت-. د ک__ م__ ت_ س__ ن____ د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-. ---------------------- د کور مخې ته سړک نشته. 0
د -و- مخې ---س-------. د ک__ م__ ت_ س__ ن____ د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-. ---------------------- د کور مخې ته سړک نشته.
May mga puno sa tabi ng bahay. د--و- -ن--ت----ې---. د ک__ څ__ ت_ و__ د__ د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-. -------------------- د کور څنګ ته ونې دي. 0
د -ور -نګ ته--نې --. د ک__ څ__ ت_ و__ د__ د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-. -------------------- د کور څنګ ته ونې دي.
Ito ang aking apartment. دل-ه--ما ک-- -ی. د___ ز__ ک__ د__ د-ت- ز-ا ک-ر د-. ---------------- دلته زما کور دی. 0
dl-- zmā k-- dy d___ z__ k__ d_ d-t- z-ā k-r d- --------------- dlta zmā kor dy
Narito ang kusina at banyo. دلته پ--ن-- -و -شنا----. د___ پ_____ ا_ ت____ د__ د-ت- پ-ل-ځ- ا- ت-ن-ب د-. ------------------------ دلته پخلنځی او تشناب دی. 0
د--ه -خ--ځ- ا---شنا- -ی. د___ پ_____ ا_ ت____ د__ د-ت- پ-ل-ځ- ا- ت-ن-ب د-. ------------------------ دلته پخلنځی او تشناب دی.
Nariyan ang sala at ang kwarto. د --سی-- --نه او - -------ه-ش--- -ري. د ا_____ خ___ ا_ د خ__ خ___ ش___ ل___ د ا-س-د- خ-ن- ا- د خ-ب خ-ن- ش-و- ل-ي- ------------------------------------- د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري. 0
د-اوس-د--------و-د-خوب-خ-نه-ش-و--ل--. د ا_____ خ___ ا_ د خ__ خ___ ش___ ل___ د ا-س-د- خ-ن- ا- د خ-ب خ-ن- ش-و- ل-ي- ------------------------------------- د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
Sarado ang pintuan sa harap. م---نۍ-در--ز- بند- -ه. م_____ د_____ ب___ د__ م-ک-ن- د-و-ز- ب-د- د-. ---------------------- مخکینۍ دروازه بنده ده. 0
مخک-----ر---- ب--ه--ه. م_____ د_____ ب___ د__ م-ک-ن- د-و-ز- ب-د- د-. ---------------------- مخکینۍ دروازه بنده ده.
Ngunit ang mga bintana ay bukas. خو-کړ-ۍ--------ي. خ_ ک___ خ____ د__ خ- ک-ک- خ-ا-ې د-. ----------------- خو کړکۍ خلاصې دي. 0
خ- -ړ----لاصې -ي. خ_ ک___ خ____ د__ خ- ک-ک- خ-ا-ې د-. ----------------- خو کړکۍ خلاصې دي.
Ang init ngayon. نن--رځ -ر-ه-د-. ن_ و__ ګ___ د__ ن- و-ځ ګ-م- د-. --------------- نن ورځ ګرمه ده. 0
نن ----ګرم- -ه. ن_ و__ ګ___ د__ ن- و-ځ ګ-م- د-. --------------- نن ورځ ګرمه ده.
Pupunta kami sa sala. م-ږ-- --ن-ستې -و-- ---ې -ه--و. م__ د د ن____ خ___ خ___ ت_ ځ__ م-ږ د د ن-س-ې خ-ن- خ-ن- ت- ځ-. ------------------------------ موږ د د ناستې خونه خونې ته ځو. 0
m-g d d----t---ona ---ê ---dzo m__ d d n____ ǩ___ ǩ___ t_ d__ m-g d d n-s-ê ǩ-n- ǩ-n- t- d-o ------------------------------ mog d d nāstê ǩona ǩonê ta dzo
May sofa at upuan doon. هلته ی- ص--ه ا---- ---څ-کۍ --.. ه___ ی_ ص___ ا_ ا_ ی_ څ___ د___ ه-ت- ی- ص-ف- ا- ا- ی- څ-ک- د-.- ------------------------------- هلته یو صوفه او او یو څوکۍ ده.. 0
a--a-yo---fa--- āo y- -s-kê--da a___ y_ s___ ā_ ā_ y_ t_____ d_ a-t- y- s-f- ā- ā- y- t-o-ê- d- ------------------------------- alta yo sofa āo āo yo tsokêy da
Pakiusap, umupo po kayo! ت--ک--نه ت_ ک____ ت- ک-ې-ه -------- ته کښېنه 0
ta -ǩê-a t_ k____ t- k-ê-a -------- ta kǩêna
Nandoon ang kompyuter ko. ز-- ک---و-ر هلت--دی. ز__ ک______ ه___ د__ ز-ا ک-پ-و-ر ه-ت- د-. -------------------- زما کمپیوټر هلته دی. 0
zm- ---yoṯr a--a--y z__ k______ a___ d_ z-ā k-p-o-r a-t- d- ------------------- zmā kmpyoṯr alta dy
Nandoon ang stereo ko. ز-ا-سټ--یو----ه د-. ز__ س_____ ه___ د__ ز-ا س-ی-ی- ه-ت- د-. ------------------- زما سټیریو هلته دی. 0
zm--sṯyr-o al-a-dy z__ s_____ a___ d_ z-ā s-y-y- a-t- d- ------------------ zmā sṯyryo alta dy
Ang telebisyon ay bagung-bago. ت--یز--------ل-ن-- د-. ت_______ ب____ ن__ د__ ت-و-ز-و- ب-ل-ل ن-ی د-. ---------------------- تلویزیون بالکل نوی دی. 0
تل--زیون-با-کل-ن-- -ی. ت_______ ب____ ن__ د__ ت-و-ز-و- ب-ل-ل ن-ی د-. ---------------------- تلویزیون بالکل نوی دی.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -