Hindi ka ba umabot sa bus? |
ا---تا--نه -س---- س-؟
ا__ ت_____ ب_ خ__ س__
ا-ا ت-س-ن- ب- خ-ا س-؟
---------------------
ایا تاسونه بس خطا سه؟
0
āy--tāson- -s-ǩ---sa
ā__ t_____ b_ ǩ__ s_
ā-ā t-s-n- b- ǩ-ā s-
--------------------
āyā tāsona bs ǩtā sa
|
Hindi ka ba umabot sa bus?
ایا تاسونه بس خطا سه؟
āyā tāsona bs ǩtā sa
|
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. |
م---ا-و -----م س--- ا-تظا--و--.
م_ ت___ ت_ ن__ س___ ا_____ و___
م- ت-س- ت- ن-م س-ع- ا-ت-ا- و-ړ-
-------------------------------
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ.
0
mā-t--o--a nym s-a- ānt--r -kṟ
m_ t___ t_ n__ s___ ā_____ o__
m- t-s- t- n-m s-a- ā-t-ā- o-ṟ
------------------------------
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
|
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras.
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ.
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
|
Wala ka bang dalang cell phone? |
تاس--تلی--ن-نه ل-ئ؟
ت___ ت_____ ن_ ل___
ت-س- ت-ی-و- ن- ل-ئ-
-------------------
تاسو تلیفون نه لرئ؟
0
tā---t-y-o---a lr
t___ t_____ n_ l_
t-s- t-y-o- n- l-
-----------------
tāso tlyfon na lr
|
Wala ka bang dalang cell phone?
تاسو تلیفون نه لرئ؟
tāso tlyfon na lr
|
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! |
بل -ل- -ر-وخت----ئ!
ب_ ځ__ پ_ و__ ا____
ب- ځ-ې پ- و-ت ا-س-!
-------------------
بل ځلې پر وخت اوسئ!
0
bl -zl---r oǩt-ā-s
b_ d___ p_ o__ ā__
b- d-l- p- o-t ā-s
------------------
bl dzlê pr oǩt āos
|
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras!
بل ځلې پر وخت اوسئ!
bl dzlê pr oǩt āos
|
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! |
ب- -ل---سي -اخلئ!
ب_ ځ_ ټ___ و_____
ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ-
-----------------
بل ځل ټکسي واخلئ!
0
ب---ل ټک-ي--ا--ئ!
ب_ ځ_ ټ___ و_____
ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ-
-----------------
بل ځل ټکسي واخلئ!
|
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi!
بل ځل ټکسي واخلئ!
بل ځل ټکسي واخلئ!
|
Sa susunod ay magdala ka ng payong! |
بل-ځ- --رۍ -----!
ب_ ځ_ چ___ ر_____
ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه-
-----------------
بل ځل چترۍ راوړه!
0
بل-ځل چ----ر-و-ه!
ب_ ځ_ چ___ ر_____
ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه-
-----------------
بل ځل چترۍ راوړه!
|
Sa susunod ay magdala ka ng payong!
بل ځل چترۍ راوړه!
بل ځل چترۍ راوړه!
|
Wala akong pasok bukas. |
سبا--ه ---- ی-.
س__ ز_ ر___ ی__
س-ا ز- ر-ص- ی-.
---------------
سبا زه رخصت یم.
0
سبا-زه ر-ص--ی-.
س__ ز_ ر___ ی__
س-ا ز- ر-ص- ی-.
---------------
سبا زه رخصت یم.
|
Wala akong pasok bukas.
سبا زه رخصت یم.
سبا زه رخصت یم.
|
Magkikita ba tayo bukas? |
سبا -ه----قات وکړو؟
س__ ب_ م_____ و____
س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟
-------------------
سبا به ملاقات وکړو؟
0
س-ا--ه-م-اق-ت و---؟
س__ ب_ م_____ و____
س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟
-------------------
سبا به ملاقات وکړو؟
|
Magkikita ba tayo bukas?
سبا به ملاقات وکړو؟
سبا به ملاقات وکړو؟
|
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. |
ز--بخښ---غ---م،--ه-ن-م-کو-ی -ا س-ا-ت------ړم.
ز_ ب____ غ_____ ز_ ن__ ک___ د_ س__ ت____ ک___
ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م-
---------------------------------------------
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
0
ز- ب---ه-غو-ړ-،-زه---م ک-لی-دا-----------ک-م.
ز_ ب____ غ_____ ز_ ن__ ک___ د_ س__ ت____ ک___
ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م-
---------------------------------------------
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
|
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas.
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
|
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? |
ای-------- دې ا--- پ----پا-----ا- لرئ؟
ا__ ت___ د د_ ا___ پ__ ل____ پ___ ل___
ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ-
--------------------------------------
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
0
ایا-ت--و-د------نۍ-پا---پا---پل-ن ل-ئ؟
ا__ ت___ د د_ ا___ پ__ ل____ پ___ ل___
ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ-
--------------------------------------
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
|
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo?
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
|
O may kikitain ka na ba? |
ی- ت-س- د-خ-------لر-؟
ی_ ت___ د___ ن___ ل___
ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ-
----------------------
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
0
ی----سو ---ه-ن-ټ---ر-؟
ی_ ت___ د___ ن___ ل___
ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ-
----------------------
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
|
O may kikitain ka na ba?
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
|
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. |
زه --اونۍ-په-پ-ی--ې--------وړا--یز کوم
ز_ د ا___ پ_ پ__ ک_ د ل___ و______ ک__
ز- د ا-ن- پ- پ-ی ک- د ل-د- و-ا-د-ز ک-م
--------------------------------------
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم
0
z- -----ê--p--p-y-k--- -y-o -ṟā-----k-m
z_ d ā____ p_ p__ k_ d l___ o______ k__
z- d ā-n-y p- p-y k- d l-d- o-ā-d-z k-m
---------------------------------------
za d āonêy pa pāy kê d lydo oṟāndyz kom
|
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo.
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم
za d āonêy pa pāy kê d lydo oṟāndyz kom
|
Nais mo bang magpiknik tayo? |
ا-- -وږ-پ--پ-ن-ک ک----ړ---؟
ا__ م__ پ_ پ____ ک_ ل__ ش__
ا-ا م-ږ پ- پ-ن-ک ک- ل-ړ ش-؟
---------------------------
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟
0
ā-ā--og -a -knyk kê---- šo
ā__ m__ p_ p____ k_ l__ š_
ā-ā m-g p- p-n-k k- l-ṟ š-
--------------------------
āyā mog pa pknyk kê lāṟ šo
|
Nais mo bang magpiknik tayo?
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟
āyā mog pa pknyk kê lāṟ šo
|
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? |
ساح- ته ځو؟
س___ ت_ ځ__
س-ح- ت- ځ-؟
-----------
ساحل ته ځو؟
0
s--l--a-d-o
s___ t_ d__
s-ḩ- t- d-o
-----------
sāḩl ta dzo
|
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat?
ساحل ته ځو؟
sāḩl ta dzo
|
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? |
غ-و-- -ه --؟
غ____ ت_ ځ__
غ-و-و ت- ځ-؟
------------
غرونو ته ځو؟
0
ǧ-ono -a dzo
ǧ____ t_ d__
ǧ-o-o t- d-o
------------
ǧrono ta dzo
|
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan?
غرونو ته ځو؟
ǧrono ta dzo
|
Susunduin kita mula sa opisina. |
ز---- ---- -ه دفت--څ-ه --چت -ړم.
ز_ ب_ ت___ ل_ د___ څ__ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- ل- د-ت- څ-ه ا-چ- ک-م-
--------------------------------
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم.
0
za--- -ās--la--f-----ǩa āoçt-kṟm
z_ b_ t___ l_ d___ t___ ā___ k__
z- b- t-s- l- d-t- t-ǩ- ā-ç- k-m
--------------------------------
za ba tāso la dftr tsǩa āoçt kṟm
|
Susunduin kita mula sa opisina.
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم.
za ba tāso la dftr tsǩa āoçt kṟm
|
Susunduin kita sa bahay. |
زه--ه-ت-س- -- ----څخ- او---کړ-.
ز_ ب_ ت___ ل_ ک__ څ__ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- ل- ک-ر څ-ه ا-چ- ک-م-
-------------------------------
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم.
0
za--- tā-o -a --r-ts-a ---t -ṟm
z_ b_ t___ l_ k__ t___ ā___ k__
z- b- t-s- l- k-r t-ǩ- ā-ç- k-m
-------------------------------
za ba tāso la kor tsǩa āoçt kṟm
|
Susunduin kita sa bahay.
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم.
za ba tāso la kor tsǩa āoçt kṟm
|
Susunduin kita sa hintuan ng bus. |
ز- ب---اس----ب- ا-ی-ک----چت---م.
ز_ ب_ ت___ د ب_ ا__ ک_ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- د ب- ا-ی ک- ا-چ- ک-م-
--------------------------------
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم.
0
z--b- -ās------ āḏ- -ê-ā-ç----m
z_ b_ t___ d b_ ā__ k_ ā___ k__
z- b- t-s- d b- ā-y k- ā-ç- k-m
-------------------------------
za ba tāso d bs āḏy kê āoçt kṟm
|
Susunduin kita sa hintuan ng bus.
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم.
za ba tāso d bs āḏy kê āoçt kṟm
|