| Gusto kong bumili ng regalo. |
ز- --اړ--یو----ف---اخ--.
ز_ غ____ ی__ ت___ و_____
ز- غ-ا-م ی-ه ت-ف- و-خ-م-
------------------------
زه غواړم یوه تحفہ واخلم.
0
z---oā-m --- -ḩf oāǩ-m
z_ ǧ____ y__ t__ o____
z- ǧ-ā-m y-a t-f o-ǩ-m
----------------------
za ǧoāṟm yoa tḩf oāǩlm
|
Gusto kong bumili ng regalo.
زه غواړم یوه تحفہ واخلم.
za ǧoāṟm yoa tḩf oāǩlm
|
| Pero wag masyadong mahal. |
خو--ی --ا- نه وئ.
خ_ چ_ ګ___ ن_ و__
خ- چ- ګ-ا- ن- و-.
-----------------
خو چی ګراڼ نه وئ.
0
ǩo -y-grā -a-o
ǩ_ ç_ g__ n_ o
ǩ- ç- g-ā n- o
--------------
ǩo çy grā na o
|
Pero wag masyadong mahal.
خو چی ګراڼ نه وئ.
ǩo çy grā na o
|
| Siguro isang hanbag? |
شاید---- ک---؟
ش___ ی__ ک____
ش-ی- ی-ه ک-س-؟
--------------
شاید یوه کیسه؟
0
š-yd---a k--a
š___ y__ k___
š-y- y-a k-s-
-------------
šāyd yoa kysa
|
Siguro isang hanbag?
شاید یوه کیسه؟
šāyd yoa kysa
|
| Anong kulay ang gusto mo? |
ت-سو --م------و-ړ-؟
ت___ ک__ ر__ غ_____
ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ-
-------------------
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
0
ت--و ------ګ -و-ړئ؟
ت___ ک__ ر__ غ_____
ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ-
-------------------
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
|
Anong kulay ang gusto mo?
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
|
| Itim, kayumanggi o puti? |
تو-، ن--اري -- سپی-؟
ت___ ن_____ ی_ س____
ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟
--------------------
تور، نسواري یا سپین؟
0
تور،-ن--ا-ي ی- س-ین؟
ت___ ن_____ ی_ س____
ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟
--------------------
تور، نسواري یا سپین؟
|
Itim, kayumanggi o puti?
تور، نسواري یا سپین؟
تور، نسواري یا سپین؟
|
| Malaki o maliit? |
لو- -------ی؟
ل__ ی_ ک_____
ل-ی ی- ک-چ-ی-
-------------
لوی یا کوچنی؟
0
lo- yā-k-çny
l__ y_ k____
l-y y- k-ç-y
------------
loy yā koçny
|
Malaki o maliit?
لوی یا کوچنی؟
loy yā koçny
|
| Maaari ko ba ito makita? |
ا-- -ه -- لی-لی ش-؟
ا__ ز_ د_ ل____ ش__
ا-ا ز- د- ل-د-ی ش-؟
-------------------
ایا زه دا لیدلی شم؟
0
āy--za -- l-----šm
ā__ z_ d_ l____ š_
ā-ā z- d- l-d-y š-
------------------
āyā za dā lydly šm
|
Maaari ko ba ito makita?
ایا زه دا لیدلی شم؟
āyā za dā lydly šm
|
| Gawa ito sa katad? |
د- --م د-؟
د_ چ__ د__
د- چ-م د-؟
----------
دا چرم دی؟
0
دا---م دی؟
د_ چ__ د__
د- چ-م د-؟
----------
دا چرم دی؟
|
Gawa ito sa katad?
دا چرم دی؟
دا چرم دی؟
|
| O gawa ito sa plastik? |
یا--ا د-پلا--ي- -خ- ج-ړ-ش-ی دی؟
ی_ د_ د پ______ څ__ ج__ ش__ د__
ی- د- د پ-ا-ت-ک څ-ه ج-ړ ش-ی د-؟
-------------------------------
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
0
ی--دا---------ک -خه---- --- --؟
ی_ د_ د پ______ څ__ ج__ ش__ د__
ی- د- د پ-ا-ت-ک څ-ه ج-ړ ش-ی د-؟
-------------------------------
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
|
O gawa ito sa plastik?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
|
| Gawa sa katad, syempre. |
چ----ا---ه.
چ___ ا_____
چ-م- ا-ب-ه-
-----------
چرم، البته.
0
چرم،-ا--ت-.
چ___ ا_____
چ-م- ا-ب-ه-
-----------
چرم، البته.
|
Gawa sa katad, syempre.
چرم، البته.
چرم، البته.
|
| Ito ay mahusay na kalidad. |
دا ---ډ-ر -ه--یف------دی
د_ پ_ ډ__ ښ_ ک____ ک_ د_
د- پ- ډ-ر ښ- ک-ف-ت ک- د-
------------------------
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی
0
d- -a-ḏyr-ǩa-k-f-t kê dy
d_ p_ ḏ__ ǩ_ k____ k_ d_
d- p- ḏ-r ǩ- k-f-t k- d-
------------------------
dā pa ḏyr ǩa kyfyt kê dy
|
Ito ay mahusay na kalidad.
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی
dā pa ḏyr ǩa kyfyt kê dy
|
| At talagang nasa murang halaga ang handbag. |
ا--- -ې-ب-گ ق--ت-هم-م-ا-----.
ا_ د د_ ب__ ق___ ه_ م____ د__
ا- د د- ب-گ ق-م- ه- م-ا-ب د-.
-----------------------------
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی.
0
āo --dê---g k-m- -m mnāsb-dy
ā_ d d_ b__ k___ a_ m____ d_
ā- d d- b-g k-m- a- m-ā-b d-
----------------------------
āo d dê byg kymt am mnāsb dy
|
At talagang nasa murang halaga ang handbag.
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی.
āo d dê byg kymt am mnāsb dy
|
| Gusto ko ito. |
دا---ا--وښ --.
د_ ز__ خ__ ش__
د- ز-ا خ-ښ ش-.
--------------
دا زما خوښ شو.
0
دا --ا -و---و.
د_ ز__ خ__ ش__
د- ز-ا خ-ښ ش-.
--------------
دا زما خوښ شو.
|
Gusto ko ito.
دا زما خوښ شو.
دا زما خوښ شو.
|
| Kukunin ko ito. |
د- -ه-ز- و-خلم.
د_ ب_ ز_ و_____
د- ب- ز- و-خ-م-
---------------
دا به زه واخلم.
0
dā b---a--āǩlm
d_ b_ z_ o____
d- b- z- o-ǩ-m
--------------
dā ba za oāǩlm
|
Kukunin ko ito.
دا به زه واخلم.
dā ba za oāǩlm
|
| Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan? |
ا-ا-ز---- تب--- کو---شم
ا__ ز_ د_ ت____ ک___ ش_
ا-ا ز- د- ت-د-ل ک-ل- ش-
-----------------------
ایا زه دا تبدیل کولی شم
0
āyā-z--d--t------ol- šm
ā__ z_ d_ t____ k___ š_
ā-ā z- d- t-d-l k-l- š-
-----------------------
āyā za dā tbdyl koly šm
|
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan?
ایا زه دا تبدیل کولی شم
āyā za dā tbdyl koly šm
|
| Oo naman. |
ی-ینًا
ی_____
ی-ی-ً-
-------
یقینًا
0
ykynā
y____
y-y-ā
-----
ykynā
|
|
| Ibabalot namin ito pangregalo. |
موږ -ه ی- د ت-ف- ----ا- ب-د--ړو.
م__ ب_ ی_ د ت___ پ_ ش__ ب__ ک___
م-ږ ب- ی- د ت-ف- پ- ش-ن ب-د ک-و-
--------------------------------
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو.
0
m-g b--y- - --f-pa š-- --d k-o
m__ b_ y_ d t__ p_ š__ b__ k__
m-g b- y- d t-f p- š-n b-d k-o
------------------------------
mog ba yê d tḩf pa šān bnd kṟo
|
Ibabalot namin ito pangregalo.
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو.
mog ba yê d tḩf pa šān bnd kṟo
|
| Nandoon ang kahera. |
په --- -ړ--یو کا---ر -ی
پ_ ه__ ا__ ی_ ک_____ د_
پ- ه-ه ا-خ ی- ک-و-ٹ- د-
-----------------------
په هغه اړخ یو کاونٹر دی
0
pa--ǧ- -ṟ--yo-kā-n--dy
p_ a__ ā__ y_ k____ d_
p- a-a ā-ǩ y- k-o-r d-
----------------------
pa aǧa āṟǩ yo kāonr dy
|
Nandoon ang kahera.
په هغه اړخ یو کاونٹر دی
pa aǧa āṟǩ yo kāonr dy
|