Paumanhin! |
بخ-نه-----م!
ب____ غ_____
ب-ښ-ه غ-ا-م-
------------
بخښنه غواړم!
0
بخښن- --اړم!
ب____ غ_____
ب-ښ-ه غ-ا-م-
------------
بخښنه غواړم!
|
Paumanhin!
بخښنه غواړم!
بخښنه غواړم!
|
Maaari mo ba akong tulungan? |
تا-ې --- س----رسته--و--- -ی؟
ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__
ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟
----------------------------
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
0
ت-س---ما---ه-مرس-ه-کو-----ی؟
ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__
ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟
----------------------------
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
|
Maaari mo ba akong tulungan?
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
|
Mayroon bang magandang kainan dito? |
دلته ښه-رستورا-- --رت- --؟
د___ ښ_ ر_______ چ____ د__
د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟
--------------------------
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
0
د--ه -ه--س--را-ت-چ-ر-- -ی؟
د___ ښ_ ر_______ چ____ د__
د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟
--------------------------
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
|
Mayroon bang magandang kainan dito?
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
|
Kumanan ka sa kanto. |
پ- -ي -و--کې----ج ت---ا----.
پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__
پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
0
پ--ښ- -وا کې -ون- ----ا- --.
پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__
پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
|
Kumanan ka sa kanto.
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
|
Saka dumiretso ka ng konti. |
بی--پ--م-ام--ډول-لا---ئ.
ب__ پ_ م____ ډ__ ل__ ش__
ب-ا پ- م-ا-خ ډ-ل ل-ړ ش-.
------------------------
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ.
0
b-- -a mǩā-- -ol l-ṟ š
b__ p_ m____ ḏ__ l__ š
b-ā p- m-ā-ǩ ḏ-l l-ṟ š
----------------------
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
|
Saka dumiretso ka ng konti.
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ.
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
|
Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan. |
ب-ا--ي--وا -ه-------ه -زل-و---.
ب__ ښ_ خ__ ت_ س_ م___ م__ و____
ب-ا ښ- خ-ا ت- س- م-ر- م-ل و-ړ-.
-------------------------------
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.
0
ب-ا -- خوا-ت--------ه--زل -ک--.
ب__ ښ_ خ__ ت_ س_ م___ م__ و____
ب-ا ښ- خ-ا ت- س- م-ر- م-ل و-ړ-.
-------------------------------
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.
|
Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan.
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.
|
Maaari ka ring sumakay ng bus. |
ت-س---ول------- هم-وا-لئ.
ت___ ک___ ش_ ب_ ه_ و_____
ت-س- ک-ل- ش- ب- ه- و-خ-ئ-
-------------------------
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ.
0
تا-و ک------ ب--ه- ---ل-.
ت___ ک___ ش_ ب_ ه_ و_____
ت-س- ک-ل- ش- ب- ه- و-خ-ئ-
-------------------------
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ.
|
Maaari ka ring sumakay ng bus.
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ.
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ.
|
Maaari ka ring sumakay ng tram. |
ت-سو-ک--ی ش- ټرا--ه--وا-لئ.
ت___ ک___ ش_ ټ___ ه_ و_____
ت-س- ک-ل- ش- ټ-ا- ه- و-خ-ئ-
---------------------------
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ.
0
ت-----ول--ش--ټ----هم--اخل-.
ت___ ک___ ش_ ټ___ ه_ و_____
ت-س- ک-ل- ش- ټ-ا- ه- و-خ-ئ-
---------------------------
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ.
|
Maaari ka ring sumakay ng tram.
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ.
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ.
|
Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan. |
ت--- ---کو-ی----ی-ا-- -ا -ع-----ړ-.
ت___ ه_ ک___ ش_ ی____ م_ ت____ ک___
ت-س- ه- ک-ل- ش- ی-ا-ې م- ت-ق-ب ک-ئ-
-----------------------------------
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ.
0
ت-س- ----ولی--ئ--وا-ې--ا-تع-یب کړ-.
ت___ ه_ ک___ ش_ ی____ م_ ت____ ک___
ت-س- ه- ک-ل- ش- ی-ا-ې م- ت-ق-ب ک-ئ-
-----------------------------------
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ.
|
Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan.
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ.
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ.
|
Paano ako makakarating sa putbol istadyum? |
زه-څ-ګه ----ټب-- ل-ب-----ته --س--م؟
ز_ څ___ د ف_____ ل______ ت_ و______
ز- څ-ګ- د ف-ټ-ا- ل-ب-ا-ي ت- و-س-ږ-؟
-----------------------------------
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟
0
زه---ګ- -------- --ب--لي ت- و--ی--؟
ز_ څ___ د ف_____ ل______ ت_ و______
ز- څ-ګ- د ف-ټ-ا- ل-ب-ا-ي ت- و-س-ږ-؟
-----------------------------------
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟
|
Paano ako makakarating sa putbol istadyum?
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟
|
Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay! |
ل--پل---ې--ش-!
ل_ پ__ ت__ ش__
ل- پ-ه ت-ر ش-!
--------------
له پله تېر شه!
0
ل- پ----ې----!
ل_ پ__ ت__ ش__
ل- پ-ه ت-ر ش-!
--------------
له پله تېر شه!
|
Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay!
له پله تېر شه!
له پله تېر شه!
|
Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan! |
د-تو-- له-لار- --ټ---ل--!
د ت___ ل_ ل___ م___ چ____
د ت-ن- ل- ل-ر- م-ټ- چ-و-!
-------------------------
د تونل له لارې موټر چلوئ!
0
د-ت-نل--- لارې م-ټر----ئ!
د ت___ ل_ ل___ م___ چ____
د ت-ن- ل- ل-ر- م-ټ- چ-و-!
-------------------------
د تونل له لارې موټر چلوئ!
|
Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan!
د تونل له لارې موټر چلوئ!
د تونل له لارې موټر چلوئ!
|
Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko. |
---ه-- -ې تا-و-د ت---ی--سگنل--ته و--یږ-.
ت_ ه__ چ_ ت___ د ت_____ س____ ت_ و______
ت- ه-ه چ- ت-س- د ت-ا-ی- س-ن-ر ت- و-س-ږ-.
-----------------------------------------
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ.
0
tr--ǧa--- t-so-d---āfy- --nlr--- ----g
t_ a__ ç_ t___ d t_____ s____ t_ o____
t- a-a ç- t-s- d t-ā-y- s-n-r t- o-s-g
---------------------------------------
tr aǧa çê tāso d trāfyk sgnlr ta orsyg
|
Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko.
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ.
tr aǧa çê tāso d trāfyk sgnlr ta orsyg
|
Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan. |
ب-- -ه--- خو- -- ل--ړ--کوڅه -اخ--.
ب__ پ_ ښ_ خ__ ک_ ل____ ک___ و_____
ب-ا پ- ښ- خ-ا ک- ل-م-ۍ ک-څ- و-خ-ئ-
----------------------------------
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ.
0
ب-ا--ه--ي -و- -ې لو--- کوڅه وا-لئ.
ب__ پ_ ښ_ خ__ ک_ ل____ ک___ و_____
ب-ا پ- ښ- خ-ا ک- ل-م-ۍ ک-څ- و-خ-ئ-
----------------------------------
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ.
|
Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan.
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ.
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ.
|
Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon. |
بی- -خ-م--- ر-ت-ون-ي--ق-ط--له--ا-ې --ړ-ئ.
ب__ م____ د ر_______ ت____ ل_ ل___ ل_____
ب-ا م-ا-خ د ر-ت-و-ک- ت-ا-ع ل- ل-ر- ل-ړ-ئ-
-----------------------------------------
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ.
0
b---m---ǩ ---ā---nk-y-tk-t---a--ārê l--š
b__ m____ d r________ t____ l_ l___ l___
b-ā m-ā-ǩ d r-t-o-k-y t-ā-a l- l-r- l-ṟ-
----------------------------------------
byā mǩāmǩ d rātlonkêy tkāta la lārê lāṟš
|
Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon.
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ.
byā mǩāmǩ d rātlonkêy tkāta la lārê lāṟš
|
Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan? |
ب--نه غو-----زه -ن-- هو--ی -ګر----و-س---؟
ب____ غ_____ ز_ څ___ ه____ ډ__ ت_ و______
ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- څ-ګ- ه-ا-ی ډ-ر ت- و-س-ږ-؟
-----------------------------------------
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟
0
ب-ښنه غوا-م، زه --ګه --ایی --ر ته ورسیږ-؟
ب____ غ_____ ز_ څ___ ه____ ډ__ ت_ و______
ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- څ-ګ- ه-ا-ی ډ-ر ت- و-س-ږ-؟
-----------------------------------------
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟
|
Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan?
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟
|
Mabuti pang mag-tren ka. |
د-ځ--ې--ا--ې -----ویز-و-خلئ
د ځ___ ل____ / س_ و__ و____
د ځ-ک- ل-ن-ې / س- و-ز و-خ-ئ
----------------------------
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ
0
d dz-kê--ā-dê-sb-oy--o--l
d d____ l____ s_ o__ o___
d d-m-ê l-n-ê s- o-z o-ǩ-
-------------------------
d dzmkê lāndê sb oyz oāǩl
|
Mabuti pang mag-tren ka.
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ
d dzmkê lāndê sb oyz oāǩl
|
Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon. |
اخ-ی -ټ-ش- -ه----شئ.
ا___ س____ ت_ ل_____
ا-ر- س-ی-ن ت- ل-ړ-ئ-
--------------------
اخری سټیشن ته لاړشئ.
0
ā------yšn t---āṟš
ā___ s____ t_ l___
ā-r- s-y-n t- l-ṟ-
------------------
āǩry sṯyšn ta lāṟš
|
Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon.
اخری سټیشن ته لاړشئ.
āǩry sṯyšn ta lāṟš
|