И-а---д-о к-в- и-едн--диня.
Имам едно киви и една диня.
И-а- е-н- к-в- и е-н- д-н-.
---------------------------
Имам едно киви и една диня. 0 I-am-y---- k-vi --yedn- di--a.Imam yedno kivi i yedna dinya.I-a- y-d-o k-v- i y-d-a d-n-a-------------------------------Imam yedno kivi i yedna dinya.
Има- е-и--п--то--- - ед-- --ей-фр--.
Имам един портокал и един грейпфрут.
И-а- е-и- п-р-о-а- и е-и- г-е-п-р-т-
------------------------------------
Имам един портокал и един грейпфрут. 0 Im-m y-d-n p--t--a--- -e-i- greyp-r-t.Imam yedin portokal i yedin greypfrut.I-a- y-d-n p-r-o-a- i y-d-n g-e-p-r-t---------------------------------------Imam yedin portokal i yedin greypfrut.
Има----н----ъ-к- и-е-н- м-нг-.
Имам една ябълка и едно манго.
И-а- е-н- я-ъ-к- и е-н- м-н-о-
------------------------------
Имам една ябълка и едно манго. 0 I-- --dn- -abylka-i -edn--ma-go.Ima yedna yabylka i yedno mango.I-a y-d-a y-b-l-a i y-d-o m-n-o---------------------------------Ima yedna yabylka i yedno mango.
Имам--д-н банан-- еди- -на---.
Имам един банан и един ананас.
И-а- е-и- б-н-н и е-и- а-а-а-.
------------------------------
Имам един банан и един ананас. 0 I-- ---i---an---- ----n---a---.Ima yedin banan i yedin ananas.I-a y-d-n b-n-n i y-d-n a-a-a-.-------------------------------Ima yedin banan i yedin ananas.
Аз-я- --е-е-ен- -или- с -ас-о - ма-м--ад.
Аз ям препечена филия с масло и мармалад.
А- я- п-е-е-е-а ф-л-я с м-с-о и м-р-а-а-.
-----------------------------------------
Аз ям препечена филия с масло и мармалад. 0 A- y-m pr-pe-h-na fili-----m-s-o-i mar---ad.Az yam prepechena filiya s maslo i marmalad.A- y-m p-e-e-h-n- f-l-y- s m-s-o i m-r-a-a-.--------------------------------------------Az yam prepechena filiya s maslo i marmalad.
А- -м--а-д--- с-м--га---.
Аз ям сандвич с маргарин.
А- я- с-н-в-ч с м-р-а-и-.
-------------------------
Аз ям сандвич с маргарин. 0 Az---- -and-i-h s-ma---r--.Az yam sandvich s margarin.A- y-m s-n-v-c- s m-r-a-i-.---------------------------Az yam sandvich s margarin.
А- я---ан-в---с -а-гарин ----мат.
Аз ям сандвич с маргарин и домат.
А- я- с-н-в-ч с м-р-а-и- и д-м-т-
---------------------------------
Аз ям сандвич с маргарин и домат. 0 A- y---s-ndvich ----rga-in-i d--a-.Az yam sandvich s margarin i domat.A- y-m s-n-v-c- s m-r-a-i- i d-m-t------------------------------------Az yam sandvich s margarin i domat.
Тр-бва--ни -ляб -----з.
Трябват ни хляб и ориз.
Т-я-в-т н- х-я- и о-и-.
-----------------------
Трябват ни хляб и ориз. 0 T-yab--t ni khl-ab i or-z.Tryabvat ni khlyab i oriz.T-y-b-a- n- k-l-a- i o-i-.--------------------------Tryabvat ni khlyab i oriz.
Тря--а--ни-риба и ---- -- -к-р-.
Трябват ни риба и месо за скара.
Т-я-в-т н- р-б- и м-с- з- с-а-а-
--------------------------------
Трябват ни риба и месо за скара. 0 T-ya-va--ni rib----m-so z- --a--.Tryabvat ni riba i meso za skara.T-y-b-a- n- r-b- i m-s- z- s-a-a----------------------------------Tryabvat ni riba i meso za skara.
Т-яб----ни-пи------п--е-и.
Трябват ни пица и спагети.
Т-я-в-т н- п-ц- и с-а-е-и-
--------------------------
Трябват ни пица и спагети. 0 Tr--b-at--- --tsa-- spa-e-i.Tryabvat ni pitsa i spageti.T-y-b-a- n- p-t-a i s-a-e-i-----------------------------Tryabvat ni pitsa i spageti.
Как-о-о----и --яб-а?
Какво още ни трябва?
К-к-о о-е н- т-я-в-?
--------------------
Какво още ни трябва? 0 K---- -s-c-- ni try-bv-?Kakvo oshche ni tryabva?K-k-o o-h-h- n- t-y-b-a-------------------------Kakvo oshche ni tryabva?
Т-я--ат-----о--о-и и до-ат- за --п---.
Трябват ни моркови и домати за супата.
Т-я-в-т н- м-р-о-и и д-м-т- з- с-п-т-.
--------------------------------------
Трябват ни моркови и домати за супата. 0 Tr-abv----- m-r--vi ---om--- -a-s--a--.Tryabvat ni morkovi i domati za supata.T-y-b-a- n- m-r-o-i i d-m-t- z- s-p-t-.---------------------------------------Tryabvat ni morkovi i domati za supata.
К----им--су---марке-?
Къде има супермаркет?
К-д- и-а с-п-р-а-к-т-
---------------------
Къде има супермаркет? 0 Ky-e -m--s-perm-----?Kyde ima supermarket?K-d- i-a s-p-r-a-k-t----------------------Kyde ima supermarket?
Dilimiz medyadan da etkilenmektedir.
Özellikle yeni medyalar burada büyük bir rol teşkil etmektedirler.
Kısa Mesaj, Elektronik Posta ve Chat sayesinde kendine özgü bir dil oluşmuştur.
Bu medya dili tabii ki her ülkede farklılık göstermektedir.
Belirli özellikler ama tüm medya dillerde bulunmaktadır.
Özellikle hızlı kullanımı tüm kullanıcılar için çok önemlidir.
Yazmamıza rağmen canlı bir iletişim oluşturmayı hedeflemekteyiz.
Bu şu demektir ki, çok hızlı bir bilgi alışverişinde bulunmak istiyoruz.
Bu nedenle gerçek bir konuşma durumunu canlandırıyoruz.
Böylece dilimiz sözlü bir karaktere sahip olmuştur.
Kelimeler ve cümleler çoğu zaman kısaltılmaktadır.
Gramer ve imla hataları genelde göz arda edilmektedir,
yazımımız daha özgür ve edatlar nadir kullanılmaktadır.
Medya dilinde duygular çok nadir sözlü olarak ifade edilmektedir.
Burada daha çok Emoticons dediğimiz ifadeleri kullanmayı tercih etmekteyiz.
Bunlar neyi hissettiğimizi ifade eden sembollerdir.
Ayrıca kısa mesajlar için kendine özgü kodlar ve argo kullanımlar mevcut.
Bundan dolayı medya dili indirgenmiş bir dildir.
Ama tüm kullanıcılar tarafından benzer bir şekilde kullanılmaktadırlar.
Burada araştırmalar gösteriyor ki, eğitimin ve bilginin pek de bir önemi yok.
Özellikle genç nesil bu medya dilini severek kullanıyor.
Eleştirmenler bu yüzden dilimizin tehdit altında olduğunu savunmaktadırlar.
Bilim ise bu konuya o kadar kötümser bakmamaktadır.
Çünkü çocuklar ne zaman nasıl yazmaları gerektiğini iyi ayırt edebilirler.
Uzmanlar ise bu yeni medya dilinin faydaları bile olduğuna inanmaktadırlar.
Çünkü çocukların dil yeteneklerini ve yaratıcılıklarına destek olabilirler.
Ve: Bugün daha çok yazılıyor- mektuplar değil – ama elektronik postalar!
Bu bizi sevindiriyor değil mi?