Окуляри
көз-ай-ек
к__ а____
к-з а-н-к
---------
көз айнек
0
kö- a-nek
k__ a____
k-z a-n-k
---------
köz aynek
Окуляри
көз айнек
köz aynek
Він забув свої окуляри.
Ал-к-- -йн--и--уну--- -а----ыр.
А_ к__ а______ у_____ к________
А- к-з а-н-г-н у-у-у- к-л-п-ы-.
-------------------------------
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
0
Al-kö--ay----- unut-p --l-ptı-.
A_ k__ a______ u_____ k________
A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-.
-------------------------------
Al köz aynegin unutup kalıptır.
Він забув свої окуляри.
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Al köz aynegin unutup kalıptır.
Де ж його окуляри?
Анын ----а-не-и-ка-да?
А___ к__ а_____ к_____
А-ы- к-з а-н-г- к-й-а-
----------------------
Анын көз айнеги кайда?
0
A--n--öz -y--gi kayda?
A___ k__ a_____ k_____
A-ı- k-z a-n-g- k-y-a-
----------------------
Anın köz aynegi kayda?
Де ж його окуляри?
Анын көз айнеги кайда?
Anın köz aynegi kayda?
Годинник
с-ат
с___
с-а-
----
саат
0
sa-t
s___
s-a-
----
saat
Його годинник попсутий.
А-ы- -а-т--б-з-к.
А___ с____ б_____
А-ы- с-а-ы б-з-к-
-----------------
Анын сааты бузук.
0
An-- -aa-- -u--k.
A___ s____ b_____
A-ı- s-a-ı b-z-k-
-----------------
Anın saatı buzuk.
Його годинник попсутий.
Анын сааты бузук.
Anın saatı buzuk.
Годинник висить на стіні.
Саа- д--ал-- -ли--п т----.
С___ д______ и_____ т_____
С-а- д-б-л-а и-и-и- т-р-т-
--------------------------
Саат дубалда илинип турат.
0
Saat d-b--d- -l--ip-t---t.
S___ d______ i_____ t_____
S-a- d-b-l-a i-i-i- t-r-t-
--------------------------
Saat dubalda ilinip turat.
Годинник висить на стіні.
Саат дубалда илинип турат.
Saat dubalda ilinip turat.
Паспорт
п--порт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
p---o-t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Він загубив свій паспорт.
А---асп---у- ж-го-ту.
А_ п________ ж_______
А- п-с-о-т-н ж-г-т-у-
---------------------
Ал паспортун жоготту.
0
A- -asp--tun----ot-u.
A_ p________ j_______
A- p-s-o-t-n j-g-t-u-
---------------------
Al pasportun jogottu.
Він загубив свій паспорт.
Ал паспортун жоготту.
Al pasportun jogottu.
Де ж його паспорт?
Аны---а---рту -а-да?
А___ п_______ к_____
А-ы- п-с-о-т- к-й-а-
--------------------
Анын паспорту кайда?
0
A-ı- pas----- -a---?
A___ p_______ k_____
A-ı- p-s-o-t- k-y-a-
--------------------
Anın pasportu kayda?
Де ж його паспорт?
Анын паспорту кайда?
Anın pasportu kayda?
вони – їх
а-а--–-а--рдын
а___ – а______
а-а- – а-а-д-н
--------------
алар – алардын
0
alar-- al-rd-n
a___ – a______
a-a- – a-a-d-n
--------------
alar – alardın
вони – їх
алар – алардын
alar – alardın
Діти не можуть знайти своїх батьків.
Б-лд-р--------си- т--- --б-й--ат----.
Б_____ а_________ т___ а____ ж_______
Б-л-а- а-а-э-е-и- т-б- а-б-й ж-т-ш-т-
-------------------------------------
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
0
B----r---------in-t--a--l--y----ış-t.
B_____ a_________ t___ a____ j_______
B-l-a- a-a-e-e-i- t-b- a-b-y j-t-ş-t-
-------------------------------------
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
Діти не можуть знайти своїх батьків.
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
Але ж ось йдуть їх батьки!
Мын---й, ---рд-- а----н------келе---тыша-!
М_______ а______ а__________ к___ ж_______
М-н-к-й- а-а-д-н а-а-э-е-е-и к-л- ж-т-ш-т-
------------------------------------------
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
0
M-nake-, --ar-ın ----e-e-e-i-k------tış--!
M_______ a______ a__________ k___ j_______
M-n-k-y- a-a-d-n a-a-e-e-e-i k-l- j-t-ş-t-
------------------------------------------
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
Але ж ось йдуть їх батьки!
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
Ви – Ваш
с-з -----д-н
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
s-----si--in
s__ - s_____
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
Ви – Ваш
сиз - сиздин
siz - sizdin
Як ваша подорож, пане Мюллер?
Си--ин сапар-ң-з ка-------тү, Мюл-----ы-з-?
С_____ с________ к_____ ө____ М_____ м_____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
0
S--d-n s-pa-ı-ız ----ay -t-ü,-Myul--- m-rza?
S_____ s________ k_____ ö____ M______ m_____
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
Як ваша подорож, пане Мюллер?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
Де ваша дружина, пане Мюллер?
Си-ди---у-ай--ыз -ай--- --л--р м-рза?
С_____ ж________ к_____ М_____ м_____
С-з-и- ж-б-й-ң-з к-й-а- М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
0
S-zd-n j-------z kayd-, --ulle---ı-z-?
S_____ j________ k_____ M______ m_____
S-z-i- j-b-y-ŋ-z k-y-a- M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
Де ваша дружина, пане Мюллер?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
Ви – ваша
с---- -и-д-н
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
s-------zdin
s__ - s_____
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
Ви – ваша
сиз - сиздин
siz - sizdin
Як ваша подорож пані Шмідт?
Сизд-- с-п-ры-ы--кан-а----т----мид----ы-?
С_____ с________ к_____ ө____ Ш____ а____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, Ш-и-т а-ы-?
-----------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
0
S---in s-parı--z-ka--ay --t-,----d--ay--?
S_____ s________ k_____ ö____ Ş____ a____
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, Ş-i-t a-ı-?
-----------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
Як ваша подорож пані Шмідт?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
Де Ваш чоловік, пані Шмідт?
Сиздин ----о--ң-з-кай--- См-т-а--м?
С_____ ж_________ к_____ С___ а____
С-з-и- ж-л-о-у-у- к-й-а- С-и- а-ы-?
-----------------------------------
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
0
Si-din-j--do-u-u- --y-a,-Smi--a-ım?
S_____ j_________ k_____ S___ a____
S-z-i- j-l-o-u-u- k-y-a- S-i- a-ı-?
-----------------------------------
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?
Де Ваш чоловік, пані Шмідт?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?