Розмовник

uk Присвійні займенники 2   »   de Possessivpronomen 2

67 [шістдесят сім]

Присвійні займенники 2

Присвійні займенники 2

67 [siebenundsechzig]

Possessivpronomen 2

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська німецька Відтворити більше
Окуляри d-e -----e d__ B_____ d-e B-i-l- ---------- die Brille 0
Він забув свої окуляри. E--h-t --i-e---i-le---rg-sse-. E_ h__ s____ B_____ v_________ E- h-t s-i-e B-i-l- v-r-e-s-n- ------------------------------ Er hat seine Brille vergessen. 0
Де ж його окуляри? W----- er-d------i-e-Bril--? W_ h__ e_ d___ s____ B______ W- h-t e- d-n- s-i-e B-i-l-? ---------------------------- Wo hat er denn seine Brille? 0
Годинник d-e-Uhr d__ U__ d-e U-r ------- die Uhr 0
Його годинник попсутий. Se--e-U----st-ka-ut-. S____ U__ i__ k______ S-i-e U-r i-t k-p-t-. --------------------- Seine Uhr ist kaputt. 0
Годинник висить на стіні. Di- --r hän-t ---d-- -a-d. D__ U__ h____ a_ d__ W____ D-e U-r h-n-t a- d-r W-n-. -------------------------- Die Uhr hängt an der Wand. 0
Паспорт der P-ss d__ P___ d-r P-s- -------- der Pass 0
Він загубив свій паспорт. E- hat--ei-e------ -e-lo-en. E_ h__ s_____ P___ v________ E- h-t s-i-e- P-s- v-r-o-e-. ---------------------------- Er hat seinen Pass verloren. 0
Де ж його паспорт? W- -at-e----nn----nen Pas-? W_ h__ e_ d___ s_____ P____ W- h-t e- d-n- s-i-e- P-s-? --------------------------- Wo hat er denn seinen Pass? 0
вони – їх si--– --r s__ – i__ s-e – i-r --------- sie – ihr 0
Діти не можуть знайти своїх батьків. Di- K-nde- --nn-n -h-e E-te-- -i-----in-e-. D__ K_____ k_____ i___ E_____ n____ f______ D-e K-n-e- k-n-e- i-r- E-t-r- n-c-t f-n-e-. ------------------------------------------- Die Kinder können ihre Eltern nicht finden. 0
Але ж ось йдуть їх батьки! Aber-d- -o-m-n j- -h-e--l----! A___ d_ k_____ j_ i___ E______ A-e- d- k-m-e- j- i-r- E-t-r-! ------------------------------ Aber da kommen ja ihre Eltern! 0
Ви – Ваш Si- –---r S__ – I__ S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
Як ваша подорож, пане Мюллер? W-e --r--hr- Rei-e- ---- ---l--? W__ w__ I___ R_____ H___ M______ W-e w-r I-r- R-i-e- H-r- M-l-e-? -------------------------------- Wie war Ihre Reise, Herr Müller? 0
Де ваша дружина, пане Мюллер? W- i-t --re--rau- -err -üll-r? W_ i__ I___ F____ H___ M______ W- i-t I-r- F-a-, H-r- M-l-e-? ------------------------------ Wo ist Ihre Frau, Herr Müller? 0
Ви – ваша Si--- I-r S__ – I__ S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
Як ваша подорож пані Шмідт? W---war-I--e-R-i--,-F-au -chmidt? W__ w__ I___ R_____ F___ S_______ W-e w-r I-r- R-i-e- F-a- S-h-i-t- --------------------------------- Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt? 0
Де Ваш чоловік, пані Шмідт? Wo --t---r M---, F-a---ch--dt? W_ i__ I__ M____ F___ S_______ W- i-t I-r M-n-, F-a- S-h-i-t- ------------------------------ Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt? 0

Генетичні мутації роблять можливим мовлення

З усіх живих істот у світі лише людина може говорити. Це відрізняє її від тварин і рослин. Природно, спілкуються між собою також тварини і рослини. Однак вони не володіють складною складовою мовою. Але чому люди можуть розмовляти? Щоб говорити, потрібні певні органічні ознаки. Ці тілесні властивості є лише у людини. Але це не само собою зрозуміле, що вона їх розвинула. В історії еволюції нічого не відбувається без причини. Колись людина почала говорити. Коли це сталося точно – ще невідомо. Але повинно було щось трапитися, що дало людям мову. Дослідники вважають, що за це відповідальна генетична мутація. Антропологи порівняли спадковість різних живих істот. Відомо, що на мову впливає певний ген. Люди, в яких він пошкоджений, мають проблеми з мовами. Вони не можуть добре висловлюватися і гірше розуміють слова. Цей ген було досліджено в людей, мавп та мишей. В людей та шимпанзе він дуже подібний. Можна виявити лише дві невеликі відмінності. Але в мозку ці відмінності стають помітними. Разом з іншими генами вони впливають на певні види активності мозку. Завдяки цьому людина може говорити, а мавпа – ні. Але це ще не вирішує загадку людської мови. Адже лише однієї генетичної мутації недостатньо, щоб можна було говорити. Дослідники імплантували людський ген мишам. Через це вони не змогли говорити… Їх писк мав інший тон!