Окуляри
О--и
О___
О-к-
----
Очки
0
O---i
O____
O-h-i
-----
Ochki
Він забув свої окуляри.
О------л---о---чки.
О_ з____ с___ о____
О- з-б-л с-о- о-к-.
-------------------
Он забыл свои очки.
0
On za--l---oi ochki.
O_ z____ s___ o_____
O- z-b-l s-o- o-h-i-
--------------------
On zabyl svoi ochki.
Він забув свої окуляри.
Он забыл свои очки.
On zabyl svoi ochki.
Де ж його окуляри?
Где-же-----о---?
Г__ ж_ е__ о____
Г-е ж- е-о о-к-?
----------------
Где же его очки?
0
G-e-zhe-ye-o ochki?
G__ z__ y___ o_____
G-e z-e y-g- o-h-i-
-------------------
Gde zhe yego ochki?
Де ж його окуляри?
Где же его очки?
Gde zhe yego ochki?
Годинник
Часы
Ч___
Ч-с-
----
Часы
0
Ch-sy
C____
C-a-y
-----
Chasy
Його годинник попсутий.
Е-о-час- -л-м--и--.
Е__ ч___ с_________
Е-о ч-с- с-о-а-и-ь-
-------------------
Его часы сломались.
0
Y-go-cha-y----m-l---.
Y___ c____ s_________
Y-g- c-a-y s-o-a-i-ʹ-
---------------------
Yego chasy slomalisʹ.
Його годинник попсутий.
Его часы сломались.
Yego chasy slomalisʹ.
Годинник висить на стіні.
Ч--ы висят-н--стен-.
Ч___ в____ н_ с_____
Ч-с- в-с-т н- с-е-е-
--------------------
Часы висят на стене.
0
Cha-- -isya--n---tene.
C____ v_____ n_ s_____
C-a-y v-s-a- n- s-e-e-
----------------------
Chasy visyat na stene.
Годинник висить на стіні.
Часы висят на стене.
Chasy visyat na stene.
Паспорт
Па-п-рт
П______
П-с-о-т
-------
Паспорт
0
Pas-ort
P______
P-s-o-t
-------
Pasport
Він загубив свій паспорт.
Он п--е--- с--й -а-п-р-.
О_ п______ с___ п_______
О- п-т-р-л с-о- п-с-о-т-
------------------------
Он потерял свой паспорт.
0
O- p-ter-al-svoy--a--o-t.
O_ p_______ s___ p_______
O- p-t-r-a- s-o- p-s-o-t-
-------------------------
On poteryal svoy pasport.
Він загубив свій паспорт.
Он потерял свой паспорт.
On poteryal svoy pasport.
Де ж його паспорт?
Г-е же--г----сп-рт?
Г__ ж_ е__ п_______
Г-е ж- е-о п-с-о-т-
-------------------
Где же его паспорт?
0
Gd--z-- ye-o--a--o-t?
G__ z__ y___ p_______
G-e z-e y-g- p-s-o-t-
---------------------
Gde zhe yego pasport?
Де ж його паспорт?
Где же его паспорт?
Gde zhe yego pasport?
вони – їх
О------х
О__ – и_
О-и – и-
--------
Они – их
0
On- –-i-h
O__ – i__
O-i – i-h
---------
Oni – ikh
вони – їх
Они – их
Oni – ikh
Діти не можуть знайти своїх батьків.
Д-----е --гут ---ти -во-х-р--ит---й.
Д___ н_ м____ н____ с____ р_________
Д-т- н- м-г-т н-й-и с-о-х р-д-т-л-й-
------------------------------------
Дети не могут найти своих родителей.
0
D-ti ----ogut --y-- s-o-k---o--t----.
D___ n_ m____ n____ s_____ r_________
D-t- n- m-g-t n-y-i s-o-k- r-d-t-l-y-
-------------------------------------
Deti ne mogut nayti svoikh roditeley.
Діти не можуть знайти своїх батьків.
Дети не могут найти своих родителей.
Deti ne mogut nayti svoikh roditeley.
Але ж ось йдуть їх батьки!
Да-во- ---и-у---х --дит---!
Д_ в__ ж_ и___ и_ р________
Д- в-т ж- и-у- и- р-д-т-л-!
---------------------------
Да вот же идут их родители!
0
Da-vo------idu---kh r-di-eli!
D_ v__ z__ i___ i__ r________
D- v-t z-e i-u- i-h r-d-t-l-!
-----------------------------
Da vot zhe idut ikh roditeli!
Але ж ось йдуть їх батьки!
Да вот же идут их родители!
Da vot zhe idut ikh roditeli!
Ви – Ваш
В----В-ш--В-ша-----и)
В_ – В__ (_____ В____
В- – В-ш (-а-а- В-ш-)
---------------------
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
0
Vy-- Va-h-(---h-- -a---)
V_ – V___ (______ V_____
V- – V-s- (-a-h-, V-s-i-
------------------------
Vy – Vash (Vasha, Vashi)
Ви – Ваш
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
Vy – Vash (Vasha, Vashi)
Як ваша подорож, пане Мюллер?
Как прошл---а-а п-е--ка--го--один--юл--р?
К__ п_____ В___ п_______ г_______ М______
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-и- М-л-е-?
-----------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
0
Ka- p-osh-- Va-------e--ka--gospo-in M---le-?
K__ p______ V____ p________ g_______ M_______
K-k p-o-h-a V-s-a p-y-z-k-, g-s-o-i- M-u-l-r-
---------------------------------------------
Kak proshla Vasha poyezdka, gospodin Myuller?
Як ваша подорож, пане Мюллер?
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
Kak proshla Vasha poyezdka, gospodin Myuller?
Де ваша дружина, пане Мюллер?
Г-е---ша -ена,-го--о----М-л--р?
Г__ В___ ж____ г_______ М______
Г-е В-ш- ж-н-, г-с-о-и- М-л-е-?
-------------------------------
Где Ваша жена, господин Мюллер?
0
G----asha z--na- -o-p-d------l-er?
G__ V____ z_____ g_______ M_______
G-e V-s-a z-e-a- g-s-o-i- M-u-l-r-
----------------------------------
Gde Vasha zhena, gospodin Myuller?
Де ваша дружина, пане Мюллер?
Где Ваша жена, господин Мюллер?
Gde Vasha zhena, gospodin Myuller?
Ви – ваша
Вы - В--------, -аш-)
В_ – В___ (____ В____
В- – В-ш- (-а-, В-ш-)
---------------------
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
0
V- – --sh- (-as---Vas--)
V_ – V____ (_____ V_____
V- – V-s-a (-a-h- V-s-i-
------------------------
Vy – Vasha (Vash, Vashi)
Ви – ваша
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
Vy – Vasha (Vash, Vashi)
Як ваша подорож пані Шмідт?
К-- -рошл--Ва---п-е-дка, го-пож- Шм-дт?
К__ п_____ В___ п_______ г______ Ш_____
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
0
Ka-----s-l--Va-ha---yez---, g--po-ha -hm-d-?
K__ p______ V____ p________ g_______ S______
K-k p-o-h-a V-s-a p-y-z-k-, g-s-o-h- S-m-d-?
--------------------------------------------
Kak proshla Vasha poyezdka, gospozha Shmidt?
Як ваша подорож пані Шмідт?
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
Kak proshla Vasha poyezdka, gospozha Shmidt?
Де Ваш чоловік, пані Шмідт?
Г----аш -уж--го-пож---мидт?
Г__ В__ м___ г______ Ш_____
Г-е В-ш м-ж- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
0
Gde Va-- muz-, -o--o----S-mid-?
G__ V___ m____ g_______ S______
G-e V-s- m-z-, g-s-o-h- S-m-d-?
-------------------------------
Gde Vash muzh, gospozha Shmidt?
Де Ваш чоловік, пані Шмідт?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
Gde Vash muzh, gospozha Shmidt?