Окуляри
О-ки
О___
О-к-
----
Очки
0
O-hki
O____
O-h-i
-----
Ochki
Він забув свої окуляри.
О- -а------ои-оч-и.
О_ з____ с___ о____
О- з-б-л с-о- о-к-.
-------------------
Он забыл свои очки.
0
On-z--y- -v-i-----i.
O_ z____ s___ o_____
O- z-b-l s-o- o-h-i-
--------------------
On zabyl svoi ochki.
Він забув свої окуляри.
Он забыл свои очки.
On zabyl svoi ochki.
Де ж його окуляри?
Гд--же --о о---?
Г__ ж_ е__ о____
Г-е ж- е-о о-к-?
----------------
Где же его очки?
0
G-- --- ---o--ch-i?
G__ z__ y___ o_____
G-e z-e y-g- o-h-i-
-------------------
Gde zhe yego ochki?
Де ж його окуляри?
Где же его очки?
Gde zhe yego ochki?
Годинник
Ча-ы
Ч___
Ч-с-
----
Часы
0
Cha-y
C____
C-a-y
-----
Chasy
Його годинник попсутий.
Ег---ас- -л-мались.
Е__ ч___ с_________
Е-о ч-с- с-о-а-и-ь-
-------------------
Его часы сломались.
0
Y--o ------sl-----s-.
Y___ c____ s_________
Y-g- c-a-y s-o-a-i-ʹ-
---------------------
Yego chasy slomalisʹ.
Його годинник попсутий.
Его часы сломались.
Yego chasy slomalisʹ.
Годинник висить на стіні.
Ч-сы вися- н- -те--.
Ч___ в____ н_ с_____
Ч-с- в-с-т н- с-е-е-
--------------------
Часы висят на стене.
0
Chas-----ya--n- --ene.
C____ v_____ n_ s_____
C-a-y v-s-a- n- s-e-e-
----------------------
Chasy visyat na stene.
Годинник висить на стіні.
Часы висят на стене.
Chasy visyat na stene.
Паспорт
П----рт
П______
П-с-о-т
-------
Паспорт
0
P-sport
P______
P-s-o-t
-------
Pasport
Він загубив свій паспорт.
Он--о-е-я- -в-й-паспор-.
О_ п______ с___ п_______
О- п-т-р-л с-о- п-с-о-т-
------------------------
Он потерял свой паспорт.
0
O--po--r--- -v-y pa---rt.
O_ p_______ s___ p_______
O- p-t-r-a- s-o- p-s-o-t-
-------------------------
On poteryal svoy pasport.
Він загубив свій паспорт.
Он потерял свой паспорт.
On poteryal svoy pasport.
Де ж його паспорт?
Г-- же--г- п--по--?
Г__ ж_ е__ п_______
Г-е ж- е-о п-с-о-т-
-------------------
Где же его паспорт?
0
Gd- --e ye-- p--port?
G__ z__ y___ p_______
G-e z-e y-g- p-s-o-t-
---------------------
Gde zhe yego pasport?
Де ж його паспорт?
Где же его паспорт?
Gde zhe yego pasport?
вони – їх
О---- -х
О__ – и_
О-и – и-
--------
Они – их
0
On- – -kh
O__ – i__
O-i – i-h
---------
Oni – ikh
вони – їх
Они – их
Oni – ikh
Діти не можуть знайти своїх батьків.
Д-т--не-мог-- н--ти----и--р-д-т-лей.
Д___ н_ м____ н____ с____ р_________
Д-т- н- м-г-т н-й-и с-о-х р-д-т-л-й-
------------------------------------
Дети не могут найти своих родителей.
0
D-ti-ne -og-t-n-yt--sv-i-- -o-i---ey.
D___ n_ m____ n____ s_____ r_________
D-t- n- m-g-t n-y-i s-o-k- r-d-t-l-y-
-------------------------------------
Deti ne mogut nayti svoikh roditeley.
Діти не можуть знайти своїх батьків.
Дети не могут найти своих родителей.
Deti ne mogut nayti svoikh roditeley.
Але ж ось йдуть їх батьки!
Д- -о- ---и--т -х р----е-и!
Д_ в__ ж_ и___ и_ р________
Д- в-т ж- и-у- и- р-д-т-л-!
---------------------------
Да вот же идут их родители!
0
Da-vot -h--id-t-ik- -o-----i!
D_ v__ z__ i___ i__ r________
D- v-t z-e i-u- i-h r-d-t-l-!
-----------------------------
Da vot zhe idut ikh roditeli!
Але ж ось йдуть їх батьки!
Да вот же идут их родители!
Da vot zhe idut ikh roditeli!
Ви – Ваш
В- - Ваш--В--а, -аши)
В_ – В__ (_____ В____
В- – В-ш (-а-а- В-ш-)
---------------------
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
0
V- ---a----V-sha,-Va-hi)
V_ – V___ (______ V_____
V- – V-s- (-a-h-, V-s-i-
------------------------
Vy – Vash (Vasha, Vashi)
Ви – Ваш
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
Vy – Vash (Vasha, Vashi)
Як ваша подорож, пане Мюллер?
Как-п-ош---В-ш---о-зд--,--о-по--- М-л--р?
К__ п_____ В___ п_______ г_______ М______
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-и- М-л-е-?
-----------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
0
K--------l- Vas---po-ezdk-, -os---i- -yul-e-?
K__ p______ V____ p________ g_______ M_______
K-k p-o-h-a V-s-a p-y-z-k-, g-s-o-i- M-u-l-r-
---------------------------------------------
Kak proshla Vasha poyezdka, gospodin Myuller?
Як ваша подорож, пане Мюллер?
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
Kak proshla Vasha poyezdka, gospodin Myuller?
Де ваша дружина, пане Мюллер?
Где В------н---го-----н ---лер?
Г__ В___ ж____ г_______ М______
Г-е В-ш- ж-н-, г-с-о-и- М-л-е-?
-------------------------------
Где Ваша жена, господин Мюллер?
0
Gde Vas---z-en-, g-s-odin-M-u-le-?
G__ V____ z_____ g_______ M_______
G-e V-s-a z-e-a- g-s-o-i- M-u-l-r-
----------------------------------
Gde Vasha zhena, gospodin Myuller?
Де ваша дружина, пане Мюллер?
Где Ваша жена, господин Мюллер?
Gde Vasha zhena, gospodin Myuller?
Ви – ваша
Вы-– Ва-а --аш--В--и)
В_ – В___ (____ В____
В- – В-ш- (-а-, В-ш-)
---------------------
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
0
V--– -a--a--Va-----a-hi)
V_ – V____ (_____ V_____
V- – V-s-a (-a-h- V-s-i-
------------------------
Vy – Vasha (Vash, Vashi)
Ви – ваша
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
Vy – Vasha (Vash, Vashi)
Як ваша подорож пані Шмідт?
Как п-ош---В--- поез---,-г-с---а Ш-ид-?
К__ п_____ В___ п_______ г______ Ш_____
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
0
K-- -r-s-la-V-sha p--ez-ka- gos--z-- --m---?
K__ p______ V____ p________ g_______ S______
K-k p-o-h-a V-s-a p-y-z-k-, g-s-o-h- S-m-d-?
--------------------------------------------
Kak proshla Vasha poyezdka, gospozha Shmidt?
Як ваша подорож пані Шмідт?
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
Kak proshla Vasha poyezdka, gospozha Shmidt?
Де Ваш чоловік, пані Шмідт?
Где -а- м-ж,-г-----а Шм--т?
Г__ В__ м___ г______ Ш_____
Г-е В-ш м-ж- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
0
G-- -a-h mu-h, go-----a Sh-i--?
G__ V___ m____ g_______ S______
G-e V-s- m-z-, g-s-o-h- S-m-d-?
-------------------------------
Gde Vash muzh, gospozha Shmidt?
Де Ваш чоловік, пані Шмідт?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
Gde Vash muzh, gospozha Shmidt?