----ל----כ---ו-ה--י אני--ו--- / ה לרז-ת-
___ ל_ א___ א___ כ_ א__ מ____ / ה ל______
-נ- ל- א-כ- א-ת- כ- א-י מ-כ-ח / ה ל-ז-ת-
------------------------------------------
אני לא אוכל אותה כי אני מוכרח / ה לרזות. 0 ani-l- o-he--o-he-----t---k- -ni-mu-h---/m-k-r---h-lir--t.a__ l_ o____________ o___ k_ a__ m________________ l______a-i l- o-h-l-o-h-l-t o-a- k- a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-r-o-.----------------------------------------------------------ani lo okhel/okhelet otah ki ani mukhrax/mukhraxah lirzot.
Більше мов
Натисніть на прапор!
Я його не їм, тому що я мушу схуднути.
אני לא אוכל אותה כי אני מוכרח / ה לרזות.
ani lo okhel/okhelet otah ki ani mukhrax/mukhraxah lirzot.
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
Чому Ви не п’єте пива?
---- א- / - לא שו-- את --י-ה-
____ א_ / ה ל_ ש___ א_ ה______
-ד-ע א- / ה ל- ש-ת- א- ה-י-ה-
-------------------------------
מדוע את / ה לא שותה את הבירה? 0 m-d-'a -t----- -- --o-e--sh-t------ha-i--h?m_____ a______ l_ s____________ e_ h_______m-d-'- a-a-/-t l- s-o-e-/-h-t-h e- h-b-r-h--------------------------------------------madu'a atah/at lo shoteh/shotah et habirah?
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
א---ל- --תה-א-ת---י-אנ- צריך-- ה--נה-ג.
___ ל_ ש___ א___ כ_ א__ צ___ / ה ל______
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- א-י צ-י- / ה ל-ה-ג-
-----------------------------------------
אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג. 0 a-i--o-s-o--h/--otah ---h -- a-- ts--i-----r--h----in-o-.a__ l_ s____________ o___ k_ a__ t_______________ l______a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-a- k- a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-n-o-.---------------------------------------------------------ani lo shoteh/shotah otah ki ani tsarikh/tsrikhah linhog.
Більше мов
Натисніть на прапор!
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג.
ani lo shoteh/shotah otah ki ani tsarikh/tsrikhah linhog.
-נ- ל--שו-----תו כ--ה-- קר-
___ ל_ ש___ א___ כ_ ה__ ק___
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- ה-א ק-.-
-----------------------------
אני לא שותה אותו כי הוא קר. 0 a---l- shoteh/-------o-o--- ----ar.a__ l_ s____________ o__ k_ h_ q___a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-o k- h- q-r------------------------------------ani lo shoteh/shotah oto ki hu qar.
מ-וע--ת-/-ה--א-ש----------?
____ א_ / ה ל_ ש___ א_ ה____
-ד-ע א- / ה ל- ש-ת- א- ה-ה-
-----------------------------
מדוע את / ה לא שותה את התה? 0 m-d-'--a-ah/----o--h-te-/-hot-h ---h---h?m_____ a______ l_ s____________ e_ h_____m-d-'- a-a-/-t l- s-o-e-/-h-t-h e- h-t-h------------------------------------------madu'a atah/at lo shoteh/shotah et hateh?
-ני -א---ת- א-תו -- -ין--------.
___ ל_ ש___ א___ כ_ א__ ל_ ס_____
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- א-ן ל- ס-כ-.-
----------------------------------
אני לא שותה אותו כי אין לי סוכר. 0 an- -o sh-t-h-s-o--h-o-- -------li suka-.a__ l_ s____________ o__ k_ e__ l_ s_____a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-o k- e-n l- s-k-r------------------------------------------ani lo shoteh/shotah oto ki eyn li sukar.
Коли ми вчимо слова, наш мозок багато працює.
Він повинен запам’ятати нове слово.
Але ми можемо свій мозок під час навчання також підтримати.
Це відбувається за допомогою жестів.
Жести допомагають нашій пам’яті.
Слова можна краще запам’ятати, якщо при цьому застосовувати жести.
Це однозначно доведено одним дослідженням.
Дослідники дали змогу випробуваним вчити слова.
Ці слова в дійсності не існують.
Вони належали штучній мові.
Деякі слова пред’являли випробуваним з жестами.
Це означає, тест-особи не лише чули чи читали слова.
Значення слів також імітували за допомогою жестів.
Під час навчання заміряли активність мозку.
При цьому дослідники зробили цікаве відкриття.
Під час вивчення слів разом з жестами були активні більше ділянок мозку.
Наряду з мовними центрами активність виявляли також сенсомотоні ділянки.
Ця додаткова активність мозку має вплив на нашу пам’ять.
Під час вивчення з жестами утворюються складні мережі.
Ці мережі зберігають слово в багатьох місцях мозку.
Так слова можуть оброблятися більш ефективно.
Коли ми хочемо їх використовувати, наш мозок знаходить їх швидше.
Вони також краще зберігаються.
Але важливо те, що жести мають зв’язок зі словом.
Наш мозок розпізнає, коли слово і жест не співпадають.
Нові знання могли б привести нас до нових методик навчання.
Люди, які мало знають про мови, часто вчаться повільно.
Можливо, вони будуть вчитися легше, якщо вони імітуватимуть слова тілом…